今年是猴年, Barbara本命年啦~
你身边应该也有不少猴年出生的朋友或家人吧
有没有觉得ta们都比较调皮, 活泼呢?
都知道monkey比较爱玩,闹腾,孙悟空就是个典型的例子。
英语当中与猴子相关的短语的意思也是跟着猴子的这个特征走的。monkey做名
词是猴子的意思,但monkey还有Vi 捣蛋的意思,这熊孩子到处捣蛋就可说
The naughty boy monkeys around everywhere.
monkey做胡闹,捣蛋经常和with , around, about 连用
1)monkey with/ about/ around
2)Stop monkeying with my diary.
Behave like a adult! Don’t monkey about anymore!
It’s dangerous to monkey around in the street.
汉语当中有“猴急”,说某人急得像猴子一样, 猴子急了就要发怒了。 所以
一个人生气的时候可以说
get (have) one’s monkey up
For example: She can get her monkey up anytime.
One more example: Please control yourself. Don’t get your monkeyup.
monkey在我们看来很活泼,但是并不靠谱,经常会耍把戏, 所以就有了
monkey business. 具体说就是胡闹,骗人的把戏;欺骗;恶作剧
For example:
Some officers do some monkey business in the name of officework.
Don’t lie to me. I know you are doing monkey business.
猴子还喜欢笑话别人,谁说孙悟空不是呢?
于是就有了To make a monkey out of someone 表示使某人出丑,耍弄某人。 大家曾经有没有make a monkey out of someone呢?
反正在我的印象里Teenagers like to make a monkey of others.
如果你身边的亲人或朋友有属猴的,也给他们看看吧。
|
|