Rebel-held districts of the Syrian city of Aleppo have been pounded by warplanes for a second successive day. The latest raids came hours after the Syrian government announced a new offesive to retake the city. One rescue volunteer described what was happening as alienation.
The government urged civilains to avoid positions held by oppostion fighters and said exit points would be opened to allow people to flee.The United States and Russia have again failed to agree on how to arrive ceasefire agreement in Syria. The UN envoy for Syria,Staffan de Mistura, described the international meeting in New York as long, painful and disappointing.
A curfew has come into force in the US city of Charlotte to prevent a third night of violent unrest over the death of a black men who was shot by police. Demonstrations continued well after the midnight deadline. But police officers said the protests were largely peaceful.
The president of Myanmar,Htin Kyaw,has ordered state protection for two teenage girls who were allegedly tortured and forced to work without pay. He's also launched an investigation and the combat for the country's human right commission which failed to take legal action against the alledged abuses.
European Union ministers are meeting in Slovenia's capital, Ljubljana to discuss controvertial proposed trade deals with the United States and Canada. The transatlantic trade and investment partnership with the United States, known as TTIP and the comprehensive economic and trade agreement with Canada are facing growing opposition.
The internet gaint Yahoo is under pressure to explain why it appeared to have taken 2 years to notice that 500 millions of its users' accounts have been hacked. The company says it believes state-sponsored hackers were responsible.
And rescue workers in Moscow have found the bodies of 8 firefighters in the remains of a large warehouse used for storing plastic goods that caused a fire later on Thursday. The victims are thought to have been conducting a search inside the building when its roof collapsed.
BBC news.
Johnson Izard为您报道BBC新闻。
叙利亚城市阿勒颇叛军控制地区连续第二天被战斗机轰炸。最新的袭击就发生在叙利亚政府宣布发动新的进攻夺回这座城市几个小时之后。一名救援志愿者描述所发生的事情是离心离德的。政府敦促平民远离反对派战士控制的地区,并且表示会开启新的出口点供人们逃离。美国和俄罗斯仍未就叙利亚停火协议达成一致。联合国驻叙利亚特使德米斯图拉(Staffan de Mistura)称国际社会在纽约召开的会议冗长,痛苦,令人失望。
Jackson was the winner for a second successive year.
杰克逊已经是连续第二年获胜了。
3.retake vt.再拿;再取
Officers were going to retake sectors of the city.
军官们打算重新夺回该市的防御区。
4.flee v.逃走,逃掉
For an instant, Catherine was tempted to flee.
有那么一会儿,凯瑟琳很想逃跑。
5.disappointing adj.令人失望的;令人扫兴的
The wine was excellent, but the food was disappointing.
酒棒极了,但是饭菜却让人不敢恭维。
6.largely adv.大部分地,主要地
Any calls for a new UN resolution are largely political posturing.
任何要求联合国出台新决议的呼吁在很大程度上都只是一种虚伪的政治姿态。
7.comprehensive adj.广泛的;综合的
There are much brighter prospects for a comprehensive settlement than before.
综合性的社区具有比以前更加光明的前景。
8.collapse vi.倒塌;崩溃
A section of the Bay Bridge had collapsed.
海湾大桥有一段垮塌了。
2
内容解析
1.The United States and Russia have again failed to agree on how to arrive ceasefire agreement in Syria.
fail to未能…
Many of Britain's beaches fail to meet minimum standards of cleanliness.
英国许多海滩连最起码的卫生标准都达不倒。
2.A curfew has come into force in the US city of Charlotte to prevent a third night of violent unrest over the death of a black men who was shot by police.
come into force开始生效
A new EU directive on maternity leave will come into force next month.
欧盟的一项产假新政策将在下个月生效。
3.The internet gaint Yahoo is under pressure to explain why it appeared to have taken 2 years to notice 500 millions of its users' accounts have been hacked.
under pressure承受压力
He was under pressure to resign and was about to be sidelined.