英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

韩语语法入门必修课

发布者: 上官飞飞 | 发布时间: 2007-5-11 02:22| 查看数: 4386| 评论数: 7|

一.主语和宾语  韩语用特殊的标识符来标识主语和宾语,动词一般位于词尾,可以说,韩语非常容易识别。主语的标识符为 '가' 和 '이' (还有 '께서',.当主语以元音结尾用 '가', 以辅音结尾,用 '이'.宾语的标识符为 '를'和'을',当主语以元音结尾,用 '를',以辅音结尾,用 '을'.

  진수가 밥을 먹습니다.

  Jinsoo 吃米饭.

  (Jinsoo 米饭 吃.)

  미경이 영화를 봤습니다.

  Mi Kyong 看过电影了.

  (Mi Kyong 电影 看过了.)

  有时,主语标识符会由 '이' 变为 '은',由 '가' 变为 '는'.此时表示对比或仅代表这是一个主题.有时 '은' 和 '는' 在句中的任何部分表示强调,并不总是标识主语.

  나는 아침에 일찍 일어납니다.

  我早晨早早起床.

  (我 在早晨 很早地 起床.)

  이 연필은 참 좋습니다.

  这支笔真的很漂亮.

  (这支枝笔 真的 好.)


最新评论

上官飞飞 发表于 2007-5-11 02:23:00
二. 动词

动词根据起行动性质的特点,可分为自动词与他动词。

1.他动词(타동사):

动词所表示的动作必须设计到某种对象的,叫他动词。

在有他动词的句子成分中,一定要有与他动词对应的'直接宾语'。

아이가 밥을 먹는다.孩子吃饭。

孩子是吃的行动者,饭是吃所涉及的对象,有饭,才能完整地实现吃的行为。

下面例句中的动词,都为他动词

쓰다 - 나는 글을 쓴다. 我写字

짓다 - 사람들이 집을 짓는다. 人们盖房子

업다 - 언니가 동생을 업는다. 姐姐背孩子

쏘다 - 포수가 새를 쏜다.猎人射鸟

他动词词还有

파다 쌓다 심다 고치다 묻다 맞다 들다 꺾다 안다 가두다

신다 덮다 몰다

2.自动词 (자동사):

动词所表示的动作不涉及其他对象的,叫自动词。

학생이 간다. 学生走去。

这句子里面的动词'走'并不涉及到另一个对象。

下面例句中的动词都是自动词。

웃다 - 아이가 웃는다.

날다 - 새가 난다.

오다 - 눈이 온다.

뛰다 - 말이 뛴다.

这样的自动词还有:

서다 식다 옮다 눕다 숨다

3.中性词

一些动词属于中性的,既有他动词也有自动词的性质。

놀다.玩

아이가 논다.(自)孩子在玩

전자 게임을 논다.(他) 玩电子游戏

그치다.停止

비가 그치다 (自)雨停了

노래를 그치다.(他)停止唱歌

움직이다动

바위가 움직인다.(自) 石头动了

바위를 움직인다.(他) 动了石头

4.不规则动词

(1)"으"不规则动词

词干末音节的元音以"으"结尾的动词大部分都是不规则动词

1).如果动词词干中以"으"结尾的末音节之前的音节的元音是"아/오",该动词词干选择连接以"아"开头的词尾,此时要去掉词干末音节的"으",词干末音节的辅音和词尾的"아"结合

2).如果动词词干中以"으"结尾的末音节之前的音节的元音是"아/오"以外的元音,该动词词干选择连接以"어"开头的词尾,此时要去掉词干末音节的"으",词干末音节的辅音和词尾的"어"结合

(2)"ㅂ"不规则动词

词干末音节的辅音以"ㅂ"结尾的某些动词是不规则动词

1).当词干连接元音时(准确的说应该是连接以"아/오"开头的词尾时)发生变化,这时词干末音节的辅音"ㅂ"一般先变为"우",然后只连接以"어"开头的词尾,"우"与"어"结合为"워"

2).但"돕다"(帮助)和"곱다"(漂亮)等除外,他们词干末音节的辅音"ㅂ"变为"오",只连接以"아"开头的词尾,"오"与"아"结合为"와";词干连接辅音时末音节的辅音"ㅂ"不变化

