英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

中国经济的增长之源

发布者: chrislau2001 | 发布时间: 2009-3-16 14:51| 查看数: 1493| 评论数: 1|

Stimulus, consumers offer pockets of growth









China's exports may have fallen off a cliff, but domestically at least, there are some pockets of growth to watch for.

Most attention last week focused understandably on the 26% collapse in China's exports in February, although there was better news that mainland consumers are still spending as fixed asset investment rebounded.

China's retail sales grew 15.2% in the first two months of the year to 2 trillion yuan ($293.8 billion) while fixed asset investment rebounded 26% from the year-ago period.

While retail sales are not generating the 20%-plus growth we were seeing earlier, there is encouragement the recent surge in bank lending and the stimulus program are having some positive impact.

There had been hopes China's consumers could rescue the world economy by taking up the slack from credit-strapped Americans or Europeans. That's always appeared far-fetched, especially when U.S. retail sales are still more than three times the size of China's.

But it's less of a stretch to see this mainland spending at least put some life into consumer- or stimulus-related stocks.

A key theme this year for investors has been stimulus program beneficiaries --

largely commodities, materials or capital goods makers who stand to gain from infrastructure building.

But as well as erecting new bridges and roads, China is also quickening the build out of infrastructure for a modern digital economy.

For instance, it was the urgent need for stimulus that finally secured agreement on 3G licensing in January after years of procrastination. While there's room for debate who amongst the listed telecom carriers gains from this, China's domestic vendors look to be clear winners as they get the lion's share of contracts. (See Jan. 5 column.)

Indeed, Hong Kong-listed ZTE has put in an impressive run this year with the share price now doubling from its November lows. China's leading telecom vendor Huawei Technologies for now remains unlisted.

As well as building out telecom infrastructure, China wants to accelerate development of its TV industry. This is a sector of keen interest but its political sensitivity means it is difficult to invest in or often understand what's going on.

Strict government controls on content that largely prohibit foreign channels and foreign investment in the sector, as well as significant piracy, mean the TV industry in China is surprisingly underdeveloped. Most of the interesting content is watched on the less-regulated Web using peer-to-peer streaming rather than traditional TV. If you travel to China you may find you have a decent choice of international channels but only because they are allowed in 3-star hotels and above and some foreigner compounds. Elsewhere it's largely CCTV and more CCTV.

Like with 3G, the stimulus program could be hastening infrastructure build outs.

CSFB highlighted in a recent note that there has been an acceleration in the pace of analog cable TV network lendupgrades as ing to the sector is increased due to stimulus directives. There are now around 45 million digital cable households in China. This translated into above-expectations results from infrastructure provider China Digital Media (STV 7.18, -0.04, -0.5%) last week, noted CSFB. It's another stock that has moved strongly off its November lows.

Another reason for interest in the TV sector is potential exposure to the mainland consumer.

With retail sales still pretty strong, it appears advertisers are still willing to spend to reach the mainland wallet. Last week CTR Market Research released a forecast that measured advertising spending will grow between 5% and 8% in 2009 in China. Again that's slower than last year's double-digit growth but stands out next to the declines expected in Hong Kong or the U.S.

In terms of TV broadcasters, it's again difficult to find investable exposure due to the regulatory restrictions.

But the prospect of reaching a billion-strong audience means interest remains strong.

Many expect the reason Want Want noodle king, Taiwanese billionaire Tsai Eng-meng recently bought into Hong Kong's struggling ATV Channel is to exploit its ability to broadcast into neighboring Guangdong. If Beijing's relations with Taiwan improve further, perhaps more can be done with unlisted ATV in China.

The one foreign satellite channel that has a real cross-China footprint is Hong Kong-based and listed Phoenix Satellite TV. On Friday it released results with sales growing 18% to HK$1.39 billion, showing media spending looks to be in relatively good health. (News Corp, the publisher of this report, holds a minority share. It sold 20% to China Mobile in 2006.)

More disappointing was that its bottom line only grew 2.9% to HK$286 million due to a spike in costs.

The company did not give a forecast for 2009 but the fact advertisers have few other places to go to replicate its footprint mean it is in a fairly enviable position.

Ultimately how regulation develops will determine the pace of investment in China's TV future and whether Phoenix starts facing more competition.

Opening up and stimulating China's media industry would also help fill the hole in the economy left by vanishing exports.

