英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

[转帖]中国日报汉英词汇表

发布者: laniya | 发布时间: 2006-7-6 00:20| 查看数: 54854| 评论数: 28|

<p>中国日报汉英词汇表<br/>A.<br/>矮子里拔将军 choose a general from among the dwarfs--pick the best out of a mediocre bunch<br/>艾滋病(获得性免疫缺陷综合征) AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome)<br/>爱尔兰共和军 Irish Republic Army (IRA)<br/>爱国民主人士 patriotic democratic personages<br/>爱国统一战线 patriotic united front<br/>爱丽舍宫 Elysé e Palace<br/>爱鸟周 Bird-Loving Week<br/>爱屋及乌 Love me, love my dog.<br/>爱心工程 Loving Care Project<br/>安第斯集团峰会(拉美国家) Andean Summit<br/>安家费 settling-in allowance<br/>安居工程 Comfortable Housing Project<br/>安乐死 euthanasia<br/>安理会 Security Council<br/>安全岛 safety strip<br/>安全第一,预防为主 Safety first, precaution crucial.<br/>安慰奖 consolation prize<br/>按成本要素计算的国民经济总值 GNP at factor cost<br/>按键式电话 push-botton phone; Touch-Tone; keyphone<br/>按揭贷款 mortgage loan<br/>按揭购房 to buy a house on mortgage; to mortgage a house<br/>按劳分配 distribution according to one's performance<br/>按资排辈 to assign priority according to seniority<br/>暗恋 unrequited love; fall in love with someone secretly<br/>暗箱操作 black case work<br/>奥林匹克精神 the Olympic ideals; the Olympic spirit<br/>奥姆真理教 Japanese Aum Doomsday Cult<br/>奥委会 Olympic Committee<br/>澳门大三巴牌坊 Ruins of St. Paul<br/>澳门特别行政区 the Macao Special Administration Region (SAR)<br/>B.<br/>回到顶部<br/>巴解 the Palestinian Liberation Organization<br/>巴黎证券交易所 Paris Bourse<br/>吧台 bar counter<br/>拔河(游戏) tug-of-war<br/>把关 guard a pass<br/>把握大局 grasp the overall situation<br/>霸权主义 hegemonism<br/>白金汉宫 Buckingham Palace<br/>白领 White collar (早在1928年,人们开始用white-collar来形容非体力劳动者,如老师、公务员等。"白领"顾名思义,表示其职业要求着装整齐、清洁。)<br/>白领犯罪 white-collar crime<br/>白领工人 white-collar worker<br/>白马王子 Prince Charming<br/>白皮书 white paper<br/>白热化 be white-hot<br/>白色农业 white agriculture白色农业 "white agriculture (also called ""white engineering agriculture""; It refers to microbiological agriculture and biological cell agriculture.)"<br/>白色污染 white pollution<br/>白色行情表 white sheet<br/>白手起家 starting from scratch<br/>白雪公主 Snow White<br/>百慕大三角 Burmuda Triangle<br/>百年老店 century-old shop<br/>百闻不如一见 Seeing is believing.<br/>摆花架子 a metaphor for presenting an attractive facade but in reality lacking substance<br/>摆架子 put on airs<br/>摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances<br/>摆脱贫困 shake off poverty; lift oneself from poverty<br/>拜把兄弟 sworn brothers<br/>拜金主义 money worship<br/>拜年 pay New Year call<br/>班车 shuttle bus<br/>班门弄斧 teach one's grandma to suck eggs<br/>斑马线 zebra stripes<br/>搬迁户 a relocated unit or household<br/>搬运工人 transport worker<br/>板儿寸 bush-top<br/>板楼,板式楼 slab-type apartment building<br/>版权法 copyright law<br/>版权贸易 copyright licensing business<br/>版权所有 copyright reserved; copyrighted<br/>版税率 royalty rate<br/>办公自动化 OA (Office Automation)<br/>半边天 half the sky<br/>半成品 semi-manufactured goods; semi-finished products<br/>半决赛 semifinals<br/>半决赛四强 four semifinalists<br/>半拉子工程 uncompleted project<br/>半托 day care (for kids)<br/>半脱产 a partial sabbatical from work<br/>伴宴人员 escort<br/>帮倒忙 trying to help but causing more trouble in the process<br/>傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybags<br/>棒球运动记者 scribe<br/>包车 to charter a vehicle (bus, train car, etc.); a chartered vehicle<br/>包二奶 have a concubine (originally a Cantonese expression)<br/>包房 to reserve rooms in a hotel or guest house for exclusive use<br/>包干到户 work contracted to households<br/>包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash<br/>包工包料 contract for labor and materials<br/>包购包销 exclusive right to purchase and sell<br/>包机 charter a plane; a chartered plane<br/>包销人 underwriter<br/>包装业 packaging business<br/>保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy<br/>保持国有股 keep the State-held shares<br/>保兑银行 confirming bank<br/>保护关税 protective duty/tariff<br/>保护价格 protective price<br/>保护伞 protective umbrella<br/>保护生态环境 preserve the ecological environment<br/>保护主义 protectionism<br/>保监会 the China Insurance Regulatory Commission<br/>保健按摩 therapeutic massage<br/>保健品 health care products<br/>保健食品 health-care food<br/>保理业务 factoring business<br/>保龄球 bowling<br/>保释 on bail<br/>保税仓库 bonded warehouse<br/>保税区 the low-tax, tariff-free zone; bonded area; tax-protected zone<br/>保外帮教 remain out of custody by receiving help from the family or work unit<br/>保息股票 guaranteed stock<br/>保障措施 supporting measures<br/>保证金 margins, collateral<br/>保证金帐户 margin account<br/>保证重点支出 ensure funding for priority areas<br/>保值储蓄 inflation-proof bank savings<br/>保值利率 index-linked interest rate; inflation-proof interest rate<br/>保质期 shelf (storage) life; guarantee period<br/>报复性关税 retaliatory duty<br/>报关员 declarant<br/>报国计划的实施 implementation of Dedicator's Project<br/>报价单 quotation of prices<br/>报喜不报忧 report only the good but not the bad<br/>报销 apply for reimbursement<br/>暴发户 new rich; upstart (persons or households who suddenly became rich through unscrupulous means or unexpected opportunities)<br/>暴力片 splatter film<br/>爆冷门 produce an unexpected winner; a dark horse bobbing up<br/>北京奥申委 Beijing 2008 Olympic Games Bidding Committee (BOBICO)<br/>北京四环路 the fourth ring road in Beijing<br/>北欧投资银行 Nordic Investment Bank<br/>北约 NATO (the North Atlantic Treaty Organization)<br/>备件 spare parts<br/>备用资金 reserve fund<br/>背黑锅 to become a scapegoat<br/>背投屏幕 rear projection screen<br/>被动吸烟 passive smoking; second-hand smoking<br/>被叫方付费电话 Reverse-charge call/ collect telephone call<br/>被摘牌的公司 delisted company<br/>奔小康 strive for a relatively comfortable life<br/>本本主义 bookishness<br/>本垒打 circuit clout, four-master, round trip<br/>本命年 one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches<br/>本票 cashier's cheque<br/>本土化 localilzation<br/>笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.<br/>蹦迪 disco dancing<br/>蹦极 bungee, bungee jumping<br/>逼上梁山 be driven to drastic alternatives<br/>比基尼 bikini<br/>比较经济学 comparative economics<br/>比较文学 comparative literature<br/>比上不足,比下有余 "worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst"<br/>毕业设计 graduation design<br/>毕业生分配制度 assignment of graduates<br/>闭关政策 closed-door policy<br/>闭卷 closed-book exam<br/>闭路电视 close-circuit television<br/>闭门羹 given cold-shoulder<br/>避税 evade tax<br/>避嫌 avoid doing anything that may arouse suspicion<br/>边际报酬 marginal return<br/>边际效益 marginal benefit<br/>边际薪酬 marginal salaries<br/>边缘科学 borderline (boundary) science; fringe (border) discipline<br/>边缘知识人 Marginal intellectuals<br/>边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas<br/>贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency)<br/>便当 fast food<br/>便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer<br/>便衣警察 police in plain clothes<br/>变相涨价 disguised inflation<br/>标书 bidding documents<br/>表见代理 agency by estoppel<br/>表面文章 lip service; surface formality<br/>表演赛 demonstration match<br/>冰雕 ice sculpture<br/>冰毒 "ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stimulant drug"<br/>兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures<br/>并网发电 combined to the grid<br/>剥夺冠军 strip the gold medal of somebody<br/>剥离不良资产 strip bad assets off<br/>伯乐 a good judge of talent (a name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses)<br/>博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA)<br/>博彩(业) lottery industry<br/>博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor<br/>博士后 post-doctoral<br/>博士生 Ph.D candidate<br/>薄利多销 small profit, large sale volume<br/>薄利多销 small profits but quick returns; small profits and good sales<br/>补偿贸易 compensatory trade<br/>补缺选举 by-election<br/>不败记录 clean record, spotless record<br/>不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force<br/>不打不成交 "No discord, no concord. "<br/>不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.<br/>不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result<br/>不感冒 have no interest<br/>不管部部长 minister without portfolio<br/>不怀恶意的谎言 white lie<br/>不记名投票 secret ballot<br/>不结盟运动 non-aligned movement<br/>不可抗力 force majeure<br/>不可再生资源 non-renewable resources<br/>不良贷款 non-performing loan<br/>不买帐 not take it; not go for it<br/>不眠之夜 white night<br/>不明飞行物 unidentified flying object (UFO)<br/>不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie.<br/>不速之客 gate-crasher<br/>不信任投票 vote of non-confidence<br/>不夜城 "sleepless city, ever-bright city"<br/>不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best<br/>不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses<br/>不正当竞争 unfair competition<br/>布达拉宫 Potala Palace<br/>布雷顿森林体系 Bretton Woods system<br/>步步高升 Promoting to a higher position<br/>步行街 pedestrian street<br/>步行天桥 pedestrian overpass<br/>部长级会议 ministerial meeting<br/></p>

最新评论

laniya 发表于 2006-7-6 00:23:52
C.<br/>回到顶部<br/>擦边球 "edge ball, touch ball"<br/>擦网球 net ball<br/>才疏学浅 be wanting in ability and shallow in knowledge<br/>才子佳人 gifted scholars and beautiful ladies<br/>财产税 property tax; estate (or capital) duty<br/>财务报表 financial statement<br/>财务丑闻 accounting scandal<br/>财务代理人 fiscal agent<br/>财务公开 keep the public informed of the financial affairs<br/>财政、信贷双紧方针 policy of tightening control over expenditure and credit<br/>财政包干 fiscal responsibility system<br/>财政赤字 financial deficit<br/>财政纪律 financial and economic discipline<br/>财政年度 fiscal year<br/>财政收入 fiscal revenue<br/>财政税收 revenue tax;fiscal levy;fiscal taxation;financial taxation<br/>裁减冗员 cut down on overstaffing ; lay off redundant staff<br/>裁军 disarmament<br/>采光 lighting<br/>采景 choose a location (for movie, TV drama, etc.)<br/>采暖 heating<br/>采取措施后 ex post<br/>采取措施前 ex ante<br/>采取高姿态 show magnanimity<br/>彩扩 color film processing<br/>菜篮子工程 shopping basket program<br/>菜鸟,新手 green hand<br/>参拜靖国神社 visit to the Yasukuni war shrine<br/>参股公司 joint stock company<br/>参股者 equity participant<br/>参政、议政 participate in the management of State affairs<br/>参政党 parties participating in the management of state affairs; parties participating in the government decision-making process<br/>餐巾纸 napkin<br/>餐桌转盘 Lazy Susan<br/>惨淡经营 work hard and carefully to keep one's business going<br/>仓储式超市 stockroom-style supermarket<br/>藏书票 book labels identifying a collector or collection<br/>藏学 Tibetology<br/>操办 make arrangements<br/>操纵股票市场 manipulate the stock market<br/>操作系统 operating system<br/>草根工业 grass root industry (refers to village and township enterprises which take root among farmers and grow like wold grass)<br/>草药 herbal medicine<br/>侧记 sidelights<br/>层层转包和违法分包 multi-level contracting and illegal sub-contracting<br/>查房 make/go the rounds of the wards<br/>查封 close down<br/>茶道 sado<br/>差额拨款 balance allocation<br/>差额投票 differentail voting<br/>差额选举 competitive election<br/>拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul<br/>拆迁补偿费 compensation for demolition<br/>拆迁户 households or units relocated due to building demolition<br/>搀水股票 water-down stocks (ordinary stocks that can be bought by persons inside a stock company or a business at a cost lower that their face value)<br/>禅 dhyana<br/>产假 maternity leave<br/>产粮大省 granary province<br/>产品构成 product composition<br/>产品积压 overstocked products<br/>产品结构 product mix<br/>产品科技含量 technological element of a product<br/>产品生命周期分析 LCA (Life Cycle Analysis)<br/>产权划转和产权变动 the transfer of and changes in property rights of enterprises<br/>产权明晰、权责明确、政企分开、科学管理 "clearly established ownership, well defined power and responsibility, separation of enterprise from administration, and scientific management "<br/>产权制度、产权关系 property relations; property order<br/>产权转让 transference of title of property<br/>产销两旺 both production and marketing thrive<br/>产销直接挂钩 directly link production with marketing<br/>产业不景气 industrial depression<br/>产业的升级换代 upgrading of industies<br/>产业结构升级 upgrading of an industrial structure<br/>产业升级 upgrade industries<br/>长二捆 LM-2E<br/>长江三角洲 Yangtze River delta<br/>长江三峡和黄河小浪底水利枢纽工程 the key water projects at the Three Gorges on the Yangtze River and at Xiaolangdi on the Yellow River<br/>长江中下游 the middle and lower reaches of Changjiang River<br/>长跑 a long-distance running<br/>长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共 "long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatment with each other and the sharing of weal or woe "<br/>长期国债 long-term government bonds<br/>长途电话 distant calls<br/>长线产品 product in excessive supply<br/>长治久安 a long period of stability; prolonged political stability; lasting political stability<br/>偿付能力 solvency<br/>常规裁军 conventional disarmament<br/>常设国际法庭 permanent international tribunal<br/>常委会 standing committee<br/>常务董事 managing director; excutive director<br/>常务理事 executive member of the council<br/>常驻代表 permanent representative<br/>常驻记者 resident correspondent<br/>常驻联合国代表 permanent representative to the United Nation<br/>常驻使节 permanent envoy<br/>场内交易人 floor trader<br/>场外证券市场 over-the-counter market<br/>敞蓬轿车 open-topped limousine<br/>畅通工程 Smooth Traffic Project<br/>倡议书 initial written proposal<br/>唱对台戏 mouth high-sounding words<br/>唱高调 mouth high-sounding words<br/>唱名表决 roll-call vote<br/>唱双簧 play a duet----collaborate; echo each other<br/>超编人员 exceed personnel<br/>超导元素 superconducting elements<br/>超短波 ultrashort wave<br/>超负荷运转 overloaded operation<br/>超高速巨型计算机 giant ultra-high-speed computer<br/>超级巨型油轮 ultra large crude carrier<br/>超前教育 superior education<br/>超前消费 pre-mature consumption; overconsuming; excessive consumption; spend beyond one's means<br/>超前意识 superior consciousness<br/>超文本传送协议 hypertext transfer protocol (HTTP)<br/>超载过牧 overgraze<br/>超支户 household (or family) living perpetually in debt<br/>朝阳产业 sunrise industry<br/>潮汐电站 tidal power stations<br/>炒汇 speculate in foreign currency<br/>炒作 speculation (stock); sensationalization (news)<br/>扯皮 shirk; pass the buck<br/>彻头彻尾的反动政治势力 an out and out reactionary political force<br/>撤销原案 rescind the case<br/>撤销职务 annul one's position; dismiss ... from; be stripped of; remove... from<br/>尘云 dust clouds<br/>沉没成本 sunk cost<br/>晨练 morning exercise<br/>趁热打铁 make hay while the sun shines; strike while the iron is hot<br/>成本分摊 sharing costs<br/>成本效益 cost-effectiveness<br/>成本效益分析 cost-efficiency analysis<br/>成分指数 component index<br/>成份指数 component index<br/>成活率 survival rate<br/>成吉思汗 Genghis Khan<br/>成人中等职业技术教育 adult secondary vocational and technical education<br/>成人中等专科学校 secondary specialized /technical school for adults<br/>成事在天,谋事在人 The planning lies with man, the outcome with Heaven; Man proposes, God disposes<br/>成套引进 package import<br/>成药 patent medicine<br/>成组技术 group technology<br/>承包 contract with<br/>承包经营权 contract for the managerial right<br/>承购包销 underwrite<br/>承建 contract to build<br/>承销商 underwriter<br/>城际列车 inter-city train<br/>城市规划 city's landscaping plan; urban planning<br/>城市合作银行 urban cooperative bank<br/>城市基础设施建设 the city's infrastructure construction<br/>城市建设 urban construction<br/>城市经济学 urban economics<br/>城市景观 townscape<br/>城市恐惧症 urbiphobia<br/>城市垃圾 city refuse<br/>城市绿地 urban open space; urban green land<br/>城市绿化 urban landscaping<br/>城市美容师 urban environmental worker<br/>城市运动会 municipal athletics meet<br/>城市中年雅皮士 muppie (一批中年专业人士,附庸风雅,矫揉造作cutesification,崇尚竟品至上boutiqueification,攀比银行存款bankification等摆阔作风,由middle-aged urban yuppie缩合而成)<br/>城乡电网改造 projects for upgrading urban and rural power grids<br/>城乡信用社 credit corroborative in both urban and rural areas<br/>城镇社会保障体系 urban social security system<br/>城镇职工医疗保险制度改革 medical insurance for urban workers<br/>乘务员 vehicular attendant; conductor<br/>惩办主义 doctrine of punishment<br/>惩前毖后,治病救人 learn from past mistakes and avoid future ones, and to cure the sickness to save the patient<br/>程控电话 program-controlled telephone<br/>程控交换台 program-controlled telephone switchboard<br/>吃饱穿暖 eat their fill and dress warmly; have enough to eat and wear; have adequate food and clothing<br/>吃大锅饭 "egalitarian practice of ""everybody eating from the same big pot"<br/>吃饭财政 payroll finance; mouth-feeding budget-----a large proportion of the budget has been earmarked for paying salaries of government functionaries<br/>吃干醋 be jealous ; be green with envy<br/>吃皇粮 receive salaries, subsidies, or other supported from the government<br/>吃劳保 live on labor insurance allowance<br/>吃老本 live on one's own fat; bask in one's past glory; rest on one's laurels<br/>吃偏饭 enjoy special privilege<br/>吃闲饭 stay idle<br/>吃香 be very popular; be most welcome; be in great demand<br/>吃小亏占大便宜 lose a little but gain much; take small losses for the sake of big gains<br/>痴迷者 addict<br/>持币待购 wait to buy with cash in hand<br/>持平 hold the line<br/>持续、稳定、协调发展 sustained, stable and coordinated development<br/>赤潮 red tides (which appear on the ocean)<br/>赤贫人口 people living in absolute poverty; destitute population<br/>充电 recharge one's batteries; update one's knowledge; brush up<br/>充分调动积极性和创造性 give full play to the initiative and creativity<br/>充分利用两个市场,两种资源 fully utilize both domestic and international markets and resources<br/>充值卡 rechargeable card<br/>冲动性购买 impulse buying; impulse shopping<br/>冲剂 dissolved medicines; instant herbal medicines<br/>冲浪艇 surfboat<br/>冲帐 strike a balance; counter-balance accounts; reverse an entry<br/>崇洋媚外 worship things foreign and fawn on foreign countries<br/>宠物医院 pet clinic<br/>抽调 transfer a portion<br/>抽检 spot check<br/>抽检 lucky draw<br/>抽杀成功 hit through<br/>抽样调查 sample survey<br/>筹备委员会 preparatory committee<br/>筹划指导委员会 steering committee<br/>筹资 raised capital/proceeds<br/>筹资渠道 fundraising channels<br/>臭老九 stinking ninth category (of class enemies next to landlords, reactionaries and even spies, etc. , a term of abuse by ultra-Leftists for teachers and other educated people in the 1966-1976 Cultural Revolution)<br/>出风头 show off;in the limelight<br/>出国热 craze for going abroad<br/>出家 pravrajana; cloister<br/>出境签证 exit visa<br/>出口创汇能力 capacity to earn foreign exchange through exports<br/>出口创汇型产业 export-oriented industry<br/>出口加工区 export processing zones<br/>出口卖方信贷 seller's credit on exports<br/>出口退税率 export rebate rate<br/>出口退税制度 the system of refunding taxes on exported goods; export (tax) rebate<br/>出口押汇 bill purchased (B/P); outward documentary bill<br/>出口转内销 domestic sales of commodities orginally produced for exports<br/>出笼 release a bad publication, plan, etc.<br/>出难题偏题 raise out-of-the-way and catchy questions<br/>出气筒 punching bag<br/>出勤率 attendance rate<br/>出入平安 Safe trip wherever you go<br/>出台 unveil fresh policy<br/>出租业务 leasing<br/>除"四害 " eliminate the four pests---rats, bedbugs, flies and mosquitoes<br/>除草剂 weed killer<br/>储备基金 reserve funds<br/>储币待购 save for purchases<br/>储运 storage and transport<br/>处理存货 sell-off<br/>处理价格 bargain price; reduced price<br/>处理品 items for disposal<br/>触摸屏 touchscreen<br/>穿梭外交 shuttle diplomacy<br/>穿小鞋 make it hot for; make trouble for<br/>穿新鞋走老路 wearing new shoes to walk on the old path; change in form but not in content; put old wine in new wineskins<br/>穿针引线 act as go-between<br/>传媒 media<br/>传统产业 conventional industries<br/>传销 pyramid sales; multi-level marketing<br/>船务公司 shipping service company<br/>窗口行业 various service trades<br/>创建卫生城市 build a nationally advanced clean city<br/>创利 generate profit<br/>创业精神 enterprising spirit; pioneering spirit<br/>创业园 high-tech business incubator; pioneer park<br/>创业者 start-up<br/>创意 create new ideas or concepts<br/>吹风会 (advanced) briefing<br/>垂直管理 vertical management<br/>垂直贸易 vertical trade<br/>春蕾计划 Spring Buds Program<br/>春运 passenger transport around the Chinese lunar new year<br/>春运 (passenger) transport during the Spring Festival<br/>纯净水 purified water<br/>辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new<br/>磁卡电话 magnetic card telephone<br/>磁悬浮列车 "Maglev train (magnetically levitated train), magnetic suspension train "<br/>此地无银三百两 A guilty person gives himself away by consciously protesting his innocence.<br/>次大陆 subcontinent<br/>次新股 sub-new stock<br/>从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy<br/>从零开始 start from scratch<br/>从群众中来,到群众中去 from the masses, to the masses<br/>从众心理 group psychology<br/>凑份子 club together<br/>粗放经营 extensive operation<br/>粗放式管理 extensive management<br/>粗放型 extensive form<br/>粗加工产品 rough-wrought product<br/>促进对外贸易多元化 diversify our trading partners; promote the diversificationof foreign trade<br/>促进全球经济一体化 foster integration with the global economy<br/>促销 promote sales; promotion<br/>催泪弹 tear gas<br/>存储能力 storage capacity<br/>存款保证金 guaranty money for deposits<br/>存款单 Certificates of Deposits<br/>存款准备金制度 reserve against deposit system<br/>存量资本 stock of capital<br/>
laniya 发表于 2006-7-6 00:24:34
D.<br/>回到顶部<br/>搭错车 follow a wrong train; join in a wrong group; follow a wrong example;wrong act because of wrong judgement or rash imitation<br/>搭售 conditional sale; tie-in sale<br/>搭送 throw in<br/>达标活动 target hitting activities<br/>答谢宴会 return banquet<br/>打白条 issue IOU<br/>打包贷款 packing credit (loan)<br/>打包儿 use doggy bags to take food home<br/>打保票 vouch for somebody; guarantee something<br/>打出王牌 play one's trump card<br/>打翻身战 fight to change for the better<br/>打工 do work for others<br/>打黑 crack down on speculation and profiteering<br/>打击报复 conduct reprisals; retaliate<br/>打击非法投机活动 strike out at speculation; crack down on speculation<br/>打假 crack down on counterfeit goods<br/>打假办 Office of Cracking down on Fake Products<br/>打卡机 punch machine<br/>打开天窗说亮话 put all ards on the table; speak frankly; let's not mince matters<br/>打口碟 cracked CD<br/>打破"三铁" break the Three Irons: iron armchairs(life-time posts), iron rice bowl(life-time employment)and iron wages (guaranteed pay)<br/>打破僵局 break the deadlock<br/>打顺手 "find one's touch, get into gear, settle into a groove"<br/>打私 combat smuggling<br/>打问号 have some question or doubt<br/>打小报告的人 squealer<br/>打游击 work in unfixed places; work as a seasonal labour<br/>大案要案 major cases<br/>大包大揽 take on the all things<br/>大包大揽 belly-worship<br/>大包干 all-round responsibility system<br/>大病统筹 comprehensive arrangement for serious disease<br/>大藏经 Tripitaka<br/>大酬宾 give a large discount to one's customers or guests<br/>大出血 make a big markdown<br/>大而全 large and comprehensive; large and all-inclusive<br/>大规模杀伤性武器 mass destruction weapon<br/>大锅饭 egalitarian practice of everyone taking food from the same big pot<br/>大轰动 blockbuster<br/>大环境 the social, political and economic environment; the over-all situation<br/>大换血 an overall renewal of the membership of an organization<br/>大减价 markdown sales<br/>大贱卖 big offering<br/>大奖赛 prize-giving competition<br/>大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener<br/>大款 tycoon<br/>大力扣杀 hammer<br/>大龄青年 single youngsters who have exveeded the lawful marriage age (In China the age atatus of this group of people is around thirty in age. To be a short term, it is also called overage youth)<br/>大路货 1.cheap goods; 2. popular goods of fine quality<br/>大满贯 grand slam<br/>大排挡 sidewalk snack booth; large stall<br/>大排档 food stall<br/>大排档 sidewalk snack booth; large stall<br/>大气候 state policies and priciples; overall atmosphere<br/>大人物 a great man; a big potato; very important person (VIP)<br/>大撒把 totally laissez-faire<br/>大胜 white wash<br/>大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all<br/>大碗茶 stall tea<br/>大腕 top notch, big shot<br/>大卫教 ranch Davidian<br/>大型电视系列片,长篇电视连续剧 maxi-series<br/>大型廉价商店 warehouse store<br/>大学生创业 university students' innovative undertaking<br/>大要案 major and serious criminal cases<br/>大昭寺 Jokhang Temple.