brain 是“大脑"的意思,以大脑代表人才,这是一种修辞的比喻手法。
drain字面上是“排水",与 brain 押韵,因而构成这个短语。
brain drain 有两种含意。
首先它代表人才,尤其是科技方面高级人才,因移民而流失到国外。对落后国家而言是brain drain,对先进国家而言则是 brain gain “吸纳人才",其结果是弱者愈弱,强者愈强。
另一种形式的brain drain 是学术研究机构人才受私人公司以高薪厚利网罗而流失,而且私人机构以营利为目标,较不重视基础科学的理论研究,所以这种brain drain 也使得基础科学研究产生断层,长远而言殊堪忧虑。
另有几个以 brain 组成的字也值得一提。
brain storming 是脑力激荡,是指几个人毫无顾忌地贡献观念与思想,这是企业界广泛采用的方法。
brain trust 则是“智囊团",通常是指政治领袖身边的一群师爷,都是学有所长为主子献策的人。
brain child 则是用在所有格后面,来表示是谁的点子,更通俗的讲法则直呼是某人的baby。
◎"Somebody's brainchild" means ____.
1one's idea or invention
2one's smart child
3one's lost child
4one's retarded child |
|