英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

单词记忆法 之卡片记忆 (日语)

发布者: 上官飞飞 | 发布时间: 2007-3-5 21:11| 查看数: 6281| 评论数: 13|

1、 对不起,**,我想打听点事。

すみません,**,ちょっと伺いますか。

2、 走,到我家去歇一歇。

じゃ,僕の家で一服しましょう。

3、 难得你一番好意,我就不客气了。

せっかくですから,いただきましょう。

4、 还是自己家好啊。

やっぱり自分の家がいいですね。

5、 **,怎么啦?脸色不太好啊。

**,どうかしましたか,顔色がよくないですね。

6、 谁来过吗?

誰か来ましたか。

7、 **,对不起,想求你办点事。

**,すまないけれど,頼みがあります。

8、 工作进行的顺利吗?

仕事がうまく行きましたか。

9、 那我就恭敬不如从命啦。

じゃ,お言葉に甘えまして。

10、在给你盛一碗吧。

ご飯のお代わりをどうぞ。

11、我都要饿死啦。

僕はおなかがすいて死にそうだ。

12、真没办法啊。

しようがないですね。

13、小张想要什么。

張さんは何がほしいですか。

14、请不要来晚了。

おくれないでください。

15、别着急。

いそがないでください。

16、鸡毛蒜皮的小事他全知道。

彼はつまらないことをよく知っています

17、象是有人来了。

誰か来たらしい。

18、好像每天都加班。

毎日残業があるらしいです。

19、静一静。

静かにしてよ。

20、已经通知大家了吗?

皆に知らせておきましたか。

21、今日我请客。

今日は私がごちそうしましょう。

22、看来要刮风。

風が吹きそうです。

23、看样子他累了。

彼は疲れているようだ。

24、觉得今天有点热。

今日暑いような気がします。

25、好像感冒了。

かぜを引いたようだ。

26、刚才好像有你的电话。

さきほどお電話があったらしいです。

27、就这些吗?

それだけですか。

28、一看就知道了。

見ればわかるよ。

29、如果喜欢就拿去吧。

ほしければ,持って行きなさい。

30、今天想早点回去。

今日は早く帰りたいです。

31、我也是刚到的。

私も今来たばかりです。

32、别总玩,多少学习一点。

遊んでばかりいないで,少し勉強しなさい。

33、净发牢骚,什么也不干。

文句ばかり言って,何もしない。

34、把歌词忘了。

歌の文句を忘れました。

35、向家里人表达我的问候。

ご家族によろしくお伝えください。

36、这是我的荣幸。

これは私の光栄です。

37、你想的真周到。

考えがいいです。

38、请你再说一遍。

もう一度おしゃってください。

39、不必提了。

それは言うまでもありません。

40、这个用日语怎么说?

これは日本語で何と言いますか。

41、会一点。

ちょっとできます。

42、祝你健康长寿。

ご健康をお祈りします。

43、你是谁?

あなたはどなたですか。

44、你贵姓。

お名前は。

45、你们以前见过面吗?

あなたたちは見たことがありますか。

46、不,大概没有。

いいえ,たぶんないだろう。

47、你说的话我不明白。

あなたのことばはわかりません。

48、大体上懂。

大体わかります。

49、有什么事情。

何かご用ですか。

50、怎么办?

どうすればいいでしょう。

51、请让我想一想。

ちょっと考えさせて下さい。

52、等我一会儿好吗?

ちょっとまったらいいでしょうか。

53、好主意。

いい考えです。

54、你平时什么时候睡觉。

普通はいつ寝ますか。

55、祝你玩的高兴。

たのしみに遊びをお祈りします。

56、让我们保持联系。

連絡を保持してほしいのです。

57、是的,当然。

はい,もちろんです。

58、当然可以了,没问题。

もちろんいいですよ,問題はありません。

59、不,不行。

いいえ,できません。

60、您家有几口人。

ご家族は何人いますか。

61、你家住哪里?

お宅はどこですか。

62、往西走。

西のほうへ行きなさい。

63、赶快,我们快迟到了。

急ぎましょう,すぐ遅れるよ。

64、好的,多少钱?

いいですよ,いくらですか。

65、要价很公道。

値段がごうりです。

66、请问,这是什么地方。

すみませんが,ここはどこですか。

67、还要别的吗?

ほかに何かほしいのですか。

68、这种货我们卖完了。

この品物は売り切れました。

69、这个怎么样?

これはどうでしょう。

70、请拿那个看看。

あれを見せてください。

71、这种比那种好。

これがあれより上等です。

72、我给你送去。

私が送って行きます。

73、请问,您几位?这边来。

何人様ですか,こちらへどうぞ。

74、你要点什么?

何にしますか。

75、你学了多长时间日语?

日本語はどのぐらい勉強しましたか。

76、你要喝点什么?

何を飲みますか。

77、行——不行

けっこうです---------だめです

78、在哪一家公司工作。

会社はどちらですか。

79、什么时候回国?

いつ国へ帰りますか。

80、日语学的怎么样了?

