英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

记住:under the table口语中千万不要说在桌子下

发布者: katy | 发布时间: 2017-8-10 12:30| 查看数: 1086| 评论数: 0|

我们学习英语应该知道,有本义和引申义。口语中很简单的单词组合在一起,意思就让人匪夷所思。比如之前分享的confidence man 本义是自信的男人,引申义却是骗子,black sheep 本义是黑色的羊,引申义是败家子,Not again本义是不要重复,引申义却是不会吧。



今天和战友分享一个短语under the table本义很容易理解就是在桌子下面,但是在口语中听到这个词的时候千万要注意不是在桌子下面的意思,under the table 引申义是 背地里,私下的,酒醉的意思。



举个例子,He sold it under the table. 他偷偷地把它卖了。同义词是in the dark 和in secret 这两个短语都表示私下的。


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表