开启辅助访问
账号
记 住
找回密码
密码
注册
只需一步,快速开始
扫一扫,访问移动社区
快捷导航
首页
首页
论坛
BBS
新闻
阅读
口语
新概念
BBC
VOA
家园
Space
工具
排行
Ranklist
问答
Q群
下载
考场
网校
新概念英语第一册
新概念英语第二册
新概念英语第三册
新概念英语第四册
新概念英语第一册练习
搜索
搜索
本版
帖子
用户
英语家园
»
›
门户
›
心情驿站
›
在爱人棺木前,她唱出这首千古奇诗后殉情,感动后世1600 ...
在爱人棺木前,她唱出这首千古奇诗后殉情,感动后世1600年
发布者:
风中麦田
|
发布时间: 2024-9-14 23:20
|
查看数: 37
|
评论数: 0
|
来源 | 诗词世界
作者 | 魏无忌
我是在丹徒县石桥乡华山村一位老人的口中,听说了这个故事。
他指着一座坟冢,告诉我,它叫“神女冢”,又叫“玉女墩”,里面合葬着一双情人。
每年春天,村子里的青年男女都会到玉女墩焚香烧纸,祈求婚姻幸福。
那时暮色已然沉沉,村子里一家一户都升起了炊烟。
我望着他衰老的面容,望着他静若深潭的眸子,忽然感到一个很遥远很遥远的故事,正跋涉过1600余年时光的长河,向我走来。
彼时是南朝宋少帝年间,南徐州(今镇江)有一名士子,经过华山畿(今丹徒县石桥乡华山村)到云阳(今丹阳)去。
正是早春时节,春山苍翠,春草葳蕤。
士子并不急着赶路,便一路走,一路停,赏玩风景。
一时走得累了,他便就近走到一家旅舍休息。
那旅舍主人是一位面容温婉的妇女,眼角虽已有了皱纹,仍可见出年轻时的风采。
见有客人来了,她忙迎上去,端茶递水,妥帖照料。
不多时,旅舍外下起了雨,士子倚窗观看,雨丝细密缠绵。
正当这时,一名十八九岁的少女,撑着油纸伞缓缓步来。
那女子生得面若桃花,肤如白雪,青丝披散,如黑色的鸦羽。一身浅色罗裙,行动间,裙裾轻摆。
女子忽然抬头,向士子的方向看去,见着他呆呆的模样,不觉便笑了。
这一笑,恰如春花初绽,春水初生。
士子早已痴了。
耳边依稀听得少女迎向旅舍主人,叫道娘亲。
旅舍外雨已停了,此时避雨的客人也都走了,只士子还坐在座位上,恍恍惚惚。
那主人叫了他好几声,他似才从梦中惊醒,付了茶钱,跌跌撞撞地向外走去。
一回到家中,士子便病了,卧床不起。
士子的母亲见他眼神呆呆木木,好似失魂落魄了般,连忙请了大夫来看。
喝了许多汤药,只是无用。
母亲这才知他是心病,便耐心去问,几次三番,士子这才开口。
原来,他的心神魂魄,都已离了他而去,留恋徘徊于那日华山畿初见的少女身畔。
那位母亲爱子心切,便连夜赶路,来到华山畿的这家旅舍。
见着少女后,便将原因相告。
少女这才知晓,那日偶然瞥见的男子,竟为了自己相思成疾,心中感动不已。
她也顾不得男女之别,便脱下身上蔽膝(古代中原地区一种男女皆用的服饰,属于古代下体之衣,是遮盖大腿至膝部的服饰),关照士子母亲将它悄悄放在士子的卧席下,不日便可痊愈。
那士子母亲千恩万谢,便忙忙赶回家,依照少女所言,士子的病果然在一天天好转。
谁知有一天,士子无意间翻开卧席,见着了那日女子身上穿的蔽膝。
他的眼前仿佛重又出现少女飘摇细雨中的身影,忙紧紧地把蔽膝抱在胸口,心神恍惚间不觉用嘴撕咬。
急火攻心下,士子终于还是病逝。
离去前,他拉着母亲的手,哀哀求道:安葬我时用车子载着我的棺木,从华山经过。
母亲含泪应了。
几日后,士子母亲果然引着人将棺木从华山经过。
谁知当棺木经过少女家门前时,拉车的牛忽然停止不前,无论车夫如何鞭打,它也不动。
众人都疑惑不已。
这时,少女走了出来,说:“请等一会儿。”
过不多时,少女沐浴罢,盛妆走出,唱起了一首歌谣:
“华山畿,君既为侬死,独活为谁施?欢若见怜时,棺木为侬开。”
那歌声凄楚哀绝,惹得在场众人都不由得堕下泪来。