日本語の勉強はどうですか。

81、请把辞典借给我。

辞書を貸してください。

82、没时间了,请快走。

時間がありませんから,急いでください。

83、你的工作是什么?

お仕事は何ですか。

84、你觉得大连怎么样?

大連についてどう思いますか。

85、我也那么认为。

私もそう思います。

86、请保重身体。

お体に気をつけてください。

87、不愿做这种工作。

この仕事をするのは気がすすみません。

88、来中国之前,学过汉语吗?

中国へ来る前に中国語を勉強したことがありますか。

89、以后,我想自学。

これから,自分で勉強したいと思います。

90、也许会那样啊。

そうかもしれませんね。

91、我来帮忙吧。

私がお手伝いしましょう。

92、里面放着些什么呢?

何が入っていますか。

93、什么也没定。

まだ何も決めていません。

94、那里写着什么?

あれは何と書いてありますか。

95、要是有困难,随时给我打电话。

困ったことがあったら,いつでも電話をかけて下さい。

96、是什么意思?

どういういみですか。

97、别慌,慢慢做。

慌てないで,ゆっくりして下さい。

98、那个我来干,就那样放着吧。

それは私がやりますから,そのままにしておいて下さい。

99、对不起,这样行吗?

すみません,これでいいですか。

100、干的好极了。

うまく行きましたね。

101、啊!不行、错了。

あ!いけない,まちがえちゃった。

102、这边有各种各样的。

こちらにいろいろございます。

103、明天工作吗?

あした働きますか。

104、今天下午有什么事?

今日の午後は何ですか。

105、谁懒觉。

あさねぼうをしました。

106、明天有空吗?

あしたひまですか。

107、在那里见面?

どこで会いますか。

108、明天打算做什么呢?

たした何をするつもりですか。

109、已经吃过饭了吗?

もうご飯を食べましたか。

110、老时间——老地方

例の時間——例の所

111、日本吃的东西怎么样?

日本の食べ物はどうですか。

112、好吃,但很贵。

おいしいですが,高いです。

113、拼命学习,却不怎么长进。

一生懸命勉強しているのに,なかなかうまくなりません。

114、我为了总有一天能讲好日语而努力。

私はいつか日本語が上手に話せるようにがんばります。

115、日语很难,但很有趣。

日本語は難しいですがおもしろいです。

116、没有在便宜点的吗?

もう少し安いのはありませんか。

117、这个和那个价钱不一样,差在什么地方呢?

これとそれと値段が違いますね,どこが違うんですか。

118、这是最新式样,很畅销。

今新しいタイプでよく売れていますよ。

119、不,再便宜就难办到了。

いいえ,これ以上は無理ですね。

120、总算会了。

やっとできるようになりました。

121、我们早点去吧,以免迟到。

遅れないように,早く行きましょう。

122、效率真高啊。

ほんとうに能率がいいですね。

123、不浪费时间啊。

時間をむだにしませんね。

124、再来一杯怎么样?

もう一杯どうですか。

125、我已经够了。

私はもうけっこうです。

126、我出去一下。

ちょっと出かけて行きます。

127、我去叫一下。

ちょっと呼んできます。

128、啊,多丰富的饭菜啊。

わあ,すごいごちそうですね。

129、工作后很少回家。

仕事をしてから,めったに家へ帰りません。

130、考虑好之后再说。

よく考えてからものを言いなさい。

131、这孩子净贪玩。

この子供は遊んでばかりいます。

132、请帮我磋商一下。

ちょっと相談に乗ってください。

133、我对音乐感兴趣。

私は音楽に興味があります。

134、我为您做点什么好呢?

何をして差し上げましょうか。

135、风小的话出发吧。

風が弱まったら出かけましょう。

136、尽量早些来。

できるだけ早くきてください。

137、尽力而为。

できるだけのことをします。

138、您再等那位?

どなたを待っていらっしゃいますか。

139、这些天来,每天……

このごろは,毎日……

140、和要好的朋友一起旅行,真开心。

仲の良い友達と一緒に旅行をするのは楽しいです。

141、开玩笑也不能过分。

冗談を言うのにも,あまりすぎてはいけません。

142、和你谈话,受益匪浅。

あなたと話すと,いろいろ勉強になります。

143、读一读吧,很有帮助。

読んでください,ためになりますから。

144、谈得很有兴致。

話しがはずむ。

145、您在哪儿工作?

どこに勤めていらっしゃいますか。

146、真了不起啊——哪里,哪里。

たいしたものですね----------そうでもないですよ。

147、这是我最要好的朋友。

こちらは私といちばん仲の良い友達です。

148、今后,抽出时间……

これから,暇を見つけて……

149、平时锻炼身体吗?

ふだん体を鍛練しますか。

150、好久没看电影了。

映画を見るのは久しぶりです。

151、那个人真不简单。

あの人はなかなかですよ。

152、那个还不知道。

それは知りませんでした。

153、她也许不能来了。

彼女は来られないかもしれません。

154、体质弱是因为不运动。

体が弱いのは運動をしないからです。

155、你工作的那家公司,待遇好吗?