<br/>大众传媒 mass media (of communications)<br/>大专生 junior college student<br/>大专文凭 associate degree<br/>大做文章 make a big fuss about something<br/>呆帐 dead account<br/>代沟 generation gap<br/>代理服务 agency service<br/>代培 train on contract; be commissioned to train; directional training<br/>代销店 commission agent<br/>代职 function in an acting capacity<br/>带薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits<br/>带薪假期 paid holiday<br/>待岗 "await job assignment, post-waiting"<br/>待业 job-waiting<br/>待业人员 job-waiting people<br/>贷学金 student loan<br/>单边主义 unilateralism<br/>单刀赴会 start a solo run<br/>单亲家庭 single-parent family<br/>单身贵族 the single<br/>单挑 do something by oneself; work on one's own<br/>单向收费 One-way charge system<br/>单循环制 single round-robin system<br/>单一经济 one sided economy; single product economy<br/>单一种植 single cropping<br/>弹道导弹 ballistic missile<br/>弹性工资 flexible pay<br/>弹性就业 flexible employment<br/>弹性外交 elastic diplomacy<br/>淡季 dead or slack season<br/>淡水恶化 freshwater degradation<br/>蛋白质工程 protein engineering<br/>当前用户 active user<br/>当作耳旁风 turn a deaf ear to something<br/>挡箭牌 excuse; pretext<br/>党代会 congress of party representatives<br/>党风建设 construction of the Party conduct<br/>党群关系 Party-masses relationship<br/>党外人士 non-Party personage; public figure outside the Party<br/>党性 Party spirit<br/>党政机关 Party and government organizations<br/>党总支 Party general branch<br/>导播 instructor in broadcasting<br/>导弹发射场 missile launching site; missile site<br/>导弹护卫舰 (guided) missile destroyer<br/>倒春寒 unusually cold spell in an otherwise warm early spring<br/>倒挂销售 sell at a price lower than the purchasing price<br/>倒汇 speculate in foreign currency<br/>倒计时 countdown<br/>倒买倒卖 profiteering<br/>倒票 speculative reselling of tickets<br/>倒爷 profiteer<br/>捣浆糊 give the runaround; run wild; act restlessly<br/>盗版 VCD pirated VCD<br/>盗打 (电话) free call on somebody else's expense through illegal means<br/>盗用公款 embezzlement<br/>道德法庭 court of ethics<br/>德才兼备 have both political integrity and ability; people who possess both political integrity and professional ability<br/>德高望重 be of high integrity and prestige; enjoy high prestige and command universal respect; be of noble character and enjoys high prestige<br/>德智体美劳 "all around development of moral, intellectual, physical, aesthetics and labour education "<br/>登革热 Dengue Fever<br/>登月舱 lunar module<br/>等额选举 single-candidate election<br/>等价交换 equal value exchange<br/>等距离外交 equidistant diplomacy<br/>等外品 "off-grade goods, rejects"<br/>邓小平理论 Deng Xiaoping Theory<br/>邓小平外交思想 Deng Xiaoping's diplomatic thoughts<br/>低调 low keyed (a metaphor for taking a cautious and slow approach)<br/>低谷 all-time low; at a low ebb<br/>低级市 prefecture-level city<br/>低价住房 low-cose housing<br/>低空飞行 low-altitude flying<br/>低水平重复建设 low-level redundant development<br/>滴入式经济 trickle-down economy<br/>迪斯尼乐园 Disney Land<br/>敌对势力 hostile forces<br/>底夸克 bottom quark<br/>抵抗全球经济衰退 combat the global economic slump<br/>抵免 offset<br/>地磁暴 geomagnetic storm caused by the activities of the sunspot<br/>地对地导弹 surface-to-surface ballistic missiles<br/>地方保护主义 regional protectionism<br/>地方财政包干制 system whereby local authorities take full responsibility for their finances<br/>地勤人员 ground crew<br/>地球村 global village<br/>地球末日 geocide<br/>地球日 Earth Day (April 22)<br/>地区霸权主义 regional hegemonism<br/>地区差异 regional disparity<br/>地热资源 geothermal resources<br/>地市级城市 prefecture-level city<br/>地下出版物 underground publications<br/>地下经济 underground economy<br/>地下钱庄 illegal private bank<br/>地效飞机 land-effet plane<br/>地震 earthquak, quake<br/>地震棚 earthquake shelter-tents (used as emergency shelter after an earthquake)<br/>第二产业 secondary industry<br/>第二上市 secondary listing<br/>第三产业 tertiary industry; service sector<br/>第三代移动电话(3G手机) third generation mobile; 3G mobile<br/>第一发球权 first inning<br/>第一发球员 first server<br/>第一双打 first pair<br/>点播节目 request programme<br/>点面结合 integrate point and sphere<br/>点名册 roll book<br/>点球 penalty kick<br/>点子公司 consultancy company<br/>电大 college courses broadcast on television<br/>电话号码升位 upgrade telephone number<br/>电话会议 teleconference<br/>电话会议呼叫 Conference calling<br/>电话留言机 answering machine<br/>电老虎 electricity guzzler; big power consumer<br/>电脑病毒 computer virus<br/>电脑空间 cyberspace<br/>电脑盲 computer illiterate<br/>电脑迷 mouse potato<br/>电脑校对机 electronic-brain collator<br/>电视发射台 television network<br/>电视会议 video conference<br/>电视直销 TV home shopping<br/>电信运营商 telecom operators<br/>电子报刊 electronic press<br/>电子出版 electronic publishing<br/>电子词典 electronic dictionary<br/>电子耳 electronic ears<br/>电子公告牌 bulletin board service (BBS); E-business; E-commerce<br/>电子商务平台 e-commerce platform<br/>电子商务认证 e-business certification<br/>电子数据交换业务 electronic data interchange service<br/>垫付 "advancement, payment on account"<br/>吊带衫 sun-top, tank-top<br/>吊球 drop shot<br/>吊胃口 tempt (someone with something); stimulate someone's desire<br/>吊销执照 revoke license<br/>钓鱼工程 angling engineering projects<br/>调酒师 bartender<br/>调侃 1.joke, tease; 2. chitchat, empty talk<br/>掉价 fall in price; degrade oneself<br/>跌幅 range of a price drop<br/>跌眼镜 have people drop glasses (make unexpected mistakes so as to shock people with wonder and have them drop their glasses)<br/>丁克一族 DINK (Double Income No Kids)<br/>钉子户 person or household who refuses to move and bargains for unreasonably high compensation when the land is requisitioned for a construction project<br/>定编 personnel allocation<br/>定调子 set the tone<br/>定额计酬 quota remuneration<br/>定向培训 training for specific posts<br/>定向增发 additional stock issue tailed for...<br/>定心丸 mind relief<br/>丢车保帅 give up a pawn to save a chariot; sacrifice something minor to save something major<br/>东盟自由贸易区 ASEAN Free Trade Area<br/>东南亚国家联盟 ASEAN (Association of South-East Asian Nations)<br/>动感 dynamic<br/>动感电影 multidimensional movie (3D or 4D etc.)<br/>动迁户 households to be relocated<br/>毒枭 drug trafficker<br/>独立董事 independent director<br/>独立关税区 separate customs territory<br/>独立国家联合体 the Commonwealth of Independent States<br/>独立核算工业企业 independent accounting unit(enterprise)<br/>独联体 the Commonwealth of Independent States (CIS)<br/>独生子女 the only child in one's family<br/>杜鲁门主义 Truman Doctrine<br/>渡假外交 holiday-making diplomacy<br/>端午节 the Dragon Boat Festival<br/>短期放款 money at call and short notice<br/>短期债务 floating debt<br/>短线产品 products in short supply; goods in short supply<br/>断交信 Dear John letter (from woman to man)<br/>断码 short in size<br/>队长袖标(足球) skipper's armband<br/>对...毫无顾忌 make no bones about ...<br/>对冲基金 hedge fund<br/>对等开放 reciprocal opening<br/>对讲机 talkie and walkie<br/>对奖活动 raffle<br/>对牛弹琴 play the harp( (lute) to a cow; cast pearls before a swine<br/>对外经济技术交流 economic and technological exchange with the outside world; foreign economic and technological exchanges<br/>对外招商 attract foreign investment<br/>对中西部地区适当倾斜 appropriately directed to the central and western areas of the country<br/>敦煌石窟 Dunhuang Grottoes<br/>蹲点 (of cadres) stay at a selected grass-roots spot (for investigation and study)<br/>多边贸易谈判 multilateral trade negotiation<br/>多边政策 multilateralism<br/>多党合作制 multi-party co-operation in exercising State power<br/>多功能性(农业) multifunctionality<br/>多国维持和平部队 multinational peach-keeping force<br/>多极化 multi-polariation<br/>多极时代 multipolar times<br/>多极世界 multipolar world<br/>多极性 multi-polarized<br/>多劳多得 more pay for more work<br/>多媒体 multimedia<br/>多媒体短信服务 MMS (Multimedia Messaging Service)<br/>多任务小卫星 small multi-mission satellite (SMMS)<br/>多头市场 bull market<br/>多头账户 long account<br/>多退少补 refund for any overpayment or a supplemental payment for any deficciency<br/>多元化 pluralism<br/>多元社会 pluralistic society<br/>多种经营 diversified economy<br/>多重国籍 plural nationality; multiple nationality<br/>夺标 win the championship<br/>夺冠 take the crown<br/>
laniya 发表于 2006-7-6 00:25:41
E.<br/>回到顶部<br/>厄尔尼诺现象 El Nino phenomenon<br/>恶性通货膨胀 hyperinflation<br/>恶性循环 vicious circle<br/>鳄鱼的眼泪 crocodile tears<br/>二板市场; 创业板市场 growth enterprise board; second board; hi-tech board<br/>二次创业 start a new undertaking<br/>二级市场 secondary market<br/>二进宫 "to enter the palace a second time (people with a past criminal record again commits a crime, and is convicted and put into a correctional institution)"<br/>二流选手 "scrub, second-rater"<br/>二手房 second-hand house<br/>二元经济 dual economy<br/>F.<br/>回到顶部<br/>发案率 incidence (of criminal cases)<br/>发烧友 fancier; zealot; enthusiastic fan<br/>发展不平衡 disparate development<br/>发展是硬道理 Development is of overriding importance. / Development is the absolute need.<br/>法定货币 legal tender<br/>法律硕士 jurist master (jm)<br/>法人代表 legal representative<br/>法人股 corporate shares<br/>法制国家 a state with an adequate legal system<br/>法治国家 a country under the rule of law<br/>翻版 reprint; reproduction; mirror image<br/>翻盖式移动电话 flip phone<br/>翻两番 quadruple<br/>翻牌公司 government-body-turned company<br/>反败为胜 "bring about a complete turnabout, pull out of the fire"<br/>反补贴税 countervailing duty<br/>反不正当竞争法 Law of the People's Republic of China Against Competition by Inappropriate Means<br/>反弹道导弹条约 Anti-ballistic Missile Treaty (ABM)<br/>反腐倡廉 combat corruption and build a clean government<br/>反倾销措施 anti-dumping measures against …<br/>汎士通轮胎 Firestone tires<br/>防抱死系统 ABS (anti-lock braking system)<br/>防盗门 burglarproof door; antitheft door<br/>防洪工程 flood-prevention project<br/>防守反击(足球用语) counterattack<br/>防伪标志 anti-fake label<br/>房产估价师 real estate evaluator<br/>房产证 property ownership certificate<br/>房产置换 buy or exchange houses<br/>房虫儿 real estate speculator<br/>房管 real estate management<br/>房权证 property right certificate<br/>访谈式竞选 (候选人在电视访谈节目中亮相进行的竞选) talk-show campaign<br/>放高球 lob<br/>放下架子 to relinguish haughty airs; to get off one's high horse; throw off one's airs<br/>放心店 trustworthy shop<br/>放心肉 quality-assured meat<br/>放行单 release permit<br/>飞毛腿(导弹) Scud missile<br/>飞行药检 spot check<br/>非典型性肺炎(严重急性呼吸道综合症) atypical pneumonia(severe acute respiratory syndrome (SARS)) )<br/>非对称数字用户环路 Asymmetrical Digital Subscriber Loop (ADSL)<br/>非国有工业企业 non-state industrial enterprises<br/>非劳动收入 Income not from work<br/>非配额产品 quota-free products<br/>非商标(非专利)产品 generic products<br/>非银行金融机构 non-bank financial institutions<br/>非洲、加勒比和太平洋国家集团(洛美协定) ACP(African, Caribbean and Pacific Group)<br/>非主流 alternative<br/>废电池 used batteries<br/>费改税 transform administrative fees into taxes<br/>费改税改革 tax-for-fees reform<br/>分拆上市 A subsidiary company of a corporation is listed on the stock market.<br/>分流 reposition of redundant personnel<br/>分期付款 installment payment<br/>分税制 system of tax distribution<br/>分业经营 divided operation/ management<br/>粉领 Pink-collar (源于美国,最先见于《时代周刊》,一般指从事于教育、文书、售货等行业的女性。在中国,也有人用粉领代表全职的优越家庭环境内的家庭主妇。)<br/>粉领族 "pink-collar tribe (Women who play major role in certain professions such as office workers, secretaries, models, airline hostesses, etc)"<br/>丰富民主形式 Develop diverse forms of democracy<br/>风险防范机制 a risk prevention mechanism<br/>风险基金 VC funds<br/>风险投资 venture capital; risk investment<br/>风险准备金 loan loss provision, provisions of risk<br/>封闭式基金 close-ended fund<br/>封杀出局 force out<br/>封圣 "canonization of ""Saints"""<br/>疯牛病 mad cow disease; bovine spongiform enceohalopathy (BSE)<br/>锋利扣杀 razor-sharp smash<br/>扶贫 poverty alleviation<br/>扶贫办公室 Poverty Relief Office<br/>服务特色 selling point<br/>服务行业 catering industry<br/>浮动工资 floating wages; fluctuating wages<br/>福利彩票 welfare lotteries<br/>福利分房 welfare-oriented public housing distribution system<br/>附加税 additional tax; surtax; supertax<br/>附加意外险 supplemental accident insurance<br/>附加值 added value<br/>复读机 repeater<br/>复关 rejoin the GATT (General Agreement on Tariff and Trade)<br/>复合型人才 inter-disciplinary talent<br/>复式住宅 duplex apartment; compound apartment (a type of residential housing that maximizes usable space by increasing the number of the storey building)<br/>富贵病 rich man's disease (which calls for a long period of rest and expensive diet)<br/>覆盖率 coverage rate<br/>
