英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

The Church And The Handprint——教堂与掌印

发布者: yingy1ng | 发布时间: 2010-9-10 17:08| 查看数: 1231| 评论数: 0|

  I'll be the first to admit, when you look at the church out in Fauquier County, it looks like a quaint country church.

  Built back before the civil war, Grace Episcopal Church is a stone and stucco structure out in the middle of nowhere surrounded by forest and fields. It has two graveyards with it, one to the side and one around back butting up to the forest. The only way to it is down a dusty, windy dirt road. At night, it is dark. And when I say dark, I mean darker than a well digger's behind. Pitch black comes to mind.

  During the Civil War, Grace Episcopal, since it stood (at the time) on a major thoroughfare, was used as a military hospital and surgical area. People died there naturally. It was gruesome, from what I understand.

  My story actually concerns my fifth visit to the Church (and my next-to-last, I might add). My boyfriend, Shawn, (now husband) and I had decided to go out there after I had told him about it and how it was supposedly haunted. I had told him that some odd things had happened to me there before, but nothing really all that creepy. He was curious and so we went with his stepfather, Walt, joining us.

  I drove up to the church and parked in the front between two large oak trees. We walked through the gate of the picket fence and proceeded to look around. I had never had a creepy feeling there before, but tonight just 'felt' different, for some reason.

  当你看到福奥奎尔郡的教堂, 我会第一个承认那是一个古怪的乡村教堂。

  格雷斯国教教堂是在南北战争之前建造的,位于一个远离人烟的地方,是岩石和灰泥结构,教堂的周围环绕着森林和农田。 教堂共有两块墓地,一块就在教堂旁边,另一块在教堂后面的森林边上。 到那的唯一通道是一条尘土飞扬、经常刮风的土路。晚上的时候,那里黑得伸手不见五指。我所说的黑,是指比挖井人的屁股还要黑。脑海中应该想到的是一片漆黑。

  南北战争时,格雷斯国教教堂因为地处主要交通要道,所以被用作战时医院和手术区。自然地,会有人死在那。但就我个人理解,这是很可怕的。

  实际上我要讲的故事发生在我第五次去那教堂的时候(我得补充一下那也是我倒数第二次去那)。我告诉男朋友肖恩(他现在是我的丈夫)关于这个教堂以及这里闹鬼的事情后,我俩决定到教堂去。我告诉他之前我在那有过奇怪的经历,但并不吓人。他很好奇,所以我俩还有他的继父沃尔特一起去了那。

  我开车到那,把车停在教堂前的两棵大橡树之间。我们走过尖桩篱栅门,四处观望。我之前从没有过害怕的感觉,但今晚不知为何“感觉”不一样。

  We had been there about 10 minutes, looking through the windows of the church, exploring the side graveyard and generally just goofing off when I decided to go around to the back of the church. Shawn and Walt were around the front of the church looking at the bell tower while I was exploring the back area. I heard a sound and started to turn towards it, swinging around in a way that I was facing the forest as I did so. As I swung around, I froze. There, in the forest, was... I can only describe it as 'something'. Here's the weird part: I couldn't actually see it. I had what could only be explained as a 'mental' picture of it. I knew something was there, looking at me, where I SHOULD be able to see it, but there wasn't anything physically there! I wanted to leave, I wanted to run, but I was completely frozen. I couldn't even really breathe. It was just like it held me in place.

  Finally, when Shawn and Walt called my name, I was able to shake it off. I was so freaked out at that point, that I just continued turning and marched right on past them. They asked what was wrong and I just said, without looking at them, "We are LEAVING. Let's go!" Again, they asked me what was wrong, as I rounded the side of the building and I said again "Let's GO! I'm LEAVING!"