あなたの勤めている会社は待遇がいいですか。

156、今晚能和大家见面,真的很高兴。

今晩は皆さんとお会いできて,ほんとうに楽しかったです。

157、不一定有钱就幸福。

お金があれば幸せとはかぎらない。

158、我相信我们还会见面的。

ぜひまたお会いしましょう。

159、累的什么也不想做。

疲れて,何もしたくないです。

160、是那样的。

そのとおりです。

161、我来领路吧。

ご案内しましょう。

162、其实我也不太懂。

実は私にもよくわかりません。

163、正在找理想的工作,可还未找到。

いい仕事をさがしていますが,まだみつかりません。

164、困难时,朋友帮助了我。

困っている時,友達が助けてくれました。

165、没什么了不起的。

たいしたことはありません。

166、按所喜欢的挑选吧。

おこのみで,えらんでください。

167、我想要权力。

私は権力がほしいです。

168、没有特别想要的东西。

べつにほしいものはありません。

169、那是为什么?

それは何故ですか。

170、人可真多啊。

人がいっぱいいますね。

171、全忘光了。

すっかり忘れてしまいました。

172、干就能成功。

やればできるさ。

173、AA制吗——AA制

わりかんですか-----------わりかんしましょう

174、啊,我想起来了。

あ、思い出した。

175、有什么吃的东西吗?

食べる物は何かありますか。

176、好,干吧!

よしっやろう。

177、来这里的途中遇到了小李。

ここへ来る途中で李さんに会いました。

178、不是金钱可以解决的问题。

金で済む問題ではありません。

179、那么做反而不好。

そうすると、かえってよくない。

180、想知道的东西太多了。

知りたいと思うことがいっぱいあります。

181、这个借给你吧。

これを貸してあげましょう。

182、借给我到什么时候?

いつごろまでお借りしてよろしいですか。

183、菜单给我看一下。

メニューを見せてください。

184、您决定吃什么了吗?

ご注文はお決まりでしょうか。

185、请把田中先生叫进来。

田中さんを呼び出してください。

186、究竟是怎么一回事?

いったいどうしたんですか。

187、大家互相帮助吧。

お互いに助け合いましょう。

188、最近忙吗?

最近はお忙しいですか。

189、是的,有点。

はい,ちょっと。

190、什么都能吃吗?

何でもいいですか。

191、什么都行,我从不挑食。

何でも、好ききらいはありませんから。

192、和你的口味吗?

お口に合いましたか。

193、我现在饿了。

おなかがすきました。

194、我也是那样。

私もそうです。

195、我也吃那个。

私もそれにします。

196、您试一下。

どうぞお試しください。

197、蛮不错的。

似合いますね。

198、谢谢您常来光顾。

毎度ありがとうございます。

199、是第几站啊?

いくつめの駅ですか。

200、真让人羡慕啊!

うらやましいですね。


最新评论

上官飞飞 发表于 2007-3-5 21:12:05

单词记忆法 之卡片记忆 (日语)

寒暄问候

201、おはよう。你好(早上)。

202、こんにちは。你好(午安)。

203、こんばんは。晚上好。

204、はじめまして。您好,初次见面。

205、ありがとう。谢谢。

206、始めまして、スミスです。どうぞよろしくお願いします。初次见面,我是史密斯,请都关照。

207、こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。彼此彼此,也请多关照。

208、ごめんください。有人吗?

209、あ、洋子さん。いらっしゃい。どうぞおあがりください。啊,洋子,欢迎欢迎。请进。

210、お邪魔します。打扰了。

211、も長い時間お邪魔しました。打扰您太长时间了。

212、じゃ、また遊びに来てくださいね。再来玩啊。

213、ありがとうございます。じゃ、これで失礼します。さようなら。谢谢。告辞了,再见。

214、さようなら。再见。

215、どうもお邪魔しました。多有打扰了。

216、また遊びに来てください。下次请再来玩。

217、お家の皆様によろしく。请向家中各位问好。

218、さようなら。再见。

219、失礼します。告辞了。

220、ではまた。回头见。

221、じゃ、これで。那么,再见了。

222、それじゃ、ここで。那么,再见了。

223、じゃ、又会おう。那么,回头见(男性用语)。

224、じゃ、又会いましょう。那么,回头见。

225、ごめんください。再见。

226、道中どうぞお気を付けになって。路上请当心,慢走。

227、ご機嫌よう。请多保重。

228、お元気で。请珍重。

229、どうぞお大事に。请保重身体。

230、体に気をつけてください。请注意身体。
上官飞飞 发表于 2007-3-5 21:12:40

单词记忆法 之卡片记忆 (日语)

电话日语

231、もしもし喂、喂

232、もしもし、おはようございます。喂,早上好。

233、もしもし、福州事務所の董です。喂,我是福州办事处的小董。

234、董と申しますが。我姓董……

235、先ほど林さんからお電話いただいた董です。我姓董,林先生刚才给我打过电话。

236、山田さんをお願いします。麻烦请接山田先生。

237、内線819をお願いします。请转八一九。

238、田中さんはいらっしゃいますか。田中先生在吗?

239、中山さんはご在宅ですか。这儿是中山先生的家吗?