laniya 发表于 2006-7-6 00:26:28
G.<br/>回到顶部<br/>改制上市 An enterprise is re-organized according to modern corporate system so that it will get listed on the stock market.<br/>干部队伍革命化、年轻化、知识化、专业化 " make the ranks of cadres more revolutionary, younger in average age, better educated and professionally more competent "<br/>干细胞 stem cell<br/>尴尬,困境,糟糕 pretty pass<br/>感到不妙 I smell a rat.<br/>感情投资 emotion invest<br/>感谢款待的信 a bread and butter letter (a letter sent as thanks for being treated well as someone's guest)<br/>岗位津贴 allowance for a certain post<br/>岗位培训 on-the-job training<br/>港澳台 Hong Kong, Macao and Taiwan<br/>港人治港 Hong Kong people administering Hong Kong<br/>港务局 port office; harbor authority<br/>高层次、全方位的对话 high-level and all-directional dialogue<br/>高产优质 high yield and high quality<br/>高等教育"211工程" the "211" Project for higher education<br/>高等教育自学考试 self-study higher education examination<br/>高度自治 high degree of autonomy<br/>高分低能 high scores and low abilities<br/>高峰 peak time<br/>高峰论坛 summit (forum)<br/>** high-ranking official; senior cadre<br/>高杠杆交易机构 highly-leveraged institutions(HLI)<br/>高官会 Senior Officials Meeting (SOM)<br/>高级商务师 Certified Business Executive<br/>高级设备 sophisticated equipment<br/>高技术产业化 apply high technology to production<br/>高架公路 elevated highway; overhead road<br/>高架轻轨 elevated railway<br/>高考 (university) entrance examination<br/>高科技板块 high-tech sector<br/>高难度动作 stunner, stunt<br/>高清晰度 high definition<br/>高手 master hand, expert<br/>高新技术产业开发区 high and new technology industrial development zone<br/>高原反应,高山反应 altitude stress; altitude sickness<br/>格列佛游记 Gulliver's Travels<br/>个股 individual share<br/>个人收入调节税 personal earnings regulation tax<br/>个人收入应税申报制度 the system of the declaration of individual incomes for tax payment<br/>个人数字助理 PDA (personal digital assistant)<br/>个人所得税 personal income tax<br/>个人信用制度 credit rating system<br/>个人演唱会 solo concert<br/>个人自扫门前雪, 莫管他人瓦上霜 hoe one's own potatoes<br/>个体工商户 privately or individually-owned business<br/>个体经济 private economy<br/>各大菜系 major styles of cooking<br/>各尽所能 let each person do his best; from each according to his ability<br/>各就位 " ""On your marks!"""<br/>各行各业 every walk of life<br/>根本政治制度 fundamental political system<br/>跟屁虫 1.one's shadow; to tag along; 2. flatterer, boot licker, ass-kisser, brown-noser<br/>跟踪审计 follow-up auditing<br/>更快、更高、更强 Citius, Altius, Fortius<br/>工笔 traditional Chinese realistic painting<br/>工程公司 engineering company<br/>工程验收 acceptance of work<br/>工商局 industrial and commercial bureau<br/>工商联营 combined management of industry and commerce<br/>工时 man-hour<br/>工薪阶层 salariat; state employee; salaried person<br/>工业控制一体化 integrated industrial control; industrial control of integration<br/>工业园区 industrial park<br/>工资税 payroll tax<br/>工资削减 pay-cut<br/>公房商品化 commercialization of public housing<br/>公费旅游 junket; facility trip<br/>公费医疗 medical services at state expense; socialized medicine; free medicare<br/>公告板服务 Bulletin Board Service (BBS)<br/>公积金 "public accumulation funds, public reserve funds"<br/>公检法 " public security organs, procuratorial organs and people's courts"<br/>公开喊价市场 open outcry markets<br/>公款吃喝 recreational activities using public funds<br/>公司犯罪 corporate abuse / crime / cheat / fraud / wrongdoing / misconduct<br/>公司分立与解散 separation and dissolution of a company<br/>公务员 civil servants; governmental employee<br/>公休 sabbatical leave<br/>公益活动 public benefit activities<br/>公益林 public welfare forest<br/>公正、公平、公开 "just, fair and open"<br/>公证财产 notarize the properties<br/>功夫不负有心人 Everything comes to him who waits.<br/>恭喜发财 May you be prosperous!; Wish you prosperity.<br/>共产党领导下的多党合作与政治协商 multi-party cooperation and political consultation under the leadership of Communist Party<br/>共同富裕 common prosperity<br/>狗仔队 "dog packs; paparazzo (singular), paparazzi(plural) (It refers to those journalists who are hunting the news of celebrities.)"<br/>购买力 purchasing power<br/>股本 share capital<br/>股本回报率 return on equity<br/>股本金 equity capital<br/>股份合作制 shareholding cooperative system<br/>股份有限公司 limited liability company<br/>股份制 shareholding system; joint-stock system<br/>股民 investor<br/>股票期权 the stock option<br/>股市行情 the ups and downs of the stock market<br/>骨干企业 key enterprise<br/>鼓励奖 consolation prize<br/>固定电话初装费 installation fees for fixed-line telephones<br/>固定电话运营商 fixed-line telecom carrier<br/>固定资产投资 investment in the fixed assets<br/>挂靠 be attached or affiliated to; be subordinate to<br/>挂靠户 an adjunct organization<br/>挂职 1) take a temporary post (in order to temper oneself); 2) serve in a lower level unit for a period while retaining one's position in the previous unit<br/>挂职下放 transfer to lower units with one's post retained<br/>关联交易 connected transaction<br/>关贸总协定(世界贸易组织的前身) GATT (General Agreement on Tariffs and Trade)<br/>关税壁垒 customs barrier; tariff wall<br/>关税配额 tariff quota<br/>关停并转 close down, suspend operation, merge with others or shift to different line of production; rationalize<br/>观光电梯 sightseeing (tourist) lift<br/>官商 state-operated commerce<br/>光谷 optical valley<br/>光机电一体化 "optical, mechanical and electronic integration"<br/>光盘杂志 CD-ROM magazine<br/>光通讯 photo-communication; optical communication<br/>广播电视大学 radio and television university<br/>广告词 jingle<br/>广告电话直销 direct response advertising<br/>广告妙语 attention-getter<br/>广告人 advertising man; adman<br/>广告宣传车 loudspeaker van; sound truck<br/>广域网 wide area network (WAN)<br/>归国留学生 returned students<br/>归口管理 put under centralized management by specialized departments; centralized management by specified departments<br/>规避 circumvention<br/>规范分配秩序 Rationalize the relations of income distribution<br/>规模经济 scale economy, economies of scale<br/>规模效益 scale merit<br/>皈依三宝 become a Buddhist<br/>国产化率 import substitution rate; localization rate of parts and components<br/>国防动员体制 the mobilization for national defense<br/>国际奥委会 the International Olympic Committee (IOC)<br/>国际标准化组织 ISO (International Organization for Standardization)<br/>国际惯例 international common practice<br/>国际海域 international waters<br/>国际化战略 internationalization strategy<br/>国际货币基金组织 IMF (International Monetary Fund)<br/>国际禁止化学武器组织 organization for the prohibition of chemical weapons (OPCW)<br/>国际劳工组织 ILO (International Labor Organization)<br/>国际清算 international settlement<br/>国际日期变更线 International Date Line (IDL)<br/>国际商业机器公司 International Business Machine Corporation (IBM)<br/>国际收支不平衡 disequilibrium of balance of payment<br/>国际足球联盟 Federation Internationale de Football Association (FIFA)<br/>国家财政贴息贷款 discount government loan<br/>国家创新体系 state innovation system<br/>国家环保总局 State Environmental Protection Administration<br/>国家级特殊津贴 special state allowance<br/>国家级卫生城市 state-level hygiene city<br/>国家经济体制改革委员会 the State Commission for Restructuring the Economic Systems<br/>国家控股公司 state-controlling company<br/>国家普通话水平考试 National Proficiency Test of Putonghua<br/>国家体育总局 State Physical Culture Administration<br/>国家一级保护 first-grade State protection<br/>国家质量技术监督局 the State Bureau of Quality and Technical Supervision<br/>国家重点科技攻关项目 national key scientific and technological project<br/>国脚 player of the national football team; footballer of the national team<br/>国库券 treasury bonds<br/>国民党 Kuomintang<br/>国民经济支柱产业 pillar industries in national economy<br/>国民生产总值 gross national product (GNP)<br/>国内生产总值 gross domestic product (GDP)<br/>国泰民安 The country flourishes and people live in peace<br/>国土局 Land and Resources Bureau<br/>国有独资商业银行 wholly state-funded commercial bank<br/>国有股 state-owned shares<br/>国有股减持 state stock reduction; reduce state's stake in listed companies<br/>国有资产管理体制 State property management system<br/>国有资产流失 loss of state assets<br/>国债贴息贷款 T-bond discount loans<br/>国债投资 treasury bond investment<br/>国债专项资金 special fund for treasury bond<br/>国债资金重点项目责任制 the responsibility system for key projects funded by treasury bonds<br/>过度开垦 excess reclamation<br/>过劳死 karoshi; death from overwork<br/>过山车 roller coaster<br/>过失赔偿责任;无过失赔偿责任 liability with fault; liability without fault<br/>过失责任 liability of fault<br/>过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little<br/>H.<br/>回到顶部<br/>海关完税价值 customs value<br/>海量存储 mass memory<br/>海上救助船 salvage ship<br/>海市蜃楼,镜花水月,无稽之谈 a mare's nest<br/>海湾战争综合症 the complexities of the Gulf War<br/>海峡两岸关系协会(海协会) the Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS)<br/>海峡两岸交流基金会(海基会) Strait Exchange Foundation of (Taiwan, China)(SEF)<br/>函授大学 correspondence university<br/>寒带 frigid zone<br/>汉字处理软件 Chinese character processing software<br/>旱地滑雪场 mock skiing park<br/>航母 aircraft carrier<br/>航向错误,奉行错误方向 on the wrong tack<br/>豪赌 unrestrained gambling<br/>好出风头的运动员 "exhibitionist, grandstander "<br/>好莱坞大片 Hollywood blockbuster<br/>好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more<br/>好球 Strike<br/>好事不出门,恶事传千里 "Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. "<br/>合理引导消费 guide rational consumption<br/>合业经营 combined operation/ management<br/>合议庭 collegiate bench<br/>和服 Kimono<br/>和平共处五项原则: 互相尊重领土完整和主权、互不侵犯、互不干涉内政、平等互利、和平共处 Five Principles of Peaceful Coexistence: mutual respect for territorial integrity and sovereignty, mutual non-aggression, non-interference in each other's internal affairs, equality and mutual benefit, and peaceful coexistence<br/>和平演变 peaceful evolution<br/>和气生财 Harmony brings wealth<br/>河道整治 dredging waterway<br/>核军火库 nuclear arsenal<br/>核武器数量 Nuclear Arsenal Size<br/>核销 cancel after verification<br/>核心/非核心资产 core / non-core assets<br/>核心竞争力 core competitiveness<br/>盒饭 packed meal; box lunch<br/>贺岁片 New Year's Film<br/>黑车 black taxi (a taxi that carries passengers illegally and without a business license)<br/>黑店 gangster inn<br/>黑客 hacker<br/>黑哨 black whistle<br/>黑社会 Mafia-style organizations; gangland<br/>黑心棉 shoddy cotton<br/>弘扬和培育民族精神 Carry forward and cultivate the national spirit<br/>红白喜事 wedding and funeral<br/>红包 convert payment; (neutral) red paper containing money as a gift, (derogative) bribe, kickback<br/>红筹股 red chips<br/>红股 bonus share<br/>红马甲 floor broker; floor trader<br/>红帽子企业 red cap enterprise (refers to the reputation a private enterprise enjoys by becoming attached to a government department and doing business in the name of a state-run or collective-run enterprise)<br/>红旗单位 advanced (model) establishment<br/>红细胞生成素 Erythropoietin (EPO)<br/>宏观调控 macro-control<br/>鸿门宴 Hongmen banquet--a feast or meeting set up as a trap for the invited<br/>喉舌 mouthpiece<br/>后备工业 supporting industry<br/>后备基金 reserve fund<br/>后防空虚 leave the defense exposed<br/>后台管理 back-stage management<br/>后续投资 follow-up investment<br/>候选城市 the candidate cities<br/>呼叫等待 call waiting<br/>呼叫转移 call forwarding<br/>呼啦圈 hu la hoop<br/>胡同串子 peddler; hawker<br/>胡子工程 long-drawn-out project (a project which takes so long that young workers become bearded)<br/>虎父无犬子 A wise goose never lays a tame egg.