“(으)ㄴ 셈치고는
” 限定:接在部分动词和形容词后面。 大意:表示考虑到前面分句的事实,后面分句的内容应该给与高度评价。 例句:날씨가 나쁘고 비가 많이
온 셈치고는
농사가 잘 된 셈이다.
就算天气不好又下雨农活也干得不错。 준비를 안
한 셈치고는
발표를 잘 했다.
就算是没有好好准备发表做的还不错。 补充说明: “치고는”作助词,直接接在名词后。 例句:부모 없이 자란 아이치고는
성격이 명령한 편이지요.
没有父母独自长大的孩子性格还是算比较开朗的。 교과서치고는
그림이 많고 재미있게 되었다.
就算是教科书,有很多图画后变得很有趣。 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。 |