240、部長をお話できるでしょうか。请找部长听电话。

241、部長は今お手すきでしょうか。请问部长现在有空吗?

242、そちらに飯田さんとおっしゃる方がいらっしゃいますか。请问你们那儿是不是有位叫饭田的人?

243、山田さんは内線で何番ですか。山田先生的内线是多少号?

244、山口さんでいらっしゃいますか。山口小姐在吗?

245、もしもし、東京国際ホテルですか。喂,请问这里是东京国际大饭店吗?

246、お仕事中申し訳ありません。对不起,打搅你工作了。

247、お忙しいところ、申し訳ございません。百忙之中打搅你,对不起。

248、今、ちょっとよろしいでしょうか。现在方便吗?

249、お宅の電話番号は何番ですか。您家的电话号码是多少?

250、今、ご都合よろしいでしょうか。您现在方便接听电话吗?

251、急ぎの用があるんですが。我有急事找您。
上官飞飞 发表于 2007-3-5 21:13:08
吃惊

252、思いかけませんでした。真没想到。

253、思いがけないことです。不可思仪。

254、それは意外でした。太意外了。

255、まったく意外だ。真没料到。

256、考えられないことです。无法想象的事。

257、一体どうしたことなんでしょう。到底是怎么回事啊?

258、本当ですか。真的吗?

259、まさか、そんなことがあるなんて。真的?这怎么可能呢?

260、とても信じられない。真不敢相信。

261、冗談でしょう。不是开玩笑吧!

262、うそみたい。简直是开玩笑。

263、うそ。瞎扯!

264、何だって。什么?你说什么?

265、びっくりした。吓我一跳!

266、まあ、おどろいた。嘿,真吓人。

267、やあ、珍しい。哎呀,少见少见。

268、まあ、おやおや。哎呀,哎呀!(表示意外、惊疑、惊讶)

269、彼がそういうことをするなんて、思いもしませんでした。真没想到他会这样做。

270、まさか、本当ですか。难道是真的?

