英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

come up和put forward的区别,如何在不同的语境中区别使用?谢谢

发布者: scarecrow | 发布时间: 2008-6-15 12:39| 查看数: 130160| 评论数: 3|

10鲜花
come up和put forward的区别,如何在不同的语境中区别使用?谢谢

最佳答案

查看完整内容

You should want to ask the difference between "come up with" & "put forward". I think they mean the same. "提出".

最新评论

Nicoffee 发表于 2008-6-15 12:39:27
You should want to ask the difference between "come up with" & "put forward".

I think they mean the same. "提出".
shunitang 发表于 2008-6-16 16:08:15
this is truly a question....

different usages in different context?

sorry,I wanna know.....
nicole.su 发表于 2009-3-7 15:24:57
如果都作为“提出...”来解的话,那么come up一般用于被动,意为“被提出,被讨论”,而put forward用于主动。另come up还有个“走向前来”的意思,而 put forward 也有“把...向前拨”的意思。你提的问题有点含糊,让人不好回答。

for instance:

he put forward a very good suggestion at the meeting.

a number of questions came up at the meeting.
快速回复 返回顶部 返回列表