<br/>互动广告 interactive advertisement<br/>互动演示 interactive demonstration<br/>互联网服务提供商 ISP (Internet Service Provider)<br/>户口簿 residence booklet<br/>户口管理制度 "domicile system, residence registration system "<br/>户主 head of a household<br/>护身法宝 amulet<br/>花旗银行 National City Bank of New York<br/>花样游泳 water ballet<br/>华表 ornamental column/cloud pillar/stele<br/>华盖 canopy<br/>滑板车 scooter<br/>画中画 picture-in-picture (PIP)<br/>坏球 Ball<br/>坏帐 bad account<br/>还俗 "resume secular life, unfrock"<br/>环保电池 environment-friendly battery<br/>环保型技术 EST(Environmentally-sound technology)<br/>环境保护 protect the environment<br/>环绕立体声 surround<br/>环太平洋地区 Pacific Rim<br/>换届选举 election at expiration of office terms<br/>换手率 turnover rate<br/>黄、赌、毒 "pornography, gambling and drug abuse and trafficking "<br/>黄金时段 prime time<br/>灰领 (源于美国,指负责维修电器、上下水道、机械的技术工人,他们多穿灰色的制服工作,因此得名。) Gray-collar (Skilled technicians; employees whose job descriptions combine some white- and some blue-collar duties.)<br/>灰色经济 grey economy<br/>灰色区域措施 Grey area measures<br/>灰色收入 gray income<br/>挥棒 swing<br/>挥棒不中 fan<br/>回扣 kickback<br/>回头客 returned customer<br/>回头率 rate of second glance<br/>汇丰银行 Hong Kong and Shang Hai Banking Corporation<br/>会计电算化 accounting computerization<br/>会考 unified examination; general examination<br/>婚介所 matrimonial agency<br/>婚内强奸 marital rape; rape of spouse<br/>婚前同居 premarital cohabit<br/>婚前协议 prenuptial agreement<br/>婚纱摄影 wedding photo<br/>婚外恋 extramarital love; love out of wedlock<br/>混合型卷烟 blended type cigarette<br/>混业经营 mixed operation/ management<br/>活到老,学到老 One is never too old to learn.<br/>火炬计划 Torch Program (a plan to develop new and high technology)<br/>货币化 monetization<br/>货币回笼 withdrawal of currency from circulation<br/>货币留成制度 currency retention scheme<br/>货到付款 cash on delivery<br/>
laniya 发表于 2006-7-6 00:27:13
J.<br/>回到顶部<br/>机场建设费 airport construction fee<br/>机电产品 mechanical and electrical products<br/>机构投资者 institutional investor<br/>机构臃肿 overstaffing in organizations (government)<br/>机器阅卷 machine scoring<br/>积极的财政政策 pro-active fiscal policy<br/>积压产品 overstocked commodities (inventories)<br/>基本国情 fundamental realities of the country<br/>基本路线要管一百年 The basic line must be followed unswervingly for a very long time to come.<br/>基本养老金社会化发放 retirees receive their basic pension through social security channels<br/>基层工作 grass-roots work<br/>基层监督 grass-roots supervision<br/>基层民主 democracy at the grassroots level<br/>基层组织 organizations at the grass-roots level<br/>基础设施 infrastructure<br/>基础设施建设 infrastructure construction<br/>基础税率 base tariff level<br/>基地组织 al-Qaeda group<br/>基因工程 genetic engineering<br/>基因突变 genetic mutation<br/>基因图谱 genome; Gene chip (DNA microarray)<br/>绩优股 blue chip<br/>缉毒队 narcotics squad<br/>缉私力量 the forces engaged in the fight against smuggling<br/>激励约束制度 incentive and control mechanism<br/>激烈竞争 cut-throat competition<br/>吉尼斯世界记录 Guinness (Book of Records)<br/>吉祥如意 Everything goes well<br/>吉祥物 mascot<br/>即开式奖券 scratch-open ticket; scratch pad<br/>极限运动 maximal exercise; X-game<br/>集束炸弹 cluster bomb<br/>集体观念 groupism; collective spirit<br/>集体婚礼 collective wedding ceremony; group wedding<br/>集体经济 collective economy<br/>集约经营 intensive operation<br/>集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development<br/>集资房 houses built on the funds collected by the buyers<br/>计费方法/ 按秒计费/ 按分计费 Calculating telephone fees/ per-second calculation/ per-minute calculation<br/>计划单列市 city specifically designated in the state plan<br/>计划经济 planned economy<br/>计划生育责任制 responsibility system of family planning<br/>计价器 taximeter<br/>计算机中央处理器 central processing unit(CPU)<br/>记名债券 registered bonds<br/>记帐式国库券 inscribed treasury bond<br/>记帐式国债 book-entry T-bonds<br/>记者席 press box<br/>记者招待会 press conference<br/>技工贸结合的科技型企业 scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological development with industrial and trade development<br/>技术产权交易所 technology equity market; technology property right exchange<br/>技术工人 technician<br/>技术攻关 strive to make technological breakthrough<br/>技术交底 technical disclosure<br/>技术密集产品 technology-intensive product<br/>技术下乡 spread technological knowledge to farmers<br/>技术依托 technical backstopping<br/>技术转让 technology transfer<br/>既成事实 fait accompli (noun)<br/>既往不咎,忘掉旧嫌 let bygones be bygones<br/>继续深化国有企业改革、使企业真正成为市场竞争的主体 to deepen SOE reform to enable them to become main players in the market competition;<br/>加班 work extra shifts<br/>加工贸易 trade involving the processing of supplied raw materials<br/>加快市场步伐 accelerate the marketization; quicken the pace of marketization<br/>加密 encrypt<br/>加密频道 encoded channel<br/>加强军队和政权建设 strengthen army building and the organs of political power<br/>加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion<br/>加权平均值 weighted average<br/>加速上市 speed-to-market<br/>家庭联产承包责任制 the household contract responsibility system<br/>家庭影院 home theater<br/>家政服务 household management service<br/>家族企业 family firm<br/>嘉宾 distinguished guest, honored guest<br/>甲A足球队 Division A soccer team<br/>甲骨文 oracle bone inscriptions<br/>价格浮动范围 price-float range<br/>价格听证会 public price hearings<br/>假唱 lip-synch<br/>假动作 "deception, feint"<br/>假冒伪劣产品 counterfeit and shoddy products<br/>假球 soccer fraud<br/>假日经济 holiday economy<br/>假释 parole<br/>假小子 tomboy<br/>假帐 accounting fraud<br/>尖端产品 highly sophisticated products<br/>尖端课题 frontline subject<br/>坚持统一,反对分裂,增加了解,化解歧见 persist in reunification, oppose separation, increase understanding and iron out differences<br/>监督部门 watchdog<br/>减负 alleviate burdens on sb.<br/>减速玻璃(汽车) decelerating glass<br/>减员增效 downsize staffs and improve efficiency<br/>剪彩 cut the ribbon<br/>剪刀差 the scissors gap between the prices of ... and ...<br/>简政放权 streamline administration and delegate power; streamline administration and institute decentralization<br/>见面会 meet-and-greet<br/>建仓 open a position<br/>建设公债 public bonds for construction<br/>建筑面积 floorage; floor space<br/>渐近尾声 draw to a close<br/>渐进式台独 gradual Taiwan independence<br/>江南水乡 the south of the lower reaches of the Yangze River<br/>讲诚信,反欺诈 : honor credibility and oppose cheating<br/>奖励工资制度 a bonus wages system; a system of higher pay for better performance<br/>降落伞候选人,外来候选人(应召而来参加本人非所在地区竞选的政党候选人) parachute candidate<br/>降息 reduction of interest<br/>交叉报复 cross retaliation<br/>交钥匙工程 turn-key project<br/>焦土政策 "Scorched Earth" plan<br/>侥幸球 fluke<br/>矫情 use lame arguments<br/>脚踩两只船 sit on the fence<br/>脚踏实地 be down-to-earth<br/>叫板 challenge; pick a quarrel<br/>叫座 a box-office success; draw a large audience<br/>教书育人 impart knowledge and educate people<br/>教务处 dean's office<br/>教学法 pedagogy; teaching method<br/>教育部社政司 Social Science Research and Ideological Work Department of the Ministry of Education<br/>阶段性就业 periodic employment<br/>阶梯教室 lecture theatre; terrace classroom<br/>接口 interface<br/>街道企业 neighborhood enterprise<br/>街心花园 park at an intersection; garden in the city center<br/>节水龙头 water-saving taps<br/>节奏布鲁斯音乐(RMB音乐) rhythm blues<br/>结构工资制 structual wage system<br/>结售汇制度 "the system of exchange, settlement and sales "<br/>解放生产力 emancipate the productive forces<br/>解放思想、实事求是、与时俱进 Emancipate the mind, Seek truth from the facts, Keep pace with the times
laniya 发表于 2006-7-6 00:28:29
解放思想、实事求是的思想路线 ideological line of emancipating the mind and seeking truth from facts<br/>解困基金 anti-poverty funds<br/>戒毒所 drug rehabilitation center<br/>戒急用忍 "overcome impetuosity and exercise patience; no haste, be patient "<br/>借调 temporarily transfer<br/>借读生 transient student<br/>金本位 gold standard<br/>金边债券 gilt-edged bonds<br/>金刚经 Vajracchedika-sutra<br/>金降落伞 golden parachute<br/>金融电子化 computerize financial services<br/>金融工具 financial instruments<br/>金融危机 financial crisis<br/>金融违规行为 financial irregularities /improprieties<br/>金融重组 financial reorganization<br/>金融自由化 financial liberalization<br/>金融租赁 financial lease<br/>金税工程 the Golden Tax Project (a national taxation computer network)<br/>金无足赤,人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect.<br/>金玉满堂 Treasures fill the home<br/>紧箍咒 inhibiting magic phrase<br/>紧密型企业集团 tightly-knit groups of enterprises<br/>紧追 cling to, shadow, thunder on one's trail<br/>劲射 power shot<br/>近海渔业 offshore fishery<br/>近水楼台先得月 "First come, first served; A water-front pavilion gets the moonlight first--the advantage of being in a favored position."<br/>进出口商会 chamber of import and export trade<br/>进口差价税 import variable duties<br/>进口附加税 import surcharge<br/>进口环节税 import linkage tax<br/>进口渗透 import penetration<br/>进项税 input tax<br/>进修班 class for further studies<br/>禁渔期 closed fishing seasons<br/>禁止在任何地方、任何环境进行一切方式的释放核能的核武器试验保爆炸 prohibit any nuclear weapon test explosion which releases nuclear energy at any place and in any environment<br/>京剧票友 Peking Opera fan<br/>京剧人物脸谱 types of facial make-up in Beijing opera<br/>经常项目顺差 favorable balance of current account, surplus of current account<br/>经常性贷款 commercial lending<br/>经常性支出 running expenses<br/>经济担保书 financial guarantee<br/>经济的持续高速发展 sustained and rapid development of economy<br/>经济调整 economic restructure<br/>经济房 low-cost housing<br/>经济复苏 economic resurgence<br/>经济和技术合作 ECOTECH cooperation (Economic and technology cooperation)<br/>经济林 cash tree<br/>经济全球化 economic globalization; economic integration<br/>经济失调指数 misery index<br/>经济师 economic engineer; economic manager; economist<br/>经济适用房 (economically) affordable housing<br/>经济头脑 commercially minded people; people with business sense<br/>经济总量 economic aggregate<br/>经营管理高度科学化的现代化大企业 modern big enterprise with highly scientific management system<br/>精简机构 streamline government organs<br/>精品 competitive products<br/>精神文明建设 promote cultural and ideological progress; develop socialist culture and ethics<br/>景泰蓝 cloisonné<br/>竞争上岗 take up a job through competition<br/>敬老院 home for the aged; seniors' home<br/>敬业精神 professional dedication; professional ethics<br/>靖国神社 Yasukuni Shrine<br/>境外就业 be employed abroad<br/>境外消费(服务贸易) consumption abroad<br/>纠风办 State Council Office for Rectifying<br/>九届全国人大四次会议 the Fourth Session of the Ninth National People's Congress<br/>九五攻关 State Key Task 95<br/>酒肉朋友 fair-weather friend<br/>救援人员 rescue workers<br/>就业前培训  pre-job training<br/>居委会 neighborhood committee; residents' committee<br/>局域网 local area network (LAN)<br/>举办城市 host city<br/>举报电话 informants' hot-line telephone<br/>举杯 propose a toast<br/>拒载 refuse to take passengers<br/>具有中国特色的 with Chinese characteristics<br/>聚集效益 aggregation effect<br/>决策性机构 policy-making body<br/>决战时刻 zero hour<br/>军嫂 soldier's wife<br/>军用飞机 warplane, military aircraft<br/>君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green<br/>竣工式 completion ceremony<br/>K.