Todd: Hi. Nice to see you here. Oh, this is my wife Lena. Lena, this is Benjamin.
Lena: Nice to see you.
Benjamin: Nice to see you too. I've made a reservation for you guys. Wanna go and have a look?
Todd: Sure, you are the boss.
Waitress: Good afternoon. Can I help you, sir?
Benjamin: Well, I made a reservation last week for this American couple by the name of Benjamin. Here you are.
Waitress: A minute, please. Benjamin… Oh, yes, here it is. One double-room for a whole week, here is the registration card. Will you please fill this form out, sir?
Todd: Love to Done. Here you are.
Waitress: Thank you. Now everything is in order. Your room number is 8715.
Todd: Is it on the 87th floor? Wow?
Waitress: No, sir. In China, 8 is only a lucky number. It's on the 7th floor.
Todd: Thank you. By the way, is there a dressing table in the room?
Waitress: Yes. A traditional wooden one.
听看学
本杰明:嗨,托德,好久不见了。
托德:嗨。见到你真高兴。哦,对了,这是我的妻子蕾娜。蕾娜,这是本杰明。
蕾娜:我也很高兴见到你。
本杰明:我已经为你们预定好了一个房间了。现在想去看一下吗?
托德:当然可以,听你的。
服务生:下午好。有什么能为您效劳的吗?
本杰明:上周我用本杰明这个名字为这对美国夫妇预定了一个房间。现在他们来了。
服务生:请稍等。本杰明……哦,是的,这儿呢。一个双人间预定一周。这是登记卡。能麻烦您填一下吗?
托德:非常乐意。填完了。给你。
服务生:谢谢。全都处理好了。你们的房间号是8715。
托德:房间在87层吗?哇噻!
服务生:不,先生。在中国8只是一个幸运数字。房间在第七层。
托德:谢谢你。顺便问一下,房间里有梳妆台吗?
服务生:有的。是一个传统的木质梳妆台。
经典背诵 Recitation
Todd: I'm an American scientist. Sometimes I travel to China for work. I have a good Chinese friend named Benjamin. He always helps me a lot when I'm in China. So I can always enjoy the time there. It's interesting that I always get a room on the 8th floor. A waitress once told me that 8 was the lucky number in China. It made me happy.