(3)"ㄹ"不规则动词

词干末音节的辅音以"ㄹ"结尾并连接辅音"ㄴ、ㅂ、ㅅ"时,"ㄹ"应去掉

(4)"ㄷ"不规则动词

动词词干末音节的以"ㄷ"结尾并选择连接以"아/오"开头的词尾时,"ㄷ"变为"ㄹ";连接辅音时不变化。但"닫다"(关闭)、"받다"(得到)、" 믿다"(相信)除外

(5)"르"不规则动词

1).当动词词干末音节为"르",选择连接以"어"开头的词尾,前一音节为开音节且元音为"아/오"时(-아르/-오르的形式+어),"르"结合"어"变为"라",前一音节添加韵尾"ㄹ"(-알라/-올라的形式)

2).当动词词干末音节为"르",选择连接以"어"开头的词尾,前一音节为开音节且元音为"아/오"以外的元音时,"르"结合"어"变为"러",前一音节添加韵尾"ㄹ"(-ㄹ러的形式)
上官飞飞 发表于 2007-5-11 02:23:22
三.는/은 가/이 区别。

1)是否要强调句子的主语,如果要的话。如:强调(什么/谁)怎么怎么样了的话。

要用이/가.

그가 기사입니다.他是司机(强调谁是司机)。

제비가 날고 있다. 燕子在飞 (强调什么在飞)。

2)在表示对要说明的对象的行动或性质加以陈述,着重点落在陈述的内容的时候,应该用은/는. 看看例子吧。(语法这么一说,明白的还行,不明白的就不明白了)

누나가 동생을 데리고 유치원으로 갑니다. (强调是)姐姐,带弟弟去幼儿园了。

누나는 동생을 데리고 유치원으로 갑니다.姐姐(强调干什么了)带弟弟去幼儿园了

四.에, 에게, 한테, 께

  

  直接作用于人或动物的动词,要用 '에게' 或 '한테' . 其余用 '에'. '게' 是 '에게'的格式体尊敬阶用法. 尊敬阶是指当你与比你地位高的人谈话时的一种用法,

  例如,你要去一个地方,可以附 '에' 于地名后表明你要去哪.

  학교에 갑니다.

  我要去学校.

  (school-to going.)

  민희가 부산에 갑니다.

  Minhee 要到釜山去.

  (Minhee Pusan-to going.)

  '에게' 和 '한테' 用于指向人或动物 ,例如:

 

  엄마에게 전화했습니다.

  我给妈妈打电话.  (Mother-to called.)

  원숭이한테 바나나를 주어라.

  给猴香蕉.

  (Monkey-to banana give.)

  动作指向无生命的物体时用 '에'.

 

  세탁기에 넣어라.

  把它放到洗衣机中.

  (washer-in put.)

  창문에 손을 대지 마시오.

  请不要动玻璃.

  (window-to hand touch don't please.)

  '에'也可以标明动作的时间:

  세시에 수업이 끝남.

  三点下课.

  (3-at class ends.)

  우리는 다음 주말에 놀이공원에 갈겁니다.

  下周我们要去娱乐公园.

  (We next weekend-on amusement park-to will go.)

  最后,尊敬阶 '께' 的用法:

  어머님께 선물을 갖다 드려라.

  把礼物给妈妈.

  (Mother-to present go-give.)

  할아버지께 여쭤보세요.

  问爷爷去
上官飞飞 发表于 2007-5-11 02:23:42
五.尊敬阶词汇(시, 세, 님, 께서)

  通常对老师,爷爷奶奶,老板要用尊敬的语气. 为方便起见,多数儿童和父母讲话往往会以更为随便的格式. 亲近朋友之间也可以用一种更随便的格式.

  尊敬阶词汇的标志是 '시' (有时非格式体时为 '세'). 这一成份插在动词词根和词尾之间.

  呵, 还有两个成份也需要介绍. 一个是加在尊重的人的名字或标题后面的成份 '님'. 另外,还记得主语标识符了吗? 这有一个尊敬阶的主语标识符 - '께서'. 可将该词放到 '님'的后面.

  举例说明:

  선생님께서 학교에 가십니다.

  老师将去学校.

