英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

“亲热”用英语怎么说?

发布者: 五毒 | 发布时间: 2024-9-18 00:31| 查看数: 31| 评论数: 0|

亲热用来形容人与人之间的关系非常亲近,且充满热情。这种关系可能存在于亲人、朋友、恋人或任何有深厚感情的人之间。它表达了一种深厚的情感联系和相互的关心与喜爱。在英语中如何地道表达?

“亲热”用英语怎么说?

在英语中,“亲热”这个词汇没有直接对应的单个单词,但“affectionate”和“intimate”是两个最常被用来描述类似“亲热”情感和行为的英文词汇。

Affectionate:这个词侧重于表达充满爱意的、温情的,常用于描述行为或态度上的亲昵,

When they met, they immediately hugged each other tightly, showing great affection.

他们见面后,立刻紧紧地拥抱在一起,显得非常亲热。

Intimate:这个词通常用于形容两人之间关系亲密、感情深厚,有时也用来描述亲密的身体接触

举个例子:

They were very intimate with each other.

他们非常亲密。

充满热情用英语怎么说?

“充满热情”用英语可以说成“be full of enthusiasm”或“be passionate about”。以下是两个英文句子及其中文对照,其中包含了“充满热情”的表达:

She is full of enthusiasm for her work and always gives it her best effort.

她对工作充满热情,总是全力以赴。

He is passionate about music and spends every spare moment practicing on his guitar.

他对音乐充满热情,把每一个空闲时间都用来练习吉他。

这两个句子都很好地展示了“充满热情”在英语中的表达方式,并通过具体的情境来增强了表达的效果。


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表