<br/>回到顶部<br/>卡丁车 kart<br/>开标 bid opening<br/>开发公司 development company<br/>开发式扶贫 poverty reduction through development projects; development-oriented poverty relief<br/>开发一代,储存一代,预研一代 (产品) to develop this generation of products while researching on the next generation of products<br/>开放带动战略 strategy spearheaded by opening-up<br/>开放式基金 open-ended fund<br/>开工不足 enterprises running under their production capacity<br/>开工典礼 commencement ceremony<br/>开后门 under-the-counter deals; offer advantages to one's friends or relatives by underhand means<br/>开门红 to begin well, to make a good start<br/>开题报告 opening speech; opening report<br/>开小灶 give special favor<br/>开夜车 burn the midnight oil; work over night<br/>坎儿井 karez<br/>侃价 bargain<br/>看跌/看涨期权 put / call option<br/>看守政府,看守内阁,过渡政府 caretaker cabinet<br/>抗美援朝战争 War to Resist US Aggression and Aid Korea<br/>抗震棚 quake-proof shelter<br/>考研 take part in the entrance exams for postgraduate schools<br/>考研热 the craze for graduate school<br/>烤烟型卷烟 Virginian-type cigarette<br/>科技成果市场化、产业化 commercialize scientific and technological results; to gear sicentific and technological achievements to the market and production<br/>科技成果转化 the commercialization of research findings<br/>科技成果转化为生产力 transfer of scientific and technological achievements<br/>科技含量 technology content<br/>科技是第一生产力 Science and technology constitute a primary productive force.<br/>科教兴国 rely on science and education to rejuvenate the nation<br/>科研攻关 scientific research and tackle the key research project<br/>可持续发展 sustainable development<br/>可持续发展战略 strategy of sustainable development<br/>可转换债券 convertible bond<br/>刻录机 CD writer; disc-carving machine<br/>课件(教师多媒体教学演示片) courseware<br/>空嫂 married stewardess<br/>空头支票 accommodation note, lip service<br/>空中小姐 air hostess; air stewardess<br/>恐怖大亨 terrorist mastermind<br/>控股公司 holding company, controlling company<br/>口蹄疫 foot-and-mouth disease<br/>口头禅 pet phrase<br/>扣帽子 put a label on<br/>酷毙 extremely cool; the coolest<br/>跨境交付(服务贸易) cross border supply<br/>跨世纪工程 a trans-century project<br/>跨越式发展 develop by strides<br/>跨越式发展 great-leap-forward development<br/>快速反应部队 rapid response force<br/>快速立法 fast track<br/>快速消费品 fast-moving consumer goods<br/>快讯 news flash; flash<br/>宽带(ADSL技术即非对称数字用户环路技术) ADSL (Asymetric Digital Subscriber Line)<br/>宽带接入 broadband access<br/>宽带接入网 broadband access network<br/>宽带网 broadband networks<br/>宽限期 grace period<br/>亏损企业 enterprises running in the red/under deficit<br/>困难职工 the needy<br/>扩大公民有序的政治参与 Expand citizens' participation in political affairs in an orderly way<br/>扩大内需,刺激消费 expand domestic demand and consumption<br/>扩大中等收入者比重 Raise the proportion of the middle-income group<br/>扩容 market expansion<br/>
laniya 发表于 2006-7-6 00:29:03
L.<br/>回到顶部<br/>垃圾融资 junk financing<br/>垃圾邮件 junk e-mail<br/>垃圾债券 junk bond<br/>拉动经济增长 fuel economic growth<br/>拉关系 try to curry favor with<br/>拉拉队长 "cheer-leader, rooter king"<br/>拉尼娜现象 La Nina phenomenon<br/>拉选票 seek a vote<br/>啦啦队 cheering squad<br/>来电 fall in love with someone<br/>来电显示 caller ID<br/>来电显示电话机 caller ID telephone<br/>来料加工 process materials supplied by clients; accept customers' materials for processing<br/>蓝筹股 blue chips<br/>蓝光光盘 Blue-ray Disc<br/>蓝领 Blue-collar (指靠双手劳动谋生的工人,因为工作环境要求他们要穿较深色的衣服上班)<br/>蓝牙技术 bluetooth<br/>劳动合同制 labor contract system<br/>劳动预备制度 vocational training system<br/>劳动争议 labor dispute<br/>劳务输出 export of labor services<br/>老三届 junior and senior high school graduates of 1966~1968; school leavers of 1966~1968<br/>老少边穷地区 "former revolutionary base areas, areas inhabited by minority nationalities, remote and border areas and poverty-stricken areas "<br/>老生常谈,陈词滥调 cut and dried, cliché<br/>老油条 wily old bird; old slicker<br/>老字号 an old and famous shop or enterprise; time-honoured brand<br/>离岸金融市场 offshore market<br/>离退办 office for the affairs of the retired workers<br/>离退休人员基本养老金 basic pensions for retirees<br/>篱笆墙 barriers/ blockage to inter-regional trading<br/>礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.<br/>礼仪小姐 ritual girl<br/>理财 arrange the finance<br/>理货公司 tally company<br/>理论联系实际 linking theory with practice<br/>理顺经济秩序 straighten out the economic order<br/>立体农业 three-dimensional agriculture<br/>利改税 substitution of tax payment for profit delivery<br/>利好因素 wrinkle<br/>利基 niche<br/>连带责任 joint liability<br/>连续抽烟的人 chain smoker<br/>联产承包责任制 system of contracted responsibility linking remuneration to output; contract system with remuneration linked to output<br/>联合国环境署 UNEP (United Nations Environment Program)<br/>联合国会费 the UN membership dues (fee)<br/>联合国开发计划署 UNDP (United Nations Development Program)<br/>联合国粮农组织 FAO (Food and Agriculture Organization of the United Nation)<br/>联合兼并 conglomeration and merger of enterprises<br/>联合联络小组 joint liaison group<br/>联合投标 syndicated tender<br/>联想集团 Legend Group<br/>廉洁奉公,以正治国 (of an official) clean and devoted, and govern the state with his own example of uprightness<br/>廉政、勤政、务实、高效政府 an honest, diligent, pragmatic and efficient government<br/>廉政公署 Independent Commission Against Corruption (ICAC)<br/>廉政建设 construction of a clean and honest administration<br/>练摊 to be a vendor<br/>恋父情结 Electra complex<br/>恋母情结 Oedipus complex<br/>良性循环 virtuous circle<br/>粮食收购部门 (government's) grain procurement (purchasing) agencies<br/>两岸直航促进会 Association for Promotion of Cross-Straits Direct Transportation<br/>两弹一艇 "A-bomb, H-bomb and nuclear-powered submarine"<br/>两弹一星 atomic bomb, hydrogen bomb and artificial satellite<br/>两个对等的政治实体 two equal political entities<br/>两个文明一起抓 place equal emphasis on material and ethical progress<br/>两会 two Conferences (i.e. the National People's Congress and the Chinese Political Consultative Conference)<br/>两手抓两手都要硬 We must address ourselves to the problem of both material and spiritual civilization(both material as well as culture and ideological progress) without any letup. grasp both links at the same time and attach sufficient importance to both<br/>两思(致富思源,富而思进) to think of the source of getting rich and of making progress after becoming affluence<br/>零和博奕 zero-sum game; zero game<br/>零配件 spare and accessory parts<br/>领海 territorial waters<br/>领头羊 bellwether<br/>另类 a different, special, completely new or fashionable type or trend<br/>另类音乐,非正统音乐 alternative music<br/>流动人口 transient population<br/>流动图书馆 travelling library; bookmobile<br/>流通股 circulation stock<br/>流星雨 meteor shower<br/>留得青山在,不怕没柴烧 "Where there is life, there is hope."<br/>留学咨询 consulting on the study abroad<br/>留职停薪 retain the job but suspend the salary<br/>六艺:礼、乐、射、御、书、数 "six classical arts: rites, music, archery, riding, writing, arithmetic"<br/>龙头产品 flagship product<br/>录取分数线 enrollment mark<br/>录取通知书 letter of admission<br/>路演 road show<br/>旅客列车票价 price of passenger train tickets<br/>旅行结婚 have a honeymoon trip<br/>绿地覆盖率 forest coverage rate<br/>绿化 afforestation<br/>绿色奥运,科技奥运,人文奥运 green, high-tech and people friendly Olympic Games<br/>绿色急救通道 emergency green path<br/>绿色食品 green food<br/>绿色通道(办证快捷通道) green channel; landscaped roadways<br/>乱集资、乱摊派、乱收费 "unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises "<br/>乱码 messy code<br/>乱收费、乱摊派、乱罚款 "arbitrary charges, fund-raising quotas and fines"<br/>轮值主席 chairman on duty<br/>论文答辩 (thesis) oral defense<br/>裸机 bare mobile phone<br/>M.<br/>回到顶部<br/>马到成功 achieve immediate victory; win instant success<br/>马尔萨斯人口论 Malthusian Theory of Population; Malthusianism (Thomas Robert Malthus, 1766-1834, British economist)<br/>马拉松式竞选活动 campaignathon<br/>马路菜场入室工程 the project to build indoor free market to accommodate street vegetable vendors<br/>马太效应 "the Matthew effect (A phenomenon in specific circles whereby one's accomplishments and reputation tend to snowball, and those with meager accomplishments have greater difficulty achieving accomplishments. ) "<br/>玛雅文化 Mayan civilization<br/>码分多址 (一种扩频多址数字式通信技术) CDMA (Code Division Multiple Access)<br/>买方市场 buyer's market<br/>买壳上市 go public through buying a shell<br/>买空卖空 bulls and bears; fictitious transaction<br/>买一送一 "two-for-one offer, buy one get one free"<br/>麦克马洪线 McMahon Line<br/>满意度 degree of satisfaction<br/>慢性萧条 chronic depression<br/>盲流 blind influx (labourers aimlessly flowing from rural areas into large cities)<br/>盲流和倒流人员 transient from the countryside<br/>盲目投资 blindness in investment<br/>猫腻儿 illegal deal; underhanded activity<br/>矛盾的普遍性 universality of contradictions<br/>茅塞顿开 be suddenly enlightened<br/>冒充包装(销售)[指将劣质商品包装成外观像名优产品出售的做法 ] copycat packaging<br/>贸易壁垒 trade protectionism<br/>贸易和投资自由化和便利化 TILF (Trade and Investment Liberalization and Facilitation)<br/>贸易逆差 adverse balance of trade; trade deficit; trade gap<br/>贸易顺差 favorable balance; trade surplus<br/>贸易与发展委员会 Committee on Trade and Development<br/>贸易制裁 trade sanction<br/>贸易自由化 trade liberalization<br/>帽子戏法 hat trick<br/>没有规矩不成方圆 Nothing can be accomplished without norms or standards.<br/>每逢佳节倍思亲 On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away./ It is on the festival occasions when one misses his dear most.<br/>美国之音 Voice of America (VOA)<br/>美声唱法 bel canto<br/>美食节 gourmet festival<br/>门户开放政策 open-door policy<br/>门户网站 portals<br/>门罗主义 Monroe Doctrine<br/>门前三包 "be responsible for general sanitation, green covering and keeping good social order in a designated area outside the unit building "<br/>朦胧诗 misty poetry<br/>蒙古包 (Mongolian) yurt<br/>蒙古大夫 quack<br/>孟子 Mencius<br/>迷彩服 battle fatigues; camouflage coat<br/>米袋子省长负责制 provincial governors assuming responsibility fofr the rice bag (grain supply)<br/>免费搭车者(享受其他国家最惠国待遇而不进行相应减让的国家) free-rider<br/>免税商品 tax-free commodities<br/>免淘米 clean rice<br/>免验放行 pass without examination (P.W.E)<br/>面向21世纪的中美建设性伙伴关系 a constructive, strategic partnership between China and the United Stated aimed at the next century<br/>灭绝的物种 extinct species<br/>民办教师 citizen-managed teachers (teachers in rural citizen-managed or state-managed schools who do not receive the normal remuneration from the government)<br/>民法通则 general provisions of the civil law<br/>民工 migrant laborer<br/>民工潮 farmers' frenzied hunt for work in cities<br/>民间资本 private capital<br/>民进党 Democratic Progressive Party<br/>民事诉讼 civil procedure<br/>民以食为天 people regard food as their prime want; food the first necessity of man<br/>民营企业 individually-run enterprises<br/>民主党派、工商联与无党派人士 "non-Communist parties, federations of industry and commerce, personages without party affiliation "<br/>民主集中制 democratic centralism<br/>民主监督 democratic supervision<br/>民族国家 nation state<br/>民族凝聚力 national cohesion<br/>民族区域自治 regional autonomy of ethnic minorities<br/>民族委员会 ethnic affairs commission<br/>民族文化大省 a province with rich ethnic culture<br/>民族意识 national consciousness<br/>民族优越感 ethnocentrism<br/>名利双收 gain in both fame and wealth<br/>名片 business card<br/>名优 famous actor; famous high quality brand<br/>明明白白消费(2000年保护消费者权益工作主题) transparent consumption<br/>摸着石头过河 fly by the seat of one's pants<br/>模仿秀 imitation show<br/>模糊逻辑 fuzzy logic<br/>模糊战略(美国在台湾问题上奉行的政策) indistinct strategy<br/>模拟测试 mock test; simulated exam<br/>摩门教 Mormon Church (the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints)<br/>磨洋工 dawdle along<br/>末位淘汰 (under the new personnel system) the person graded last in the performance evaluation will be laid off from his position<br/>莫失良机 make hay while the sun shines<br/>谋事在人,成事在天 "The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "<br/>母系氏族社会 matriarchal clan society<br/>目标管理 management by objectives; quota management<br/>幕后操纵 pull strings behind the scenes; wire-pulling<br/>睦邻友好关系(合作) good-neighborly and friendly relations (cooperation)<br/>穆斯林 Muslim; Moslem<br/>
laniya 发表于 2006-7-6 00:29:55