  (teacher school-to going)

  将其划为几个部分. '老师' (即 '尊重的人') 为 '선생' 这个词几乎总要跟上一个 '님'. '께서' 紧跟在后面作为主语标识符, 当然这里用 '이'也可以. 下面是 학교 (学校) 和方向成份 ('에') (前文已述及). 最后, 动词 'to go' (가다) 去掉 '다' (不定式终结词) 并加上尊敬阶部分 '시' .最后'시' 与格式体终结词尾相连 (ㅂ니다).

  哈! 造句可真麻烦. 但只有进行更多的练习,造句才会更加容易. 为了让您更好的练习,请看一下下面这些句子:

  저분이 김 박사님이십니다.

  那个人是 Kim 大夫.

  (that person Kim Doctor is.)

  할머니께서 오십니다.

  奶奶来了.

  (Grandmother coming.)

  当动词词根以辅音结尾, 将 '으' 插在词根和尊敬阶词尾之间.

  김 선생님은 연세가 많으십니다.

  Kim 先生老了.

  (Kim Mr. age much.)

  박 사장님은 돈이 많으십니다.

  Park先生,公司的总裁,有很多钱.

  (Park company president money much.)

  表示礼貌和尊敬的 含'세'的例句 (礼貌词尾 - 今后的章节中将讨论):

  선생님, 어서 오세요.

  先生,欢迎你(们).

  (Sir, please come.)

  어머니, 밥을 드세요.

  妈妈,吃点米饭.

  (Mother, rice eat.)
上官飞飞 发表于 2007-5-11 02:24:04
六.尊敬阶使用规则

你已经知道尊敬阶的用法,可是,什么时候用它? 如果你在对爷爷谈论父亲,是否用尊敬阶提及父亲? 爷爷的地位要高于父亲,如何表达? ?答案就在下文,我们用代号来区别以使问题更清楚,首先,用 "A"表示地位最高的人,"B"次之,"C"地位最低:

若 A 对 B 或 C 谈话, A 可以用 对下阶(生硬、随便).

若 C 对 A 谈起 B, C 不必对 B 使用尊敬阶.

若 C 对 B 谈起 A, C 应该用尊敬阶.

当 C 对 A 或 B 谈话, 当然要用尊敬阶.

C 永远不能对自已用尊敬阶.

例如:

할아버지, 아버지가 지금 갑니다.

爷爷,爸爸现在要走.

(Grandfather, Dad now goes.)

어머니, 형이 공부합니다.

妈妈,大哥在学习.

(Mother, (elder) brother studies.)

此外, 若在谈论尊敬的人的身体部位的一部分,或与他(她)所属的东西有关,用尊敬阶.

이 선생님은 얼굴이 작으십니다.

李老师的脸不大.

(Lee Mr. face small.)

할아버지께서 키가 크십니다.

爷爷高高的.

(Grandfather height big)

七.特殊组合

  

有些字母组合的发音听起来与我们想像的不同. 例如, ㅂ 和 ㄴ 在 입니다 中紧挨着,但发音不像是 "ipneeda". 该组合发音是 "imneeda".

  在韩语中辅音的组合将会改变发音,下面为例.

  Henry

  헨리

  Helli

  Homerun!

  홈런!

  Homenun!

  Can you speak Korean?

  한국말 할 줄 알아요?

  Hangoongmal hal chool alayo?

  两个主要发生变化的音为 ㄹ 和 ㅎ. ㄹ (riul) 软化前面的字母,通常变为 "L" 音. 这就是为什么 "Henry" 在韩语中发为 "Helli" . 这点需要记住.

  另一个改变发音的这母是 ㅎ (hiut). 其会造成辅音送气化.

 无论何时遇到 ㄹ 或 ㅎ, 检查一下这个表看看是否发生了音变.
上官飞飞 发表于 2007-5-11 02:24:25
八.终结语尾的种类

1.根据位置变化区分:

♠ 語末语尾(어말 어미) : 在单词的后面连接的词尾

♠ 先语未语尾(선어말 어미 ) : 在'语干'和 '语末语尾'之间的语尾。

条件:必须有'语末语尾'的情况下

가 +겠 +다,주무 +셨 +다

(语干) (先语未语尾) (語末语尾) (语干) (先语未语尾) (語末语尾)

先语未语尾又分为 敬语先语未语尾, 礼貌先语未语尾, 时制先语未语尾:

♠ 敬语先语未语尾: 为了提高主体而在'语干'与'語末语尾'之间的语素。

( 如:/-시-/)

할머니께서는 호박떡을 드셨다(드시었다.)

