英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

Please help to translate “Not Under Notice”

发布者: Jessica_su | 发布时间: 2010-10-8 23:59| 查看数: 3405| 评论数: 7|

20鲜花
Please help to translate “Not Under Notice”

i saw this word in a company's webpage,and i searched it in some translation website,but still don't know how to select for this item。

please help me...

many thanks~

最佳答案

查看完整内容

Under Notice 是接到解雇的通知, 前面加not,我想是不通知立即解雇的意思吧

最新评论

david 发表于 2010-10-8 23:59:24
Under Notice 是接到解雇的通知, 前面加not,我想是不通知立即解雇的意思吧
Nicoffee 发表于 2010-10-9 00:11:42
Please show the company webpage to us, it could help lot.
dickarray 发表于 2010-10-9 00:11:55
Would you please be more specific and list more of this article?
xuruolong1989 发表于 2010-10-9 15:32:09
招聘
Jessica_su 发表于 2010-10-11 09:55:00
thanks a lot,every one

it is just a item of the work experience,what i can do is to select it or not ,no other explaination about it on that website.

what i confused is whether it means has been fired before or has terminated from the company...
preposition 发表于 2010-10-11 12:00:18
maybe it means "must notice it".i am not sure
n7na 发表于 2010-10-11 18:49:42
in this condition, it might be asking you "did you leave your ex-position because you were fired by the company "
快速回复 返回顶部 返回列表