英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

✎用中国古诗翻译六字英文小说,美爆了!!

发布者: Candy_hao | 发布时间: 2015-7-20 11:12| 查看数: 857| 评论数: 1|



ce6ba8a2629c47e4539471431f6b9404.jpg

精选出的“六字英文小说”,用中国古诗翻译是什么感觉呢?快来看看吧~

1.Two wives, one funeral, no tears.两位夫人,一个葬礼,零滴眼泪。“闻君有两意,故来相决绝。”——卓文君《白头吟》



2. Disputes between nations. Sorrow among families.

两国争端,万家苦难。“边庭流血成海水,武皇开边意未已。”——杜甫《兵车行》





3. Love lasts forever, life runs out.

生有涯,爱无尽。“山无棱,天地合,乃敢与君绝。”——《上邪》





4. I love him,he doesn't know.

他不知道我爱他。“心悦君兮君不知。”——《越人歌》





5. Strangers. Friends. Best friends. Lovers. Strangers.

陌生人,朋友,挚友,恋人,陌生人。“我断不思量,你莫思量我。将你从前与我心,付与他人可!”——谢希孟《卜算子》


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表