|
这种语言还没有推广开吧?学了能在哪里用呢?| 不过还是支持一下! |
支持下!希望能吸引更多的人来关注! |
也就是说世界语是一种大家都懂一点,但是又不全懂的语言? |
想起来以前同学送我的一本时尚书籍,就是用的这种语言,原来是世界语呀? 好象在国外已经是比较常见了 |
还是没看懂,是说大家以后都能说一点世界语,然后就能和不同语系的简单沟通吗 发音啊语法啊什么的到底跟哪一类比较近,根本就是新学一门语言,哪里有助于快捷地学习其它的语言了??? |
magicsunxq网友,首先要感谢你对世界语板块的关注! 你提出的问题,根据本人的理解答复如下: ----“是说大家以后都能说一点世界语,然后就能和不同语系的简单沟通吗?” Esperanto语是建立在印欧语系基础上的一种国际辅助语语言方案。借用一种国际辅助语,来帮助达到使用不同民族语言的人群方便地沟通这一良好的愿望是由来已久,为了实现这一良好的愿望,近一二百年来不少人为此作出过许多努力,至今也还有人在不断地推出新的国际辅助语方案。据不完全统计,至少也有数百种之多,但是经过人类的语言实践,至今为止,推广和应用得最成功的,唯有Esperanto语,全世界至少已经有数百万的人群通晓这一种语言,并且翻译、创作了大量的Esperanto文学作品,事实证明它已经具有了可以担当起实现“使用不同民族语言的人群方便地沟通这良好的愿望”的条件。语言是一种人类沟通信息的工具,一种简易、科学、精确、优美的国际辅助语为不同民族、操不同母语的人群交流提供了绝大的方便,这是值得庆贺的事,正如同我国的普通话推广,为不同方言区的人群方便交流提供了便利一样。所以原任全国人大常委副委员长胡愈之先生称Esperanto语为“世界的普通话”,当然他本人也是一位杰出的世界语者。普通话实际上也没有替代方言,Esperanto语也不可能替代民族语,只是多提供了一种方便的交际语言工具。这种沟通既可以是“简单沟通”,也可以“深层次沟通”,这一切如同使用其他民族语作为交际工具一样,取决于使用语言的双方掌握Esperanto语的水平和程度。 目前全世界使用Esperanto语的绝对人数还不算太多,所以某种程度上讲,其应用价值还远远没有被人们所认识。随着社会的发展、国际交往的日益频繁、经济和方便,Esperanto语的使用价值也越来越被更多的人们所认识。 ----“发音啊语法啊什么的到底跟哪一类比较近” Esperanto语来源于印欧语系,所以它与拉丁语系较接近。Esperanto语共有28个字母(其中a e i o u为元音),每一个字母固定一个读音,词汇的重音固定在倒数第二个音节上。这些规定使得其读与写完全一致。 Esperanto语的语法遵循“必要和简易”的原则,它的基本语法规定只有16条,如它规定对动词的用法中以绝规范的变化,既保留了西方语言中普遍存在的复杂的动词时态、语态变化的各种形式,所有动词的用法与人称无关;又如它简化了不必要的与人称有关的动词复杂变化和、必要的有些民族语中对名词、形容词、动词阳性和阴性的复杂变化形式。这一切给学习者与使用者带来极在的方便。 ----“根本就是新学一门语言” 不错,Esperanto语对于任何人来讲确实都是一门新的语言,如不经过一定的学习,任何人都不可能依靠母语,自然就会。但相比学习任何一种非母语来讲,也许它也确实是一种最容易学习的“新语言”,特别对于以印欧语系为母语的人来讲,学习它是容易的,对于已经学习过某一西方语言的东方人来讲,自然也是容易的。就是对于从来没有学习过任何一种西方语言的东方人来讲,它也比学习印欧语系中的任何一种语言都要容易得多。 从另一个角度讲,Esperanto语有人比喻为“以民族语之水载世界语之舟”,因为Esperanto语的基本词汇来自国际化的一些词根词,如soci-(社会)naci-(民族)amik-(朋友)skrib-(写)liber-(自由)labor-(劳动)等。它的词汇库以这些基本词根加上数十个常用词缀,以派生出数以百万计的庞大词汇库。这种词汇库的结构是不是与汉语中以几千个汉字组组成了数以百万计的庞大词汇库有点类似呢? ----“哪里有助于快捷地学习其它的语言了???” 如上面所述,Esperanto语有这些特点,自然成了东方人学习西方语言的桥梁和跳板。实验证明,就是刚刚学习过汉语拼音的中国儿童,略加训练就可以很快学会正确地读出任何一个Esperanto语词汇和句子。在学习它的同时,了解了西方语言不同于东方语言的一些特点(如特别注重动词的时态、语态变化等),同时也初步地认识了一些国际化了的基本词汇,初步了解动词的分词、主从复合句、词缀的派生词等西方语言中非常常见的知识,又因为Esperanto语的读音规范,所以学习了它,也有助于培养学习大胆开口说外语的习惯。这一切对于他们将来进一步学习如英语或其他西方语言都打下了很好的基础。难怪我国近代的著名教育家蔡元培先生曾说过:“吾人学外国语,难于西人,而既学欧西一国语以后,再学第二国语,便与西人无异。今使第一次所习之世界语,则有助于再学之西语不鲜。”蔡元培先生的这些见解应当是足以引起国内有志于外语教学改革人们的重视。 [ 本帖最后由 arbsemo 于 2008-3-28 21:28 编辑 ] |
看得迷迷糊糊的。 算是一门新的语言吧。 有点感兴趣。 |
第一次听说啊 |
第一次听说这语言 |
这28个字母怎么读呢?有米有一些字母发音记单词学习的教材啊? |
世界之大无所不有,世界上人类语言之丰富多彩是人类共同的文化瑰宝。但是不同民族的语言也为地球村的村民们相互交流带来了巨大的障碍。国际语(国际辅助语)的理想由来已久。一百多年来的无数人不断地探索和研究,特别是Esperanto语问世后,经过无数人坚持和努力,至今终于成为了一种有实用价值的、真正的活着的国际辅助语。它的问世和成功,使得人类语言成了一个完整的体系。 设想Esperanto语如果能得到更广泛的使用,它将造福于全人类的贡献是无价的。为此理想还需要更多人的努力和实践。 |
世界语字母发音及基础语音教材在网上有很多。你可以访问一下有关网站,如: http://zh-cn.lernu.net/ http://www.elerno.cn/ekurso/ekurso_index.htm [ 本帖最后由 arbsemo 于 2008-7-31 00:07 编辑 ] |
世界语的de不就是 汉语拼音吗-----“的” |
每一次听说哦 |
世界语?嗯嗯!!不错不错,几个月所学的世界语等同于几年内学的外语,说不定将来世界语就顶替了英语,哈哈,那时候我就不用再苦学英语啦 |
早有听说过,就是不知道世界语到底是什么,刚看了一会,好像模模糊糊懂了一点点,怎么来学啊,有什么好教材吗? |
天啊 有人在学世界语吗?我记得好像很难 而且不是很实用 |