英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

街拍——艺术新风尚,“街拍”英语怎么说?

发布者: timeisflying | 发布时间: 2016-11-9 10:41| 查看数: 2654| 评论数: 0|

如今街拍随处可见,摄影师与年轻人在街头的各个角落里寻找热情与灵感。

我们来看一段相关的英文报道

What do you do when you see an exciting scene or an interesting person on the street? Many people nowadays would whip out their camera and take a snapshot.

After all, nothing could be easier or more fun than street photography. Some people, however, are taking it to the next level — they turn street photography into art.

Brandon Stanton, a 31-year-old American photographer known for his blog Humans of New York, has been documenting New York City's inhabitants over the past five years. His second book Humans of New York: Stories was released last month.

当你在街上看到激动人心的场景或者逗趣的人,你会怎么做?时下的人们会掏出相机拍个照。

毕竟还有什么比街拍更简单又更有趣的事儿呢?不过还有一群人则把街拍提升到了新高度——他们把街拍变成了艺术。

31岁的美国摄影师布兰登•斯坦顿因其博客——“人在纽约”而广为人知。“人在纽约”在过去五年一直记录着纽约居民。他的第二本书——《人在纽约:故事》于上月正式出版。



【讲解】

文中的street photography就是“街拍”的意思,其中photography是不可数名词,意为“摄影”,如:Photography is one of her hobbies.(摄影是她的爱好之一。)派生词photograph既可以作名词,意为“相片”,如:enlarge this photograph放大这张照片),也可以作动词,意为“拍照”,如:She photographed the children.(她给孩子们拍了照。)

第三段中的inhabitant是名词,意为“居民”,如:The flood was a danger to the livelihood of the inhabitants there.(水灾对那里居民的生计是个威胁。


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表