♠ 礼貌先语未语尾 : 说话的人为了向听话人表达恭敬,礼貌的意思,在语干和語末语尾之间使用的词素。( 如:/-사옵-, -옵-, -잡-, -자옵-, -자오- /)

*이 모든 것이 다 부모님 은공이옵니다.

*할아버지의 쌈짓돈을 용돈으로 받자오니 눈물이 솟구칩니다요.

*대통령님의 초청을 받잡고 깊은 감동을 느꼈습니다.

♠ 时制先语未语尾: 表示行为的时态。

* 철수가 밥을 먹었다. 过去 (과거)

* 철수가 밥을 먹는다. 现在 (현재)

* 철수가 밥을 먹겠다. 未来 (미래)

2.按功能来区分:

♠ 终结语尾 : 结束句子的功能。

평서형 陈述句使用的语尾常用的有:/다/ -네/-오/-ㅂ니다 等

  陈述式并非意味着像站在屋顶呐喊一样大声的声明. 陈述式仅仅是声明事实或发表见解.像"我叫弗兰克"即是陈述式.同理还有如"他不会游泳","你的东西准备好了"等.

  陈述式以 ㅂ니다 结尾. 若动词词根 以元音结尾,只附上 ㅂ니다 即可. 辅音时则要插入 스 于词根和词尾 ㅂ니다 之间.例句:

  나는 집에 갑니다.

  我要回家.

  (I home-to go)

  신문을 읽습니다.

  我在读报.

  (newspaper read)

  제 이름은 랜디입니다.

  我叫兰迪.

  (my name Randy is)

의문형 疑问句使用的语尾常用的有:/ -느냐/ -느가 / -오 / -ㅂ니까等 ㅂ니까 是提问题时的词尾标志.

  학생이 도서관에 많습니까?

  图书馆有许多学生吗?

  (student library-in many?)

  지금 무엇을 합니까?

  你在做什么?

  (now what do?)

  Or you can insert the honorific marker (시).

  지금 무엇을 하십니까?

  你在做什么?

  (now what do?)

  어디 삽니까?

  你住哪?

  (where live?)

명령형 命令句使用的语尾

命令式一般是指告诉某人做某事. 此时用 ㅂ시오. 大多数情况下我们要加上尊敬阶标识 시 于ㅂ시오 前 . 当使用格式体形式时, 90% 的情况下你是在对老师、老板、军事领导人、或你必须尊重的人谈话. 因此有必要加上 시 . 特别是当你告诉别人做某事时. 嵌入 시 将意思由 "做 ..." 变为 "请做 ...". 例如:

안녕히 계십시오.

再见. (请留步.)

(peacefully stay please)

안녕히 가십시오.

Good-bye. (请慢走.)

(peacefully go please)

케이크 드십시오.

请吃蛋糕.

(cake eat please)

연필 주십시오.

请给我一支笔.

(pencil give please)

청유형 请求句使用的语尾

有"建议、提议、计划 做某事"的意思.当然,是提议我们结婚吗?, 如果你中文足够好的话你也可能计划(提议)当一名中国人. 这种情况我可见多了.

无论如何, 用 ㅂ시다 词尾, 你能提议做许多事情 : "让我们到商店去吧", " 我们跳舞吧", "钓鱼去好不好?".

例句如下(前文元音-辅音原则同样适用):

같이 영화를 봅시다.

我们一起看电影吧.

(together movie see-let's)

식사 합시다.

我们吃吧.

(meal do-let's)

열심히 공부합시다!

让我们努力学习!

(diligently study-let's)

결혼합시다!

我们结婚吧!

(marry-let's)

감탄형 感叹句使用的语尾常用的有:/-어라/-아라/-게/-십시오/ 等

?连接语尾 : 不使句子结束,连接另外的单词或是句子的语尾。

对等连接语尾 : 起到连接对等句子的作用

* 산은 높고 바다는 넓다.山高海广

* 달봉이는 효자이며 떡봉이는 먹보다.

