英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

近一半的上班族因为压力太大而濒临崩溃

发布者: 五毒 | 发布时间: 2019-10-14 03:05| 查看数: 816| 评论数: 0|

Nearly 50% of workers close to 'breaking point' dueto stress

近一半的上班族因为压力太大而濒临崩溃

Nearly half of all employees are close to 'breakingpoint' at work due to increased stress levels. Asurvey of 2,000 professionals found the averageworking adult feels stressed for almost a third oftheir working day.

近一半的上班族因为压力增大而濒临崩溃。一项针对2000名职场人士的研究发现:工作日期间,每位上班族平均有三分之一的时间感到心力交瘁。

The mounting pressures faced in their job also contributes to five hours of lost sleep peremployee every week. Checking work emails after hours, last-minute deadlines, having to do aspeech or presentation and an overly demanding manager were named as some of thebiggest causes of workplace stress.

工作上的巨大压力也是每位上班族每周少睡5小时的原因之一。下班后查看邮件、最后的截止日期、准备演讲或汇报,以及上司要求过高等都是造成职场压力的原因。

It also emerged that in the average week, employees will complain about their boss for 31minutes and their job in general for another two hours and 45 minutes. Richard Jenkins,psychologist and spokesman for wellbeing charity CABA, said: "Everyone will experiencepressure day-to-day."

同时,员工平均每周会抱怨上司31分钟、抱怨工作2小时45分钟。CABA福祉慈善机构的心理学家和发言人理查德·詹金斯(Richard Jenkins)说道:“大家每一天都在承受着压力。”



"A level of pressure can actually make us work better, however too much pressure that risesto an unmanageable level leads to stress. The working public needs to know how to managetheir pressure to avoid reaching boiling point. Some people cope by blowing off steam throughphysical activity like the gym or going for a run, while for some things like breathing exercisescan help. Everyone will have a tactic that they find works better to help them release thepressure. Unfortunately, in many cases we don't introduce these decompressing moments inour lives which can help release the pressure and reduce stress. Finding ways to manage yourstress is essential, it is also worth addressing the root causes of your stress to try to managethe source rather than just treat the symptoms."

“适当的压力会促使我们更有效率地工作,但压力过大却往往升级至无法控制。上班族需要了解管理压力的方法以避免压力爆发。有些人喜欢去健身房锻炼或跑步来缓解压力,而有些人认为呼吸练习也能有所帮助。每个人都有一套属于自己的释放压力的方法。不幸的是,在很多情况下,我们无法将这些解压瞬间带入到生活中。找到管理压力的方法非常重要,此外,治本比治标更重要。”

The study also found seven in 10 adults have vented about their workplace to a colleague,partner, family member or friend. Although 46 per cent of those who have felt stressed atwork didn't end up doing anything about it, hoping the problem would go away on its own. Ofthose who do take action, 38 per cent have told their manager about it, while 51 per cent havegone for a walk to cool down.

研究还发现:十分之七的成年人都会向同事、伴侣、家人或朋友吐槽自己的工作情况。尽管对于倍感压力的上班族而言,46%的人最终并未采取措施,痴心妄想着问题会自动解决。对于采取行动的上班族而言,38%的人选择向上司汇报压力过大,而51%的人选择散步冷静。



最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表