1.A: What do you think of your girlfriend? 你觉得你女朋友怎么样? B: Everything’s all right except for her temper. When she loses her temper, there’s nothing you can do about it. 什么都好,就是脾气不太好。当她发脾气时,你简直拿她没办法。 经典实用句之二---a pushover for flattery
A: Cypher is getting married, do you know that? Cypher就要结婚了,你知道吗? B: That can’t be. You must have heard it through the grapevine. 不可能,你一定是道听途说。 A: No, I got it straight from the horse’s mouth. 没有,我是从他本人那边得知的。 难点解析: hear sth. through the grapevine, 考虑一下葡萄藤弯弯曲曲向四面八方伸展的情况,就会了解把他比作道听途说是如何贴切了。
get it straight from the horse’s mouth, 这里it指the horse’s age.要知道马的年龄,只要看它的牙就没有错。引申为从本人或可靠来源处得知。 |
|