(除此之外还有 /-지만/ -거나/ -든지/ -면서/ 等,

从属连接语尾 : 起到连接两个从属性质句子的作用

* 봄이 오니 제비가 펄펄 난다. 春天来了,燕子都拍拍翅膀飞了。

* 사랑을 하면 누구나 예뻐진다. 爱会让任何人变的美丽。

(除此之外还有 /-므로/ -는데/ -러/ -어야/-아야/-ㄹ망정/等,

补助连接语尾 : 起到连接补助用言与基本用言的作用。

* 소왕이 공부를 하고 있다.

* 낙지를 먹어보면 역시 뻘낙지 맛이 제일이다.

(除此之外还有 /-아/어/-게/ -지/ -고 等,

转成语尾 : 起到转换用言成名词或是惯型词的作用

课文mp3下载见外语爱好者论坛。

* 철수는 공부하기를 싫어한다. (동사를 명사의 모습으로 바꿈)

* 공부를 하는 영희의 모습이 예쁘다. (동사를 관형사의 모습으로 바꿈)

종결형 어미

어말 어미

01)니까요

동사 어간 뒤에 붙어서 어떤 사실에 대한 이유나 근거를 대는 종결 형이다.

使用在动词语干(***다,的形式后去掉다),表示实际理由或依据的终结语未。

A: 오늘 백화점에 사람이 왜 이렇게 많아요 ?

今天,百货商场的人怎么这么多?

B: 오늘이 바겐세일의 마지막 날이니까요 .

今天是大减价的最后一天吗。

바ː겐세일(bargain-sale)

상품을 특별히 싼값으로 파는 일. 특매(特賣). 以特别便宜的价格出售商品。

바겐세일 기간 중이라 백화점은 사람들로 붐볐다.

A: 지영 씨는 언제나 사람들에게 인기가 많은 것 같아요.

志英什么时候都受到人们的喜爱。

B: 워낙 성격이 좋으니까요.

性格原来就很好吗。

A: 선전도 안 했는데 물건이 잘 나가네요.

也没有宣传,怎么卖的那么好呢?

B: 제품 좋은 건 소비자들이 더 잘 안다니까요.

消费者都很了解好的产品啊。

A: 한국말을 참 잘하시네요. 韩国语很好啊!

B: 한국에서 오래 살았으니까요. 在韩国很长时间了啊。

A: 왜 지하철을 이용하십니까? 为什么坐地铁呢?

B: 빠르고 정확하니까요.因为快而准时!

A: 도서관에 자리가 하나도 없네요.

图书馆连一个位子都没有了!

B: 요즘 시험기간이니까요。 시험 때는 벌써 새벽에 자리가 다 차요.

因为最近快考试了,到了考试的时候位子一早就会被占满。
上官飞飞 发表于 2007-5-11 02:24:55
九.句型辨析

1~가(이) 있다/없다.~에 있다/없다.

(1)가(이) 있다/없다.

表示"(什么地方)有或没有(什么东西)"。

부산에는 항구가 있어요.

釜山有港口。

(2)에 있다/없다.

表示"(什么东西)在或不在(什么地方)"。

책은 책상 위에 있어요.

书在桌子上。

2~고 싶다.~ㄹ(을) 거예요. ( ~ㄹ(을) 것이다.~ㄹ(을) 거야)~려고/으려고 하다.

(1)~고 싶다.

表示愿望的常用格式。它用于动词词干后,表示说话者的愿望、希望。相当于"想……";用于主语是第一人称的陈述句和主语是第二人称的疑问句。

나는 한국어를 배우고 싶어요.

我想学韩国语。

(2)~ㄹ(을) 거예요.( ~ㄹ(을) 것이다.~ㄹ(을) 거야)

表示推测或可能、意志。主语是第一、二人称单数时,表示意愿、可能;主语是第三人称时,表示说话者对于主语的动作推测。

비가 올 거예요.

可能要下雨。

注:"~ㄹ(을) 것이다"的基本阶是"~ㄹ(을) 거야"。

(3)~려고/으려고 하다

表示意图,有时也表示推测,相当于"想要,打算,要"的意思。

무엇을 사려고 하니?

您想买点什么?

