20鲜花
最佳答案本帖最后由 zykenglish 于 2009-7-21 08:17 编辑
他给出的信息是:不应该将黑人区别(/ 隔离)对待,而应与对待其他人一样(/ 而应一视同仁),受到完全的尊重。
注:美国的种族隔离政策,是对黑人等有色人种的歧视。“区别”是转译(隐含“隔离”本意)。
|
本帖最后由 zykenglish 于 2009-7-21 08:17 编辑 他给出的信息是:不应该将黑人区别(/ 隔离)对待,而应与对待其他人一样(/ 而应一视同仁),受到完全的尊重。 注:美国的种族隔离政策,是对黑人等有色人种的歧视。“区别”是转译(隐含“隔离”本意)。 |
他所给的信息是:黑色皮肤的人不应该收到歧视,而是应该受到和其他人一样的待遇和完全的尊重。 |
(觉得不能直译) 他所传达的信息是:黑色人种应该和其他人种一样享有完全的尊重,而不应该将其孤立起来,区别对待。 |
我觉得,message在这里不应该作为“信息”的意思,而是“主旨思想。主题内容”的意思 The message he gave 在这里应该等同于He appeal to 他呼吁:黑人应该与其他人种一样,享有真正意义上的尊重,而不是被歧视、被种族隔离。 |
谢谢大家了,大体意思我明白了,he gave是来修饰the message的,是吧? |
没错~~后置定语~~[1_28] |