  我们在那呆了大概十分钟,透过玻璃看向教堂里面,察看旁边的墓地,基本上只是随便看看, 随后,我决定到教堂后面去看看。肖恩和沃尔特在教堂前部检查灯塔而我在后面察看。忽然,我听到声响,便转身去察看,我是从面向森林的方向转身的。我愣住了。在森林里,有……我只能说是有“某物”。诡异的是我其实看不到它。我只能在“意识”中看到它,我知道那里有东西在看着我,我本该看到它的,但那里根本没有什么有形的东西!我想离开,想逃跑,但是我完全呆住了。我甚至都无法呼吸。仿佛那东西把我定住了似的。

  最后,肖恩和沃尔特叫我的名字,我才摆脱了这种感觉。我当时吓坏了,只能转身从他们身边走过去。他俩问我出了什么事,我没看他们,只说:“我们走吧!”他们又问我发生了什么事情,我转过教堂的拐角,又说了一遍:“我们走吧!我要走了!”

  I walked on around to the car and was standing outside of the driver's side waiting for them. It had been a calm, cool night in November (night before Thanksgiving, actually) and no wind. Suddenly, I felt a breeze come up and as I looked up at the trees above me, it was like there was thousands of fireflies in the branches. They lit up like a Christmas tree!

  About that time, I heard Walt yell to Shawn, "RUN!" and I could hear them running, feet pounding, towards the car. I jumped in the driver side and started the car. As I did so, I looked and saw Shawn coming through the gate of the fence. As I sat there and looked, he appeared to trip or something had shoved him. He went flying through the dirt and gravel, landing on his hands and knees. He got up, continued on around the car and jumped in the front passenger seat. Walt then ran around and got in. (Note: keep in mind, Shawn was so far ahead of Walt, he was able to fall, get up and get in the car before Walt had even cleared the gate area.)

  我继续走到汽车旁,站在车外驾驶员一侧等着他们。当时是11月份,那晚宁静凉爽,没有风(那天是感恩节前夜)。突然吹来一阵风,我抬头看看头顶的树,看到树枝间大概有好几千只萤火虫,把那棵树照的像棵圣诞树似的!

  正在这时,我听到沃尔特对肖恩喊道:“快跑!”我能听到他们向汽车跑过来时脚落地的声音。我跳上驾驶座,发动汽车。肖恩冲过篱笆门。我坐在那看见他仿佛被什么东西推了一下似的踉跄了一下,滑过泥土和沙砾,摔倒在地上。他站起来跑到车边,跳到副驾驶座上。沃尔特也跑上了车。(要记得,沃尔特远远地落在肖恩后边,肖恩跌倒了又站起来然后上了车,沃尔特才刚到篱笆门口。)

  Once Walt was in the car, I took off. We went up about 5 miles to a 7-11, the whole time, Shawn complaining about his shoulder bothering him. We all thought it was from jarring it when he landed on his hands. We got to the 7-11 and he went inside. He came back out about a minute later with a weird look on his face. I asked him what was wrong, and he told me this:

  "When you took off, Walt and I went and looked around to see what freaked you out. I didn't see anything, but Walt did. When he yelled 'run', I did. But when I got to the gate area, it felt like something shoved me, that's why I fell. I figured I had just lost my balance and being so freaked, just imagined the feeling... Until I got into the bathroom and saw this:"

  He then pulled his shirt off and there, on his shoulder, was a perfect, red handprint. In a position that could only be put there if someone behind him had shoved him. And no one had appeared to be near him when he had fallen.

  沃尔特一上来,我就开车。我们驱车去一家五英里外的7-11,期间肖恩一直在抱怨自己的肩膀不舒服。我们以为他是刚才跌倒的时候扭伤了。到7-11后,他走了进去。大概一分钟后,他走出来,脸上表情怪异。我问他怎么回事,他对我说:

  你走了之后我和沃尔特转到后面去看是什么吓到了你,我什么都没看到,但是沃尔特看到了。他冲着我喊‘快跑’,我照办了。但当我跑到门口时,感觉好像有什么东西推了我一下,我就跌倒了。我以为是自己太害怕产生了幻觉,才失去平衡……直到我刚才进卫生间看到这个。”

  他把衬衫拉高,我看到在他的肩膀处有一个完整的红色的掌印。这掌印只能是有人在背后推他才可能留下。但他跌倒时,根本没看到他旁边有人。

最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表