最新评论

chrislau2001 发表于 2009-3-16 14:51:50


国的出口或许已跌下悬崖,但至少从国内来看,中国仍有一些增长之源值得关注。

上周,人们的注意力大多集中在中国二月份出口下滑26%的消息上,这当然可以理解,虽然同时也有比较好的消息,那就是固定资产投资回升,同时中国大陆消费者仍在花钱。

今年头两个月,中国零售销售增长15.2%,达到2万亿元人民币,同时,固定资产投资较上年同期增长26%。

尽管零售销售没能像之前那样实现20%以上的增幅,但令人鼓舞的是,近期银行贷款飙升和财政刺激计划正显示出一些积极影响。

人们之前曾希望,中国消费者能填补陷入信贷困局的欧美国家消费者产生的空白,从而拯救世界经济。不过,这类想法似乎总是很牵强,尤其是,美国的零售销售规模目前仍较中国高出两倍以上。

但有一点没有那么牵强,即中国大陆消费开支至少对消费类或刺激计划相关类股票带来了推动。

投资者今年关心的一个关键话题是经济刺激计划的受益者──主要是大宗商品、原材料或有望受益于基础建设项目的生产资料制造商。

但在新建桥梁和道路之外,中国还在加快建设现代数字经济所需的基础设施。

比如,3G牌照计划在经过数年的拖延之后终于在1月份获得批准,这就是迫切需要的激励措施。尽管对已上市的电信运营商中哪家公司会因此获益仍有争论的空间,但中国国内供应商有望成为当然的获 者,因为他们将获得其中很大比例的合同。

实际上,在香港上市的中兴通讯(ZTE)今年表现不俗,其目前股价较11月创下的低点上涨了一倍以上。中国领先的电信设备供应商华为技术有限公司(Huawei Technologies)目前仍未上市。

在建设通讯设施的同时,中国还希望加速发展电视产业。市场对该领域兴趣很大,但这是一个政治上很敏感的领域,很难参与投资,甚至往往难以理解发生了什么。

政府对节目内容的严格控制基本杜绝了外国频道或外国投资进入该领域,同时,还存在严重的盗版现象,这些意味着中国电视行业发展水平之落后令人惊奇。有趣的内容大部分来自监管相对较少的采用点对点传输技术的互联网,而不是传统的电视媒介。如果你到中国旅行,你会发现酒店房间里可以接收不少国际频道,但这些频道只在三星级以上的酒店或部分外国人社区可以开通。其他地方基本都是CCTV等官方电视台。

与3G计划一样,刺激计划或许能加速这方面的基础建设。

瑞士信贷第一波士顿(CSFB)最近在研究报告中指出,中国模拟电视网络升级改造工作的步伐正在加快,根据经济刺激计划,对该领域的贷款规模有所增加。目前中国大约有4,500万数字电视家庭用户。瑞士信贷第一波士顿指出,受此推动,China Digital Media上周公布了高于预期的业绩。该股目前股价也较其11月低点明显回升。

人们对电视业产生兴趣的另一个原因是,通过它有可能获得向中国大陆消费者展示的机会。

鉴于中国零售销售形势依然强劲,广告客户似乎仍愿意瞄准大陆消费者的钱袋大作宣传。上周,央视市场研究公司(CTR Market Research)发布预测,预计2009年中国市场上的广告开支将增长5%-8%。这个数字将低于去年的两位数增幅,但明显好于香港或美国市场预计的下跌趋势。

至于电视播出机构方面,由于监管方面的限制,目前仍难以找到可以投资的机会。不过,能够接触到十多亿观众的这个前景,将使人们对其保持浓厚的兴趣。

许多人猜测,台湾旺旺(Want Want)老板、亿万富翁蔡衍明最近收购陷入困境的香港亚洲电视(ATV)频道,就是看中了广东地区观众能收看这个台的节目。如果北京与台湾的关系能进一步改善,或许通过尚未上市的亚洲电视可以在大陆有更多作为。

目前,真正在中国大陆拥有一席之地的外资卫星频道是香港凤凰卫视(Phoenix Satellite TV)。上周五凤凰卫视发布报告称,收入增长18%至13.9亿港元,显示媒体方面的开支状况似乎相对良好。(《华尔街日报》发行人新闻集团(News Corp)目前持有凤凰卫视少数股。该集团曾于2006年向中国移动(China Mobile)转售了20%股份。)

但比较让人失望的是,由于成本大幅上升,凤凰卫视的净收入仅增长2.9%,达到2.86亿港元。

凤凰卫视未发布2009年业绩预期,但由于广告客户没有与它类似的其他替代选择,该公司仍将保持令人 慕的地位。

监管环境如何变化,将决定对中国未来电视业的投资进展以及凤凰卫视是否将开始面对更多的竞争。

开放并加大中国媒体行业还将有助于填补因出口下滑产生的空白。
快速回复 返回顶部 返回列表