271、間違いありません。没错。

272、どうしたことなんでしょうね。怎么会这样呢?
上官飞飞 发表于 2007-3-5 21:14:10
道歉谢绝常用表达

273、力及ばず,何ともお引受いたしかねます。至らぬ点どうかご寛恕下さい。

力不能及,实难承诺。不周之处,尚请见谅。

274、本件は私の解決可能な問題ではございません。

这不是我能够解决的问题。

275、なにも私が承知しないという訳ではなく,本当にその力なしということであります。

并非我不答应,实在无能为力。

276、ご依頼の件,何ともいたしかねます。

所托之事,碍难办理。

277、私のおかれた立場から,貴殿のご要望には何ともお応え致しかねます。

限于我的情况,确实不能答应您的要求。

278、実は体の調子が悪いため,お招きには応じられません,誠に申し訳ありません。

因身体不适,不能应邀出席。非常抱歉。

279、今回はスケジュールが既に決まっておりまして,あらためる訳には参りません。

此次日程已经决定,不能更改。

280、お約束を違えました点どうぞお許し下さい。

请原谅我的失约。

281、謹んで貴殿に対しお詫び申し上げます。

谨向您赔礼道歉。

282、仕事にとり紛れ、事前に貴殿にご連絡出来ませんでした。

因事务忙乱未能提前和您联系。

283、タイムリーなご返事を差し上げることが出来ず……

未能及时给您回信。

284、特に本状にて貴殿にお詫び申し上げます。

特地写这封信想您道歉。
上官飞飞 发表于 2007-3-5 21:19:09
道歉与应答

285、すみません。 对不起。

286、すまない。 对不起(男性用语)。

287、悪いですね。 不好意思。

288、もうしわけありません。 真过意不去(较正式)。

289、申し訳ございません。 真抱歉(正式)。

290、申し訳ない。 抱歉(随便,男性用语)。

291、失礼します。 失礼了。

292、ごめんなさい。 抱歉。

293、ごめんね。 对不起(女性用语,随便)。

294、ごめん。 不好意思。

295、私が間違っていました。 我错了(较正式)。

296、私が悪かったです。 是我不对(较正式)。

297、私がいけなかったです。 是我不好(较郑重)。

298、謝ります。 抱歉(较郑重)。

299、お詫び申し上げます。 敬请您谅解。

300、お詫びします。 请您原谅。

301、お許しください。 请你宽恕。

302、許してください。 请你原谅。

303、許してくれ。 对不起(男性用语)。

304、勘弁してください。 请您原谅我这次。

305、私がばかでした。 是我不好,是我做了蠢事。

306、どういたしまして。 没关系。

307、いや、いや、どうもご丁寧に。 哪里哪里,您太客气了(男性用语)。

308、いや、なんでもありません。 哪里的话,没事儿(男性用语)。


309、とんでもありません。 没事儿。

310、いや、大丈夫ですよ。 没关系,不要紧。

311、お詫びには及びません。 用不着道歉。

312、いいえ、こちらこそ。 哪里哪里,我也不对。

313、どうか、おきになさらないで。 请不要这么介意。

314、こちらこそお詫びしなければならないんですよ。 我也做的不对。

315、どうぞご心配なさらないで。 请您不必介意。

316、いや、きにしなくてもいいよ。 别提那件事啦。

317、いや、心配しなくてもいいよ。 不用那么耿耿于怀啦。

318、あのう、これ、先週お借りした本ですが、ちょっとしてしまって、本当に申し訳ありません。 上周借您的 书,让我给弄脏了一点,真对不起。

319、あっ、これですか。大丈夫です。気にしなくてもいいですよ。 是吗?没关系,不要紧的。

320、どうもすみませんでした。 真是不好意思。





称赞表扬

321、お上手ですね。真不错。

322、ご立派です。真气派。

323、きれいですね。真漂亮啊。

324、素晴らしいですね。精彩绝伦。

325、さすがです。名不虚传。

326、すごいですね。真了不起。

327、素敵ですね。好漂亮啊。

328、上手じゃないか。干得满不错的嘛。

329、文句無し。真没的说了。

330、かっこいい。好潇洒。

331、始めにしては、なかなかいいんじゃないか。作为新手,已经相当不错了。

332、さすが名人だ、腕が違うからできばえも違う。不愧是行家,手艺不一样做出来的东西就是不同。

333、書道家だけあって、たいした物だ。到底是书法家,果然身手不凡。

334、さすがに見事なものだ。真是精彩绝伦。

335、素人とはおもえません、本当にお見事ですよ。一点也不象外行,做得真漂亮。

336、いいえ、まだまだです。哪里哪里,还差得远。

337、いいえ、とんでもありません。不,您过奖了。

338、いいえ、お恥ずかしい限りです。哪里,献丑了。

339、恐縮です。您过奖了。

340、恐れ入ります。真不好意思。

341、ただの道楽に過ぎません。玩玩罢了。

342、下手の横好きです。自己瞎摆弄。

343、とても専門家といわれるほどではないんです。谈不上什么专业水平。

344、そんなに誉められては恥ずかしいわ。您这么夸我真不好意思(女性用)。

345、ほんの真似事にすぎないんです。只不过是学着做罢了。

346、奥さん、なかなか美人じゃないか。您夫人真漂亮啊。

347、そんなことありません。哪里哪里。

348、料理も、上手だって聞いたよ。据说还做一手好菜。

349、いいえ、たいしたことありません。不,这没什么。






分别

350、早くご健康を回復されますように。祝你 早日恢复健康。

351、早くご病気から回復されますよう。祝你 早日痊愈。

352、道中ご無事で。祝你 一路平安。

353、ご旅行が順調でありますように。祝 一帆风顺。

354、ご旅行が順調でありますように。谨祝 一路顺风。

355、成果を収めてのお帰りを。祝 满载而归。




上官飞飞 发表于 2007-3-5 21:20:53
愤怒责骂

356、それはいけませんよ。那是不行的。

357、そんなことではだめですよ。这怎么行呢?

358、あまりにもいい加減です。太不认真了。

359、いいかげんにしなさい。请你适可而止。

360、これはあまりにも無責任です。这太不付责任了。

361、そんなことをされたら困ります。你这样会令我难堪的。

362、今後(こんご)気をつけてください。请你以后注意点儿。

363、もう我慢できません。简直让人无法忍受。

364、ひどいじゃありませんか。这也太差劲了吧?

365、ずいぶんじゃありませんか。太过分了点。

366、失礼じゃないですか。太不讲理了吧?

367、冗談じゃない。开什么玩笑!

368、一体いうつもりなんですか。你到底想怎么样?

369、そんな馬鹿な!荒唐!

370、ばかみたい。神经病。

371、バカヤロー混蛋!

372、畜生。畜生!

373、アホ!傻瓜!(关西地区)

374、ずるいよ。滑头。

375、汚い。卑鄙、无耻。

376、しつこい。烦人。

377、うるさい。吵死了。

378、いやらしい。差劲。

379、まったく怪しから!太不象话了!

380、どうもこうもない。うるさい。简直不可理喻,讨厌!

381、大きなお世話だよ。多管闲事。

382、あなたなんか大嫌い。像你这种人我最讨厌了。

383、ふざけるな。别开玩笑了,少戏弄我。

384、ばかにしないで。少开玩笑,别耍我。

385、よく言うよ。这种话也说得出口。

386、みっともない。不象话,难看。

387、なまいきだ。装蒜,臭美。

388、嘘吐き!你撒谎!

389、感違いするんじゃないよ。有没有搞错呀。

390、何をしようと、私の勝手でしょう。该做什么是我的事。

391、あなたには関係ないだろう。与你无关。

392、ごちゃごちゃ言ってないで、あっちへ行きなさいよ。

少胡说,一边儿呆着去。

393、今何時だと思ってるんですか。静かにしてください。

知不知道现在都几点了?请安静点儿。

394、子供たちだって、ちゃんとら並んでいるんですよ。 大人として、恥ずかしくナインですか。

连小孩都在乖乖排队,你一个大人这样做不脸红吗?

