英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

“像样的”用英语怎么说?

发布者: 五毒 | 发布时间: 2024-7-21 23:34| 查看数: 63| 评论数: 0|



/ˈdiː.sənt/ adj.

socially acceptable or good

正派的;体面的,正经的;像样的,相当不错的

Though the concept is a little dated, people of "decent society" are socially correct. They don't break the law, behave rudely, use impolite language, or wear inappropriate clothing.

虽然这个概念可能有点过时,但decent社会的人会正确地进行社交。他们不会违反法律,行为不粗鲁,不会使用不礼貌的语言,或穿着不合适的衣服。

Everyone should be entitled to a decent wage/standard of living.

人人都应该有权获得像样的工资/过上体面的生活。

After the recent scandal, the priest is expected to do the decent thing and resign from his position.

近来的丑闻过后,估计那个牧师会做该做的事,引咎辞职。


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表