英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

 经典实用句之一-----lose one's temper

发布者: tlsd001 | 发布时间: 2011-12-14 16:18| 查看数: 1369| 评论数: 0|

1.A: What do you think of your girlfriend?   你觉得你女朋友怎么样?   B: Everything’s all right except for her temper. When she loses her temper, there’s nothing you can do about it.   什么都好,就是脾气不太好。当她发脾气时,你简直拿她没办法。   经典实用句之二---a pushover for flattery listen_black.gif   A: Cypher is getting married, do you know that?   Cypher就要结婚了,你知道吗?   B: That can’t be. You must have heard it through the grapevine.   不可能,你一定是道听途说。   A: No, I got it straight from the horse’s mouth.   没有,我是从他本人那边得知的。   难点解析:   hear sth. through the grapevine, 考虑一下葡萄藤弯弯曲曲向四面八方伸展的情况,就会了解把他比作道听途说是如何贴切了。

  get it straight from the horse’s mouth, 这里it指the horse’s age.要知道马的年龄,只要看它的牙就没有错。引申为从本人或可靠来源处得知。
listen_black.gif
listen_black.gif

最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表