395、このしたにすんでいるものですけど、もう少し、静かにしていただけませんか。よるも遅いですし。

我住在楼下,能不能安静点儿。已经挺晚了。

396、あ、あ、そうですか。すみません。啊,是吗?

397、それから、あのドスンドスンというの、何とかなりませんでしょうか。

另外,是否别再弄出那种咕隆咕隆的声音来。

398、いや、すみません、わかりました。これから気をつけます。

对不起,明白了。这就注意。

399、では、よろしくお願いします。那就拜托了。






高兴喜悦

400、それはすばらしい。那太好了。

401、それはいいことですね。那可是件好事。

402、それはうれしい知らせです。那是个喜讯。

403、それはめでたいことです。那是件喜事。

404、それはよかったですね。那太好了。

405、それはいいね。太好了。

406、それはいいわね。太好了(女性用语)。

407、そうですが、本当にうれしいです。是吗?我真高兴。

408、本当にうれしいことですね。太叫人高兴了。

409、本当によかったですね。太好了。

410、素晴らしい、みんなでお祝いしなくちゃ。好极了,我们该好好庆祝一下。

411、やった。真棒。

412、わあ、うれしい。哎呀,太高兴了(女性)。

413、やったね!你真行。

414、絶好調だ!妙极了。

415、最高!棒极了。

416、もうけもんだ。真是意外的收获(捡了个便宜)。

417、バッチリ。正好,没问题。

418、おめでとうございます。恭喜恭喜。

419、ご成功おめでとうございます。祝贺你成功。

420、みんなを代表してお祝いの意を表します。我代表大家向你祝贺。

421、ご結婚なさったそうで、おめでとうございます。听说你结婚了,恭喜恭喜。

422、あけましておめでとうございます。祝您新年快乐。

423、お子さんが東大にパスされそうで、本当におめでとうがございます。

听说你的儿子考上东京大学了,可喜可贺呀。

424、ありがとうございます。谢谢。





告别送别

425、さよなら。再见。

426、それじゃ。再见。

427、ではまた。再见。

428、では,お大事に。请保重。

429、またあとで。回头见。稍后再见。

430、また明日。明天见。

431、また来週。下周再见。

432、じゃあ,また土曜日に。那么,星期六再见。

433、またそのうちに。不久还会和您再见面的。

434、じゃあ,またその時に。好了,到时再见。

435、よい旅を。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

436、行っていらっしゃい,楽しいご旅行を。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

437、どうぞお元気で。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

438、ご機嫌ようさよなら。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

439、道中ご無事で。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

440、ご無事をお祈りします。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

441、どうぞお気をつけて祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

442、道中お気をつけて祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

443、どうぞお体をお大事に。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

444、ご道中のご無事をお祈りいたします。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

445、途中の無事をお祈りいたします。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。

446、途中ご順調をお祈りいたします。祝你一路平安、一路顺风。祝你旅途愉快。




鼓励安慰

447、平気、平気。没事,没事!

448、たいしたことありませんよ。没什么大不了的。

449、気にしない。不要介意。

450、大丈夫、大丈夫。没关系,没关系。

451、私、応援しますよ。我会给你加油的。

452、来年がんばれいいよ。明年再努力干吧。

453、辞めるなんて言わないで。别说那些放弃的话。

454、次のチャンスを狙えばいい子とだよ。抓住下次机会就行了。

455、参加することに意義がありですよ。本来就是重在参与嘛。

456、一からやり直せばいいじゃないですか。从头再来又何妨呢。

457、人生いろんなことがあるよ。人生本来就是这样,变换莫测。

458、本当に大変だったのね。真是糟糕啊。

459、何といっていいかわからないわ。真不知该说什么好。

460、私にできることは?我能为你帮些什么忙呢?

461、この次、がんばればいいじゃないか。下次好好努力。

462、そうですよ。私も応援しますよ。是啊,我也给你加油。

463、ありがとう。谢谢。






上官飞飞 发表于 2007-3-5 21:22:41
关心体贴

464、元気がありませんね。精神不太好啊。

465、なにかあったんですか。出了什么事了吗?

466、どうかしましたか。你怎么了?

467、顔は暗いですね。你精神不好啊。

468、大丈夫ですか。要紧吗?

469、今日は顔色がいいですね。今天脸色不错嘛。

470、何と申し上げていいのか。我都不知道说什么才好。

471、それはいけませんか。那可不行啊。

472、それは具合はいかがなんですか。现在情况怎么样。

473、もうよろしいんですか。已经好了吗 ?

474、なにかお手伝いすることは?有用得上我的地方吗?

475、それは大変ですね。那可够呛的。

476、本当ですね。まずいですね。真的吗?那太糟糕了。

477、そうですか、残念ですね。是吗?那太遗憾了。

478、警察に届けましたか。报警了吗?

479、それは皆さんにご無事でしたか。那么家里各位都还好吗?

480、ご愁傷様でございます。请节哀。

481、大切なものを取られたんですか。重要的东西有没有丢失?

