英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

时代杂志翻译练习(参与有奖)

发布者: babypbc | 发布时间: 2007-1-30 20:17| 查看数: 17739| 评论数: 33|


最新评论

christlulu 发表于 2007-3-31 23:15:37
直接在后面回帖子就行了,把你们的翻译直接贴上来。。
张琼琼 发表于 2007-4-4 18:45:22

有原文翻译的吗?

是否有最后稿子作为一个相对标准啊
cornell 发表于 2007-4-6 11:11:00
我也愿意参加呀,我可以翻译别人没翻译过的东西吗?
christlulu 发表于 2007-4-6 23:47:56
原帖由 张琼琼 于 2007-4-4 18:45 发表



是否有最后稿子作为一个相对标准啊

没有什么标准答案,不过大家把答案粘贴上来后可以互相讨论,这样翻译会越来越好。。
christlulu 发表于 2007-4-6 23:49:26
原帖由 cornell 于 2007-4-6 11:11 发表



我也愿意参加呀,我可以翻译别人没翻译过的东西吗?

可以,大家都可以提供英文原文,也可以参与翻译,希望大家踊跃参加,把你们的英文原文和翻译粘贴上来。。
慧儿 发表于 2007-4-7 17:02:22
很不错的方法,希望可以一直办下去。
new 发表于 2007-5-10 10:07:13
oh, it's too difficult for me.anyway, i'll try!
tinna256 发表于 2007-5-24 20:02:22
Now, as the war nears the end of its fourth year and the number of Americans killed has surpassed 3,000, Bush has dropped the generals-know-best line. Sometime next week the President is expected to propose a surge in the number of U.S. forces in Iraq for a period of up to two years. A senior official said reinforcements numbering "about 20,000 troops," and maybe more, could be in place within months. The surge would be achieved by extending the stay of some forces already in Iraq and accelerating the deployment of others.
tinna256 发表于 2007-5-24 20:40:28
翻译上面那段拉

现在,在这场接近14年的战争中,美国人杀害了3000多人.布什已经放弃了这个最优的路线. 然而就在第二周.他又期望在2年的时间里在数量上加大对伊拉克的武装力量的投入.有个高级的官员说增加的数量大约20,000,还有可能更多,还会在那个地方呆上数月.这个已经在伊拉克开始有些武装的扩张了.而且还会加速其他的部署

不知道准不准确呵呵,
carol-qu 发表于 2007-5-25 12:58:52
it's so difficult, is there the normal answer?
magicsunxq 发表于 2007-5-28 21:17:08
提个小意见,能不能编辑一下原文,注上谁翻译过哪段了,在第几楼,我也觉得看着有点乱,不知道翻译哪好
sinka 发表于 2007-5-31 16:40:27
so many

who can cooperate with me ?
shuiyouhan 发表于 2007-6-2 08:48:58
:lol :lol :lol :lol :lol :lol :lol
zjjxljd 发表于 2008-8-20 15:24:31
偶也来试试
12
快速回复 返回顶部 返回列表