不知何时,下起了雨,雨丝缠绵,一如那日初见。
紧接着,雨势渐大,天上乌云滚滚。
少女全身都被雨丝浸透,肌肤雪白,红唇如血。
忽有一道惊雷炸响,棺木应声而开。
这少女直直地便跳入棺中,无论家人如何拖抱,只是不出。
两家人无可奈何,只好将这双情人合葬墓中,名为“神女冢”。
这便是“华山畿”的故事了。
老人讲完时,夜色已然深深,村落静寂,只寥寥几户灯火。
我听着不远处传来的狗吠声,忽然觉得眼前的世界如轻烟般渺远。
耳边一遍遍响彻的,仍是少女那哀感缠绵的吟唱:
“华山畿,君既为侬死,独活为谁施?欢若见怜时,棺木为侬开。”
后记
这个故事来自《诚斋杂记·华山畿》,原文如下(有改编):
“《华山畿》者,宋少帝时懊恼一曲,亦变曲也。少帝时,南徐一士子,从华山畿往云阳。见客舍有女子年十八九,悦之无因,遂感心疾。母问其故,具以启母。母为至华山寻访,见女具说闻感之因。脱蔽膝令母密置其席下卧之,当已。少日果差。忽举席见蔽膝而抱持,遂吞食而死。气欲绝,谓母曰:‘葬时车载,从华山度。’母从其意。比至女门,牛不肯前,打拍不动。女曰:‘且待须臾。’妆点沐浴,既而出。歌曰:‘华山畿,君既为侬死,独活为谁施?欢若见怜时,棺木为侬开。’棺应声开,女透入棺,家人叩打,无如之何,乃合葬,呼曰神女冢。”
是南朝时流传甚广的一个爱情传说。
2006年夏,一直在当地人口中流传但未能找到遗迹的“神女冢”,在华山村被考古人员发现。
这是一座大型的南朝时期男女合葬墓,距今已有1600余年历史。
而据一些专家们的考证,“华山畿”这个故事,便是后来家喻户晓的四大民间传说之一“梁祝”爱情传说的雏形,有“小梁祝”的雅称。
尤其在男方因达不到结合目的先死,女方投入对方棺木先后殉情、“生不同房,死亦同穴”这一情节上,可以看到“梁祝”对“华山畿”的明显借鉴。
后来,“梁祝”故事在流传过程中,又被人们加入了“化蝶”等更多动人情节,由此流传越来越广。
而“华山畿”的故事,则没能有这样好的运气,渐渐被人遗忘。
明代时,有一位朝鲜旅华诗人金宗直对此颇感遗憾,特地写下了一首《过华山畿》,为“华山畿”的故事添上了化蝶的结尾:
冢上青青连理枝,行人争唱华山畿。
野塘花发当寒食,几度春魂化蝶飞。
文章中所录的少女在士子棺木前所唱的歌谣,来自《华山畿》组诗第一首。
全诗共有25首,尤以第一首最具代表性,其它24首则与这个故事关系不大。
华山畿,
君既为侬死,独活为谁施?
欢若见怜时,棺木为侬开。
整首诗只有23字,然而那种哀感顽艳的情思,足以震魂慑魄。
意思是说:
华山畿啊,华山畿,你既然已经为了我而死,我独自一人又怎会苟活于世?若你可怜我此时的处境,就将棺木为我打开吧,我愿意陪伴你共赴黄泉。
开头“华山畿”三字劈空而来,令人仿佛能亲闻那华山女子悲戚的呐喊。
华山畿,是南徐士子相思成疾、魂牵梦萦之所,也是华山女子生斯长斯、以身殉情之地。
它见证了两人的爱情悲剧,是故事的起点,也是终点。
“君既为侬死,独活为谁施?欢若见怜时,棺木为侬开。”
“侬”指代女子,以第一人称口吻,女子面对着棺木中的士子倾诉衷肠。
“君”、“欢”,均是指代士子,情感程度上却有所不同。
“君”,是对一般青年男子的敬称;“欢”,则是南朝时女子对情人的爱称。
最初相遇时,南徐士子对华山女子来说,仅是一个路人,是匆匆聚散的过客。
当她得知南徐士子为自己成痴时,不由得也对这个男子产生了深深的感动;
而在南徐士子为她而死后,惋惜、悔恨、沉痛,加之从前所有的感动,尽皆在这一刻化作无穷无尽的情意。
你为我亡,我为你死,人世无缘携手,黄泉且来并肩。
“生生死死为情痴”的杜丽娘与柳梦梅,“离魂暗逐郎行远”的张倩女与王文举,“化蝶翩翩飞”的梁山伯与祝英台,“君既为侬死,独活为谁施”的华山女子与南徐士子......