482、貴重なものをなくして、ほんとうに口惜しいですね。丢了贵重的东西,真可惜啊。

483、これは、ほっとしました。这样我就放心了。

484、元気でいますから、安心してください。これでやっと安心しました。

我很健康,请放心。这一下,我可以放心了。

485、緊張しないで。别紧张。

486、あがらないで。沉住气。

487、リラックスしてください。放轻松一点。

488、たいしたことはないから心配しないで。问题不大,不用急!

489、お気持ちはよく分かります。我很了解你的心情。

490、落ち着いてください。你别慌张。

491、気軽に。别急。

492、こどもがまだかえってこないんです。孩子还没回来呢。

493、大丈夫でしょう。もうすぐ帰って来ます。别急,可能快回来了。

494、何かあったんじゃないでしょうか。是不是发生什么事?

495、大丈夫ですよ。お宅のお子さんなら心配ありませんよ。不会的,你家孩子,不用担心。






表示感谢

496、誠に有難く存じます。本人将十分感激。

497、感謝の極みであります。不胜感激之至。

498、心からの謝意を表します。表示衷心的感谢。

499、追ってご拝顔の上御礼申し上げます。本人将当面致谢。

500、ご恩にはいずれお報いするつもりであります。本人将另有报答。

501、ご多忙中にも拘わらず自ら空港までお出迎え下さり,恐縮で感謝の言葉もありません。

百忙中承蒙亲临机场迎接,不胜惶恐,并深表感谢。

502、お陰をもちまして,今回の旅行は全て順調に運び,無事仕事も達成できました。

托您的福,此行一切顺利,圆满完成了任务。

503、皆様方の絶大なご協力のお陰をもちまして,仕事は大変スムーズに進展しております。

由于各位先生的大力协作,工作进展得很快。

504、もし貴殿のご協力がなかったなら,仕事はこんなうまい具合に参らなかったでしょう。

如果不是您的协助,事情是不会这样顺利的。

505、多々ご協力賜り、お礼のご返事申し上げる次第です。诸承协助,谨此复谢。





见面分离拜别

506、しばらくでした。好久不见(一段时间未见面)。

507、おひさしぶりです。久违了(较长时间未见)。

508、ご無沙汰しております。久疏问候(久未联系)。

509、お元気ですか。你好吗?

510、お変わりありませんか。是否别来无恙?

511、お蔭様で、元気です。托您的福,还好。

512、ありがとうございます、元気です。谢谢,还好。

513、お邪魔します。打扰了(拜访时)。

514、失礼します。打扰了。

515、ごめんください。有人吗?打扰了。

516、ようこそおこしくださいました。欢迎光临(用于正式场合)。

517、いらっしゃいませ。欢迎光临(用于公司,商场)。

518、よくいらっしゃいました。欢迎光临。

519、よく来てくれました。欢迎光临。

520、どうぞお入りください。请进。

521、どうぞおあがりください。请进(进日式房间时)。

522、どうも。谢谢。

523、どうぞ楽してください。请随意(请对方坐得随意些等)。

524、どうぞご自由に。遠慮しないでどうぞ。请随意,请不要客气。

525、これ、つまらないものですが。一点小意思,不成敬意。

526、ご丁寧にありがとうございます。谢谢,您太客气了。

527、どうぞおかまいなく。请别张罗。

528、どうぞお召し上がりください。请尝尝。

529、なにもありませんが、どうぞ。没什么好东西,请不要客气。

530、出は、遠慮なくいただきます。那么,我就不客气了。

531、いただきます。那我就吃了。

532、十分いただきます。已经吃得很饱了。

533、どうもごちそうさまでした。多谢款待(我吃饱了)。

534、何のおかまいもしませんでした。没什么好东西招待您。

535、おそまつでした。粗茶淡饭,不成敬意。

536、またどうぞ。请您再来。

537、そろそろ失礼しなくては。该告辞了。

538、また来てください。请下次再来。




上官飞飞 发表于 2007-3-5 21:24:06
精神状态

539、なんか変ね。有点不对劲。

540、おかしいに決まってね。那肯定是很奇怪。

541、ちょっと変わっている。有点不对劲。

542、気持ち悪い。真恶心。

543、どうもうまく行かない。太不顺。

544、ちょっとおかしい。有点不对劲。

545、ちょっとあがっている。有点紧张。

546、いつも違う。和平常不一样。

547、調子が悪い。有点怪。

548、今日は具合が悪いんです。今天不太舒服。

549、少し気分が悪いんです。我有一点不舒服。

550、もううんざりだ。无聊透了。

551、ひどいことになった。事情糟糕了。

552、これでおしまい。完了,结束了。

553、そんなもんだ。就是那样的啦,难免啦。

554、つまらない。无聊。

555、まあまあだ。马马乎乎。

556、見込みがない。没希望了。

557、たまらない。你今天是怎么啦?

558、今日はどうしたんですか。有点不对劲。

559、疲れたんじゃないですか。是不是太累了?

