英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

“发票”用英文怎么说?

发布者: 五毒 | 发布时间: 2024-9-12 01:45| 查看数: 38| 评论数: 0|

发票是指一切单位和个人在购销商品,

提供或接受服务以及从事其他经营活动中,

所开具和收取的业务凭证,

是会计核算的原始依据,

也是审计机关、

税务机关执法检查的重要依据。

收据才是收付款凭证,

发票只能证明业务发生了,

不能证明款项是否收付。

那么你知道”发票“,“收据”英文怎么说?

大家一起来学习一下吧。

01.

由于中西文化不同,发票是我们中国专有的词汇

国外没有“发票”这样的说法,典型的Made in China。

有同学马上查字典发票不是invoice?

在国外,invoice主要表示费用清单,

一般是你在付款之前商家提供给你来核对费用的。

所以别人给你开invoice,意味着你该付款了。

a list of goods that have been sold,

work that has been done, etc.,

showing what you must pay

专业词典对“invoice”的定义:已售出货物或已完成工作等的清单,

上面标明你所需支付的费用,

细心的伙伴会看到Synonym是bill

Synonym[ˈsɪnəˌnɪm] 同义词

invoice的同义词是bill表示账单

总结一下:

1. invoice相当于bill ,强调“清单、账单”的含义,

不完全等同于我国的“发票”。

2.  Fapiao强调“税”的属性,通过税务系统开具的,

是可以用于报销费用的有效凭证。

例如:

I m going to make out a Fapiao for you.

我给你开张发票。

3. receipt

n. 收到;发票,收据;收入

v. 开收据,承认收到

Do you have the receipt?

有收据吗?

Return Receipt (deleted)

返回收据(已删除)

There are the receipt and stub.

有收据和存根。

"Collect your receipt , please . "

请拿好您的收据。

Goods receipt, carriage

承运人货物收据。

02.

“合同”用英语怎么说?

我们说的合同有四个单词都可以表示分别是:contract、agreement、

deed、 covenant,那他们有什么区别,:

contract [kənˈtrækt]

指双方或多方订立的具有法律效力的正式的书面合同或契约,一般翻译成合同。

abide by the contract,遵守合同

He must abide by the contract.

他必须信守合同。

agreement [əˈgrimənt] 最广义,泛指个人、

团体或国家之间取得一致而达成的任何协议、

协定或合同、契约等,可以是口头的,

也可以是书面的,一般翻译成协议。

acceptance agreement,承兑协议

deed[diːd] 契约、证书指转移或者确认某种利益、

权利或者财产第书面的法律文件,在古时作为证据出现。

warranty deed,担保契约

warranty[ˈwɔːrənti] 担保

covenant [ˈkʌvənənt] 契约,盟约这个词来源于法语,

通常是正式的、有约束力的协议,

通常是为了执行某些行为而签订的协议,

特别用于不动产转让文件中

covenant marriage,契约婚姻


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表