无论到了何时,对爱情的忠贞不渝,总是让人敬重。
在这个缱绻的爱情越来越渺茫、人人都脚步匆匆的时代,我却常会想起汤显祖在《牡丹亭》里所写的那段唱词:
“情不知所起,一往而深。生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。”
生死不能衡量爱情,但生死关头一定能见出那是不是爱情!
但愿我们每个人,也都能找到那样的一份爱:
干净,纯粹,让人想小心翼翼地呵护,也想不管不顾地捍卫。
是可以同苦,也能共甜,可以同生,也能共死。
但最好的,是我们站在一处,并着肩,携着手,向死而生!
今日最新热帖
【VOA英语】
How to Summarize
【BBC新闻】
色彩的魅力!
【口语听力】
cat got your tongue,该如何理解?
【口语听力】
“请三思”用英文怎么说?
【心情驿站】
今日中秋:致我最牵挂的人
【口语听力】
我请客”用英语怎么说?
【双语新闻】
2024年"搞笑诺贝尔奖"出炉,哺乳动物可用肛门呼吸
【心情驿站】
一个家有没有“福气”,过个中秋就知道了
【口语听力】
“合家团圆”用英语怎么说?
【心情驿站】
领导问“有空吗?”低情商的人说:“没有(我很忙)!”高情商的
【心情驿站】
《凡人歌》大结局:你的人生未必在剧中,但一定在李宗盛的歌里
【家长课堂】
“妈妈,这个贵吗?”错误的教育,正在把娃养成潜在的穷人
【心情驿站】
远离情绪巨婴,就是在保命
【心情驿站】
读懂了贾平凹《我的母亲》,也就读懂了中秋
【心情驿站】
【夜读】中秋,致我最牵挂的人
今日全站热帖
【资料下载】
《粉红猪小妹》(粉红小猪/小猪佩奇)英语版全六季209集迅雷下载
【资料下载】
《破冰英语》初级篇、中级篇、高级篇(含PDF+MP3)下载
【新概念资料】
新概念英语85版英音、美音录音及文本百度云下载
【商务英语】
新编剑桥商务英语(初级)学生用书PDF+听力MP3(第三版)
【四级六级】
《漫画搞定四级词汇》电子书[PDF]下载
【商务英语】
新编剑桥商务英语初级【学生用书·教师用书·同步辅导】
【资料下载】
《冰雪奇缘》英文原版绘本8册PDF下载
【资料下载】
牛津少儿英语自然拼读Oxford phonics world 百度网盘
【资料下载】
汪汪队立大功英文版1-7季
【VOA英语】
How to Summarize
【BBC新闻】
色彩的魅力!
【口语听力】
“请三思”用英文怎么说?
【口语听力】
cat got your tongue,该如何理解?
【心情驿站】
今日中秋:致我最牵挂的人
【口语听力】
我请客”用英语怎么说?
最新评论
今日英文热帖
How to Summarize
【每日一句英语】2024-09-18
色彩的魅力!
“请三思”用英文怎么说?
cat got your tongue,该如何理解?
我请客”用英语怎么说?
2024年"搞笑诺贝尔奖"出炉,哺乳动物可用肛
“合家团圆”用英语怎么说?
beeline
“甘冒风险”用英语怎么说?
“房事”用英语怎么说?
“亲热”用英语怎么说?
“七上八下”用英文怎么说?
e-commerce
古特雷斯2024年保护臭氧层国际日致辞
格尼斯堡桥问题如何改变数学
cut-up
今日中文热帖
今日中秋:致我最牵挂的人
一个家有没有“福气”,过个中秋就知道了
领导问“有空吗?”低情商的人说:“没有(
《凡人歌》大结局:你的人生未必在剧中,但
“妈妈,这个贵吗?”错误的教育,正在把娃
远离情绪巨婴,就是在保命
读懂了贾平凹《我的母亲》,也就读懂了中秋
【夜读】中秋,致我最牵挂的人
《凡人歌》离家出走的沈磊让我们明白,被安
改变自己的最快方式:多巴胺戒断
古人过的才叫中秋,我们顶多算是放假
后羿、嫦娥和吴刚,到底啥关系?
中秋,问候!
人生下半场:一半看清,一半看轻
爱自己最好的方式:学会松绑
养废一个孩子,妈妈只要不停地做这8件事就
中国人为什么要过中秋节?这是我听过最浪漫
且将岁月从容看,风轻云淡予心安
用微信扫一扫
互动赢积分
Copyright © 2005-
英语家园
(https://www.enfamily.cn) 版权所有 All Rights Reserved.
Powered by
Discuz!
X3.4 GMT+8, 2024-9-18 20:17
鄂ICP备2021006767号-1
鄂公网安备 42010202000179号
快速回复
返回顶部
返回列表