560、朝からうまく行かないんです。从早上就不顺。





口令用语

561、気をつけ。立正。

562、休め。稍息。

563、前へ倣え。向前看齐。

564、右へ倣え。向右看齐。

565、左へ倣え。向左看齐。

566、直れ。向前看。

567、右向け右。向右转。

568、左向け左。向左转。

569、回れ右。向后转。

570、前へ進め。齐步走。

571、歩調を取れ。正步走。



572、止れ。立定。





苦恼为难

573、それは何ともいえません。很难说。

574、何ともいいかねます。难以言语。

575、ちょっと判断しかねます。难以判断。

576、これは難しいですね。这很难办。

577、どうにもしようがない。不好办。

578、うん、困りましたね。哦,很为难啊。

579、もう少し考えてみましょう。再想想吧。

580、ちょっとまって、様子を見ましょう。再看看吧。

581、恐らくそんなことはないでしょう。可能不至于吧。

582、それは、ちょっと考え物ですね。那得考虑一下。

583、しまった。糟糕。

584、しょうがないなあ。没办法啦。

585、困ったもんだ。真伤脑筋。

586、ついてないなあ。真倒霉。

587、いけない。糟了。

588、どうしょう?怎么办呢。

589、ヤバイ。大事不好。

590、情けない。真可怜,真惨。

591、まいった。麻烦了。

592、やられた。中暗算了,吃了苦头,得了教训。

593、損をした。吃亏了。

594、やっちゃった。搞砸了。

595、早く決めましょう。我们赶快决定吧。

596、そう急ぐこともないでしょう。还不用着急吧。

597、でも、あまり時間がないですよ。可是已经没有多少时间了。

598、まあ、もう少し考えてみましょう。哎呀,再考虑考虑吧。

599、しょうがないですね。自分で選んだのだから。没办法啦,自找的。




上官飞飞 发表于 2007-3-5 21:24:49
命令建议

600、急いでください。请快一点。

601、ここに書いてください。请写在这里。

602、すみません、もう一度言ってください。对不起,请再说一遍。

603、ちょっと待ってください。请稍等。

604、気をつけてください。小心。

605、すぐ来ますから。我马上就来。

606、すみません、それを取ってください。不好意思,请把那个拿来。

607、手を貸して。帮个忙。

608、やらせてください。让我来做吧。

609、任せてください。就交给我吧。

610、私がお手伝いしましょう。我来帮忙吧。

611、私でよければ。要是您认为我可以的话。

612、わたしでいいのなら。要是您认为我行的话。

613、どうぞそのままで、私がしますから。您不用管,我来做。

614、丁寧にやってほしい。希望您认真做。

615、私にだけ見せてくださいませんでしょうか。能不能只给我一个人看。

616、ご意見をお聞きしたいんですが。我想听听您的想法。

617、日を替えていただけませんでしょうか。您能不能换个日子。

618、当社の方へおいでいただけないでしょうか。您能不能到我们公司来一下。

619、昨日のことをもう一度考えていただきたいのですが。昨天的事希望您再考虑一下。

620、中へ運んでくれ。搬进去。

621、仕事の話なら会社でしてもらいたい。工作的事情请在公司谈。

622、もうこれからうちへは来ないでくれ。请你以后再也不要到我家来了。

623、私にうそをつかないでほしい。请不要对我撒谎。

624、よけいなお節介はしないで。请不要多管闲事。





希望请求

625、話をしたいのですが。想和您谈谈。

626、ちょっとご相談したいんですが。有点事儿与您商量。

627、お話がありますが。有点事和您谈。

628、ご都合はいかがですか。方便吗?

629、お願いしたいことがあるんですが。有点事拜托您。

630、ちょっとお手伝いしてもらいたいことがありますが。有件事想请你帮忙。

631、少しご面倒をおかけしたいことがあるのですが。有件事想麻烦你一下。

632、よろしくお願いします。拜托拜托。

633、ご配慮お願いします。请你关照一下。

634、このことは何とかよろしくお願いします。这件事,无论如何请您帮帮忙。

635、何とかしてください。请你想想办法。

636、この件についてもう少し検討してもらえませんか。这件事,你再考虑考虑吧。

637、頼むよ。求你了。

638、そこの窓を開けてもらえますか。请打开那扇窗户好吗?

639、お借りしてもよろしいでしょうか。可以借用一下吗?

640、使ってもいいですか。可以用一下吗?

641、たばこを吸いたいんですが。我想吸支烟。

642、その頃にもう一度来てもらえますか。到时你再来一趟好吗?

643、そこのところを読んでくれますか。您能念一下那一段吗?

644、ちょっとお聞きしたいんですが。对不起,我想打听一下。

はい、何でしょうか。啊,什么事?

645、テニススクールにいりたいんですが。我想进网球学校。

では、ここにご住所とお名前を書いてください。那么,请把住址和姓名写在这儿。


冬冬 发表于 2007-3-7 10:15:03
文章很有用啊 谢谢了 帮了我一吧
上官飞飞 发表于 2007-3-7 19:49:55
非常感谢欢迎常来
leemaehua0428 发表于 2007-3-9 10:56:01

thank you

ありがとう
ttkddk0815_1155863384.gif
qinnj 发表于 2008-1-16 11:52:56

ありがとう

还是不错滴。。。。。
快速回复 返回顶部 返回列表