3~기 때문에~体词+때문에

(1)~기 때문에

用于前面分句的谓词词干后,是后面分句的原因,理由。相当于"因为……所以","由于"。

오늘은 수업이 없기 때문에 집에서 쉬어요.

因为今天没课,所以在家休息。

(2)~体词+때문에

体词后面直接加"때문에"也表原因,相当于"因为","由于"。

시계 때문에 늦었어요.

因为表慢了,来晚了。

4 ~ㄴ(은) 후에~体词+후에

(1)~ㄴ(은) 후에

用于动词词干后,表示前一个动作完成之后的后一个动作的开始,相当于 "……后……","……之后……"。

식사한 후에 차를 마십시다.

吃完饭后,喝茶吧。

(2)~体词+후에

相当于"……后","以后"。

식사 후에 서점에 가고 싶어요.

饭后想去书店。

5~ㄹ(을) 수 있다/없다.~ㄹ(을) 줄 알다/모르다.~지 못하다.~지 않다.

(1)~ㄹ(을) 수 있다/없다.

表示一个行为或状态的能力或可能性与否,相当于"能,能够,不能,不能够","可以,不可以"。

어디서 살 수 있어요?

在哪可以买到?

(2)~ㄹ(을) 줄 알다/모르다.

不完全名词"줄"接在定语词尾"ㄹ(을)/ㄴ(은)"之后,后面与其他动词相结合"알다/모르다",表示对某些事实、方法、想法等"知道/不知道","会不会","以为……"等。

장기를 돌 줄 아세요?

会下象棋吗?

(3)~지 못하다.

用于动词词干后,表示否定的常用格式。表示因能力不够或外部的原因,行为而使之不能时使用,相当于"不能"。如果用于过去的时制词尾后,相当于"没能"。

일이 있어 영화를 보지 못해요.

因为有事,不能看电影。

(4)~지 않다.

用于谓词词干后,表否定(命令句和共动句不用),相当于"不……","没……"。

나는 영화를 보지 않아요.

我不看电影。

6~动词词干 아야/어야/여야 分句~动词词干 아야/어야/여야 하다.~动词词干 아야/어야/여야 되다.

(1)~动词词干 아야/어야/여야 分句

相当于"必须……才能","只有……才能"。有时后加"만"表示更强调。

시내 대형 서점에 가야만 살 수 있어요.

只有去市内的大型书店才能买到。

(2)~动词词干 아야/어야/여야 되다.

相当于"必须……才能","只有……才行"。

이 문제는 당장 해결해야 되요.

这个问题必须立即解决才行。

(3)~动词词干 아야/어야/여야 하다.

相当于"应该,必须,一定,要"。

이것은 당연히 해야 할 일이에요.

只是应该做的事。

7~과/와 같다(함께)~ㄹ(을) 것 같다.~과/와 비슷하다.

(1) ~과/와 같다(함께)

a 用于人称名词之后,有时加같다(함께)等词,以便明确地表示行动的对象,后接动词。

나는 학생들과 함께 영화를 봤어요.

我和学生们一起看了电影。

b 用于体词后,表示"和……一样"。

나이는 어러지만 키가 어른과 같군요.

年纪虽小,但个子和大人一样。

(2) ~ㄹ(을) 것 같다.

用于谓词词干后,表示对未来的事实进行推测。相当于"好像要……似的","似乎要……"。

내일은 비가 올 것 같아요.

明天好像要下雨。

(3)~과/와 비슷하다

用于体词后,表示"和……相似","和……差不多"。

이것은 저것과 비슷해요?

这个和那个差不多吗?
上官飞飞 发表于 2007-5-11 02:25:09
十.韩语里你(您)的用法

"你(您)"可以翻译-> 너, 자네, 그대, 당신, 댁,

因为尊敬语的观念,韩语里这些词的用法很麻烦.所以日常会话里你的称呼会就省了. 代替这词常用;선생님(先生), 사장님(老板), 어르신(老人家),例如:

欢迎你来! -> 어서오세요. 或者선생님 어서오세요?

你是谁?-> 누구세요?或者사장님은 누구세요?

你爱吃苹果吗?-> 사과를 좋아하세요?或者 어르신은 사과를 좋아 하세요?
快速回复 返回顶部 返回列表