N.<br/>回到顶部<br/>拿手好戏 masterpiece<br/>内耗 in-fighting<br/>内环路 inner ring road<br/>内联企业 enterprises with internal connections<br/>内联网(计算机) Intranet<br/>内退 early retirement<br/>纳米 nanometer<br/>纳税人 tax payer; tax bearer<br/>纳税申报制度 tax declaration system<br/>纳斯达克 National Association of Securities Deal Automated Quotations (NASDAQ)<br/>耐用消费品 durable consumer goods, consumer durables<br/>男高音演唱家 tenorist<br/>男权主义思想 male chauvinism<br/>南北对话 North-South dialogue<br/>南南合作 South-South cooperation<br/>南水北调 South-to-North water diversion<br/>南水北调工程 divert water from the south to the north project<br/>难得糊涂 "Where ignorance is bliss, it's folly to be wise."<br/>囊括 complete a sweep<br/>闹情绪 be disgruntled; be in a fit of pique<br/>能官能民 be ready to both serve as an offical and be one of the common people<br/>能进能出,能上能下 competent to work both at the top and at the grass roots<br/>能进能出,能上能下,方谓好汉 He who knows how to fight and how to retreat deserves to be called a brave man.<br/>能上网的手机 WAP phone<br/>尼姆达(病毒) Nimda<br/>泥菩萨 like a clay Buddha fording the river-hardly able to save oneself; each one is looking out for his own survival<br/>泥石流 mud-rock flow<br/>年利润 annual return<br/>年同比 year-on-year; on an annual basis<br/>年夜饭 family reunion dinner<br/>涅磐(佛) nirvana<br/>扭转局面 "reverse the tide, turn the table"<br/>农产品的统购派购 unified purchasing of farm produce by the state according to fixed quotes<br/>农村剩余劳动力 surplus rural labour (labourers)<br/>农工商联合企业 agro-industrial-commercial combines<br/>农垦 agricultural reclamation<br/>农林间作 agro-forestry<br/>农奴制 serfdom; serf system<br/>农药残留物 pesticide residue<br/>农业产业化经营 more industrialized agricultural operations<br/>农业生态学 agricultural ecology<br/>农业增加值 added value of agriculture<br/>农转非 rural residents become urban residents<br/>弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself.<br/>女权运动 movement for women's rights<br/>暖温带 warm temperate zone<br/>诺亚方舟 Noah's Ark<br/>O.<br/>回到顶部<br/>欧亚大陆桥 Eurasia Land Bridge<br/>欧元 Euro<br/>欧洲共同体 European Communities (EC)<br/>欧洲货币 Euro-currency<br/>欧洲货币一体化 European monetary integration<br/>欧洲委员会 European Commission<br/>欧洲自由贸易联盟 EFTA (European Free Trade Association)<br/>偶像 idol<br/>.<br/>回到顶部<br/>帕金森症 parkinsonism<br/>拍拖 being in love; having a love affair<br/>排华政策 policy of discrimination against the Chinese<br/>排外主义 exclusivism<br/>派出所 local police station<br/>潘多拉魔盒 Pandora's box<br/>盘点 stock count; take stock of<br/>盘活存量资产 liquidize remnant assets<br/>抛砖引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale<br/>跑龙套 "utility man, play a bit role, general handyman"<br/>泡沫经济 bubble economy<br/>泡妞 chase after the girls<br/>培育新的经济增长点 foster new growth areas in the economy<br/>赔了夫人又折兵, 花钱填无底洞 throw good money after bad<br/>配股 allotment of shares; rationed shares<br/>配件 accessories<br/>配套政策 supporting policies<br/>棚户 shacks; family that live in shacks<br/>碰钉子 get snubbed<br/>碰头会 "brief meeting ( A brief, small-scale, informal meeting with no fixed agenda, the main purpose of which is to exchange information.) "<br/>碰一鼻子灰 be sent off with a flea in one's ear; be snubbedd; get a rebuff<br/>批发市场 wholesale market<br/>皮包公司 bogus company<br/>疲软股票 soft stock<br/>啤酒肚 beer belly<br/>片儿警 local regional policeman<br/>片面追求升学率 place undue emphasis on the proportion of students entering schools of a higher level<br/>骗汇、逃汇、套汇 "obtain foreign currency and false pretenses, not turn over foreign currency owed to the government and illegal arbitrage "<br/>票贩子 ticket scalper<br/>票房 box office<br/>拼图 jigsaw<br/>贫富悬殊 polarization of rich and poor<br/>贫铀弹 depleted uranium bomb<br/>品牌效应 brand effect<br/>平仓 close a position<br/>平等、互利、互相尊重主权和领土完整 equality,mutual benefit, mutual respect for sovereignty and territorial integrity<br/>平等互利、讲求实效、形式多样、共同发展的方针 pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity andmutual development<br/>平等互利原则 principle of equality and mutual benefit<br/>平衡预算 balance a budget; a balanced budget<br/>平均主义 equalitarianism<br/>平面设计师 graphic designer<br/>平时不烧香,临时抱佛脚 "never burn incense when all is well, but clasp Buddha's feet when in distress"<br/>平稳过渡 smooth transition<br/>平抑(稳定)物价 stabilize commodity prices<br/>评标 bidding evaluation<br/>评头论足 nit-pick<br/>凭证式国债 certificate T-bonds<br/>瓶颈制约 "bottleneck" restrictions<br/>泼冷水 pour cold wate on the enthusiasm of; dampen the spirit of; throw a wet blanket over<br/>泼水节 Water-Sprinkling Festival<br/>迫降 emergency landing<br/>破釜沉舟 cut off all means of retreat; burn one' s own way of retreat and be determined to fight to the end<br/>扑网(体) "rush-up, rushing"<br/>铺新摊子 launch new projects<br/>普遍优惠制 generalized preferential system; general system of preferences<br/>普及率 popularity rate<br/>普通高等教育 regular higher education<br/>普选制 general election system<br/>曝光 make public; expose<br/>Q.<br/>回到顶部<br/>期初存货 opening stock<br/>期房 forward delivery housing<br/>期货对冲交易 offsetting futures transactions<br/>期货交易 deal in futures; futures business/trading; forward business<br/>期末存货 closing stock<br/>欺行霸市价格 forced quotation<br/>骑警 horseback police<br/>旗袍 cheong-sam; Chi-pao<br/>企业产权 property rights of enterprises<br/>企业的自我约束机制 self-regulating mechanism of enterprises<br/>企业孵化器 enterprise incubator<br/>企业改制 restructuring of enterprise<br/>企业集团 enterprise group<br/>企业兼并重组 annexation and reorganization of enterprises<br/>企业年金 supplementary pension<br/>企业上市 listing of a company<br/>企业文化 corporate culture<br/>企业效益 performance of enterprises<br/>企业形象 corporate image(CI)/ enterprise image<br/>企业重组 reshuffle of the enterprises<br/>企业转制 transformation of enterprise<br/>启动基金 initial funding<br/>启发式教学 heuristic education<br/>起跑器 block<br/>洽谈会 "fair, meeting"<br/>千里之行始于足下 a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step<br/>千年问题、千年虫 millennium bug<br/>千禧婴儿 millennium infant; millennium baby<br/>牵头人 initiator<br/>签约仪式 signing ceremony<br/>前怕狼,后怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something<br/>前人栽树,后人乘凉 One generation plants the trees in whose shade another generation rests./ One sows and another reaps.<br/>前事不忘,后事之师 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.<br/>前沿性交叉性研究 pioneering and interdisciplinary research<br/>前瞻性 perspectiveness<br/>钱袋子 fund sources<br/>欠收(农业) crop failure<br/>枪手 1. gun shooter; 2. ghostwriter<br/>强化班 intensive training class<br/>强力球(美国的全国性彩票) powerball<br/>强龙难压地头蛇 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.<br/>强强联手 win-win co-operation<br/>强权外交 power diplomacy<br/>强硬派伊斯兰教徒 hard-line Islamist<br/>抢得先机 take the preemptive opportunities<br/>抢购 panic buying<br/>抢跑 "false start, beat the gun"<br/>抢摊 snatch market share<br/>敲竹杠 make somebody pay through the nose; put the lug on; rob by a trick<br/>侨胞 countrymen residing abroad<br/>侨务 affairs concerning nationals residing abroad<br/>巧妇难为无米之炊 If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.<br/>翘尾巴 be cocky; get stuck-up<br/>切入点 point of penetration; breakthrough point<br/>亲民党 People First Party<br/>侵吞公款 embezzle public funds/ embezzlement of public funds<br/>钦差大臣 imperial envoy; imperial commissioner<br/>禽流感 bird flu<br/>勤工俭学 part-work and part-study system; work-study program<br/>勤政廉政建设 keep government functionaries honest and industrious<br/>青藏高原 Qinghai-Tibet Plateau<br/>青年才俊 boy wonder<br/>青少年犯罪 juvenile deliquency<br/>氢弹 hydrogen bomb<br/>轻轨火车 light rail train<br/>轻水反应堆 light water reactor( LWR)<br/>倾国倾城 Drop-dead gorgeous<br/>倾销 dump; dumping<br/>清产核资 asset and capital verification<br/>清洁能源 clean energy<br/>清明节 Pure Bright Festival; Tomb Sweeping Day<br/>清算/结算 clearing /settlement<br/>清算公司 clearing corporation; liquidation company<br/>清算银行 clearing bank<br/>情感消费 emotional consumption<br/>情商 emotion quotient (EQ)<br/>情有独钟 (favor) to … show special preference<br/>求大同,存小异 seek common ground on major question while reserving differences on minor ones<br/>区位商业 location-based commerce<br/>区域经济 regional economies<br/>屈体 "jackknife, pike"<br/>取消禁运 lifting of embargo<br/>圈外人士 people out of the loop<br/>全方位、多层次、宽领域的对外开放格局 all-dimensional, multitiered and wide-ranging opening pattern<br/>全方位外交 multi-faceted diplomacy<br/>全国人大代表 deputy to the National People's Congress<br/>全国人口普查 nationwide census<br/>全国人民代表大会 National People's Congress (NPC)<br/>全国人民代表大会常务委员会 the NPC Standing Committee<br/>全国人民代表大会主席团 the NPC Presidium<br/>全国通信光缆骨干网 a key national network of communications optical cables<br/>全国卫生城市 National Hygienic City<br/>全国政协常委递补委员 by-elect members to the Standing Committee of the Ninth CPPCC National Committee<br/>全景电影 cinepanoramic<br/>全力以赴 all-out efforts<br/>全面建设小康社会 build a well-off society in an all-round way<br/>全面禁止和彻底销毁核武器 complete prohibition and thorough destruction nuclear weapons<br/>全面实施以德育为核心、以创新精神和实践能力为重点的素质教育 carry on the quality education centering on moral education and emphasizing creativity and practice<br/>全面小康社会 all-round well-off society<br/>全民健身计划纲要 outline of the nationwide body-building plan<br/>全能冠军 all-around winner<br/>全球变暖 global warming<br/>全球定位系统 global positioning system (GPS)<br/>全球多边贸易体系 global system of multilateral trade<br/>全球移动通信系统(全球通) global system for mobile communications (GSM)<br/>全体会议 plenary meeting<br/>全天候 24-hour (service)<br/>全天候飞机 all-weatehr aircraft<br/>全优工程 all-round excellent project<br/>全资企业 exclusively-invested enterprises<br/>权贵资本主义(又译裙带资本主义或亲朋好友资本主义) crony capitalism<br/>权力法案 Bill of Rights<br/>权力下放 delegate power to the lower levels; shift of power to the grassroots<br/>权益回报率 returns on equity (ROE)<br/>拳头产品 competitive products; knock-out products; blockbuster<br/>券商 securities trader<br/>裙带风 nepotism; petticoat influence<br/>裙带关系 networking through petticoat influence<br/>裙带经济 Crony economy<br/>群言堂 allow everybody to air his view; let everyone have his say; speak one's mind freely<br/>
laniya 发表于 2006-7-6 00:32:37
R.<br/>回到顶部<br/>燃油附加税 bunker surcharge<br/>染指 reap undeserved profit from; encroach upon<br/>让利 surrender part of the profits<br/>让一切创造社会财富的源泉充分涌流 Give full play to all sources of social wealth<br/>绕圈子 beat around the bush<br/>热带风暴 Tropical Storm<br/>热带雨林 tropical rain forest<br/>热岛效应 tropical island effect<br/>热核弹头 thermonuclear warhead<br/>热污染 thermal pollution<br/>人才高地 talent highland<br/>人才交流 talents exchange<br/>人才流失 brain drain<br/>人才战 competition for talented people<br/>人大代表 NPC member<br/>人逢喜事精神爽 Joy puts heart into a man.<br/>人浮于事 overstaff<br/>人工智能 artificial intelligence(AI)<br/>人工智能技术 artificial intelligence technology<br/>人海战术 huge-crowd strategy<br/>人机交互 human-computer interaction<br/>人际交往 human communication<br/>人均住房 per-capita housing<br/>人口出生率 birth rate<br/>人口负增长 negative population growth (NPG)<br/>人口过剩 overpopulation<br/>人口老龄化 an aging population<br/>人口素质 quality of population<br/>人口学 larithmics<br/>人类基因图谱 human genome<br/>人类免疫缺陷病毒 Human Immunodeficiency Virus(HIV)<br/>人气 popularity<br/>人情债 debt of gratitude<br/>人身保护令(状) habeas corpus<br/>人身攻击 personal attack<br/>人身意外保险 personal accident insurance<br/>人寿保险 life insurance<br/>人头税 poll tax<br/>人性化管理 human-based management<br/>人妖 hemophrodite; two-in-one<br/>人之初,性本善 Man's nature at birth is good.<br/>认股权证 warrant<br/>任意球 free kick<br/>日本协力银行 Japan Bank For International Cooperation (JBIC)<br/>日本右翼势力 right-wing forces in Japan<br/>日经指数 Nikkei Index<br/>荣誉权 right of fame<br/>融资渠道 financing channels<br/>入境旅游 inbound tourism<br/>入境问俗,入乡随俗 When in Rome do as the Romans do.<br/>入水时水花很少 clean entry<br/>入网许可证 network access license<br/>软盘 floppy disk<br/>软新闻 soft news<br/>软着陆 soft landing<br/>瑞雪兆丰年 A timely snow promises a good harvest.<br/>弱肉强食法则 law of the jungle<br/>弱势群体 disadvantageous groups<br/>S.<br/>回到顶部<br/>塞翁失马,焉知非福 Misfortune may be an actual blessing.<br/>三八红旗手 woman pace-setter<br/>三八线 38th Parallel<br/>三步走战略 the three-step development strategy<br/>三产 tertiary industry<br/>三大作风 the Party's three important styles of work (integrating theory with practice, forging close links with the masses and practicing self-criticism)<br/>三废(废气、废水、废渣) "three wastes" (waste gas, waste water and waste residues)<br/>三高农业 "three highs" agriculture (high yield, high quality and high efficiency agriculture)<br/>三个代表 three represents theory (the Party must always represent the requirements of the development of China's advanced productive forces, the orientation of the development of China's advanced culture, and the fundamental interests of the overwhelming majority of the people in China.)<br/>三个有利于 three favorables (whether it promotes the growth of the productive forces in a socialist society, increases the overall strenth of the socialist state and raises the people's living standards<br/>三好学生 merit student; three good student(good in study, attitude and health)<br/>三讲教育(讲学习、讲政治、讲正气) three emphases education (to stress theoretical study, political awareness and good conduct); stress the need to study, to be political-minded and to be honest and upright<br/>三角恋爱 love triangle三角债 chain debt<br/>三来一补企业 "the enterprises that process raw materials on clients' demands, assemble parts for the clients and process according to the clients' samples; or engage in compensation trade."<br/>三连冠 three successive championships<br/>三民主义 the Three People's Principles (Nationalism, Democracy and the People's Livelihood) put forward by Dr. Sun Yat-sen<br/>三农问题 issues concerning agriculture, countryside and farmers<br/>三陪 girls who provides illegal sexual services, esp. prostitute<br/>三权分立 separation of the executive, legislative and judicial powers<br/>三十而立 "A man should be independent at the age of thirty. / At thirty, a man should be able to think for himself."<br/>三通 "three direct links of trade, mail, and air and shipping services across the Taiwan Straits "<br/>三通一平 "three supplies and one leveling; supply of water, electricity and road and leveled ground (conditions ready for further economic development)"<br/>三维电影 three-dimensional movie<br/>三维动画片 three-dimensional animation<br/>三无企业 "three-no-enterprises (It refers to enterprises with no capital, no plant, and no administrative structure.)"<br/>三峡工程 Three Gorges Project<br/>三下乡 "a program under which officials, doctors, scientist and college students go to the countryside to spread scientific and literacy knowledge and offer medical service to farmers"<br/>三资企业(中外合资企业,中外合作企业,外商独资企业) "three kinds of foreign-invested enterprises or ventures: Sino-foreign joint ventures, cooperative businesses and exclusively foreign-owned enterprises in China "<br/>三字经 three-character scripture<br/>三自原则 principles of self-administration, self-support and self-propagation<br/>散户 retail / private investor<br/>桑拿浴 sauna<br/>扫黄,打非 eliminate pornography and illegal publications<br/>扫盲 eliminate illiteracy<br/>扫尾工作 round-off work; wind-up work<br/>森林覆盖率 forest coverage; percentage of forest cover<br/>杀鸡用牛刀 break a butterfly on the wheel<br/>杀手锏 sudden thrust of the mace--one's trump or master card<br/>沙尘暴 sand storm; dust storm<br/>沙漠化 desertification<br/>刹住大吃大喝、公费旅游、铺张浪费的奢侈之风 put a stop to extravagance and waste (wining and dining of official guests,touring the country at public expenses)<br/>山不在高,有仙则名 "No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "<br/>山姆大叔 Uncle Sam<br/>煽情 arouse one's enthusiasm or fervor<br/>闪电战 blitz; lightning war<br/>闪客 flash<br/>商检局 Commodity Inspection Bureau<br/>商品房空置的现象 the vacancy problem in commercial housing<br/>商品化 commercialization<br/>商品经济 commodity economy<br/>商品条码 bar code<br/>商务旅游 business travel<br/>商业炒作 commercial speculation<br/>商业存在(服务贸易) commercial presence<br/>商业贷款 commercial loan<br/>商业网点 commodity network<br/>上岗 go to one's post; go on duty<br/>上岗证 work license<br/>上海合作组织 Shanghai Cooperation Organization (SCO)<br/>上海五国第六次峰会 the sixth summit of Shanghai Five<br/>上海五国机制 the Shanghai Five mechanism上马 start a project<br/>上门服务 door-to-door service<br/>上门推销员 knocker<br/>上山下乡 (of educated urban youth) go and work in the countryside or mountain areas<br/>上市 to be listed<br/>上市公司 listed companies<br/>上网 to get on the Internet, surf the net<br/>上新台阶 reach a new level; reach a higher stage of development<br/>上有天堂,下有苏杭 "Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."<br/>少数服从多数、下级服从上级、局部服从全体、全党服从中央 "the minority is subordinate to the majority, the lower level to the higher level, the part to the whole and the entire membership of the Party to the Central Committee "<br/>蛇头 snakehead<br/>舍利子 Buddha's relics<br/>社会保障支出 expenditure for social security<br/>社会保障制度 social security system<br/>社会福利彩票 social welfare lotteries<br/>社会化服务体系 socialized service system; social service system<br/>社会力量办学 running of schools by non-governmental sectors<br/>社会名流 celebrity<br/>社会热点问题 hot spots of society<br/>社会效益 social effect /results /benefit<br/>社会治安情况 public security situation<br/>社会主义精神文明建设 socialist ideological and ethical progress<br/>社会主义市场经济 socialist market economy<br/>社论 editorial<br/>社区服务 community services<br/>涉外经济 foreign-related business<br/>摄政王 acting king; prince regent<br/>申办2008年奥运会 bid for 2008 Olympics<br/>申办奥运会 bid for the Olympic Games<br/>申办城市 the bidding cities<br/>申请破产保护 file for bankruptcy protection<br/>申诉权 right of petition<br/>身体素质 physique; physical constitution<br/>身外之物 worldly possessions<br/>深加工 deep processing; further processing<br/>神州行电话卡 Shenzhou pre-paid card<br/>审时度势 size up the situation<br/>渗透、颠覆和分裂活动 infiltrative, subversive and splittist activities<br/>升级换代 updating and upgrading (of products)<br/>生计问题 bread-and butter issue<br/>生命银行 bank for keeping the donated organs and remains of dead persons for medical use<br/>生态建筑 ecological construction<br/>生态林 ecological forest<br/>生态旅游 ecotourism<br/>生态农业 environmentally friendly agriculture<br/>生物恐怖主义 bioterrorism<br/>生物圈 biosphere<br/>生意兴隆 Business flourishes<br/>声讯台 information service center<br/>省会 provincial capital<br/>圣战(伊斯兰教徒对异教徒的战争) jihad<br/>失恋 be disappointed in love; be jilted<br/>失学儿童 dropout<br/>失业金 unemployment compensation<br/>师兄弟 (senior and junior) fellow apprentice<br/>施政纲领 administrative program<br/>十五计划《纲要》突出了战略性、宏观性、政策性 The Outline for the Tenth Five-Year highlights its strategic vision, broad perspectives and policy considerations<br/>十一界三中全会 the Third Session of the Eleventh Central Committee of the Party<br/>石漠化 stony desertification<br/>时不我待 Time and tide wait for no man.<br/>实报实销 complete reimbursement<br/>实话实说 speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is<br/>实践是检验真理的唯一标准 Practice is the sole criterion for testing truth.<br/>实例化教学 case study teaching<br/>实时达帐 real-time account settlement<br/>实事求是 seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts<br/>实体经济 the real economy<br/>实现零的突破 "fulfil the zero (gold medal, medal, etc) breakthrough"<br/>实现小康目标 to achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life<br/>实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation<br/>实行股份制 enforce stockholding system<br/>实行国民待遇 grant the national treatment to<br/>实行计划生育、控制人口数量、提高人口素质 promotion of family planning to control the population size and improve the health of the people<br/>食品卫生法 Food Hygiene Law of People's Republic of China<br/>使中国经济与国际接轨 To bring China's economy more in line with international practice<br/>世界奥林匹克日 the International Olympic Day<br/>世界大学生运动会(大运会) universiade<br/>世界观、人生观、价值观 world outlook; outlook on life; values<br/>世上无难事,只要肯攀登 "Where there is a will, there is a way. "<br/>世外桃源 a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;<br/>市场饱和 market saturation; saturated market<br/>市场导向的就业机制 market-oriented employment mechanisms<br/>市场化 marketization<br/>市场疲软 sluggish market<br/>市场营销学 marketing<br/>市场占有率 market share<br/>市场准入 market access<br/>市话 local calls<br/>市盈率 p/e (price/earning) ratio<br/>市政工程 municipal works; municipal engineering<br/>市值 market capitalization<br/>事业单位 public institution<br/>视频点播 video on demand (VOD)<br/>试点工程 pilot project<br/>试点项目 pilot project<br/>试管婴儿 test-tube baby<br/>试用期 probationary period<br/>适度从紧的财政政策 moderately tight fiscal policy<br/>适龄儿童入学率 enrolment rate for children of school age<br/>适销对路的产品 readily marketable products<br/>适者生存 survival of the fittest<br/>释迦牟尼 Sakyamuni<br/>收购兼并 merger and acquisition<br/>收盘价 closing price<br/>收视率 audience ratings; television viewing<br/>手机充值 cellular phone replenishing<br/>手机入网费 initiation charges for mobile phone; mobile access fee<br/>首创精神 pioneering spirit<br/>首次公开发行的股票 initial public offering (IPO)<br/>首次上市(股票) IPO (Initial Public Offering)<br/>首发阵容(足球) first team<br/>首航 maiden voyage (of an aircraft or ship)<br/>首期按揭 down-payment<br/>寿司 sushi, a Japanese dish of rolls of cold rice flavoured and garnished<br/>受灾地区 disaster-affected are<br/>受灾群众 people afflicted by a natural disaster<br/>售后服务 after-sale services<br/>授信贷款 credit extension loan<br/>授信额度 line of credit<br/>瘦肉精(盐酸克伦特罗) clenobuterol hydrochloride<br/>枢纽工程 multi-purpose project or pivotal project<br/>树立企业良好形象 foster a good and healthy company image<br/>数据通信 data communication<br/>数码港 cyberport<br/>数字地球 digital globe<br/>数字蜂窝移动通信 digital cellular mobile telecommunications<br/>刷卡,划卡 to punch the card; to stamp the card<br/>甩卖 clearance sale; be on sale<br/>涮羊肉 instant-boiled mutton<br/>双刃剑 double-edged sword<br/>双向收费 two-way charge system<br/>双向选择 two-way selection (referring to employer and employee choosing each other in a job market)<br/>双学位 double degree<br/>双赢局面 win-win situation<br/>双职工 man and wife both at work; working couple<br/>双重遏制政策 dual containment policy<br/>双重轨制 two-tier system ; double-track system<br/>双重国籍 dual nationality<br/>谁言寸草心,报得三春晖 "Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "<br/>水货 smuggled goods<br/>水墨画 Chinese brush drawing; ink and wash painting<br/>水土流失 soil erosion<br/>水下导弹 submarine-based missiles<br/>水涨船高 When the river rises, the boat floats high.<br/>税法的统一性和权威性 uniformity and authority of tax laws<br/>税前/税后收入 pretax / after-tax income<br/>税务师 tax accountant<br/>说曹操,曹操到 Talk of the devil and he comes.<br/>说明会 explanation session<br/>说起来容易做起来难 Easier said than done.<br/>硕博联读 a continuous academic project that involves postgraduate and doctoral study<br/>司仪 MC (master of ceremonies)<br/>私人企业 private enterprise<br/>私人游资 mobile private capital<br/>私营企业 privately-run enterprise<br/>思乡曲 Nostalgia<br/>思想僵铁 fossilized concept<br/>死而后已 until my heart stops beating<br/>死机 system halted<br/>死亡率 mortality<br/>死亡人数 death toll<br/>死帐 uncollectible account, bad debt, bad loan<br/>四大金刚 Four Heavenly Guardians at the entrance to a Buddhism temple; Four Devarajas<br/>四个现代化 four modernizations (the modernization of agriculture, industry, national defense, and science and technology)<br/>四合院 courtyard dwellilngs; quadrangle dwellings<br/>四十不惑 Life begins at forty.<br/>四书(《大学》、《中庸》、《论语》、《孟子》) The Four Books (The Great Learning, The Doctrine of the Mean, The Analects of Confucius, The Mencius)<br/>四项基本原则 "the Four Cardinal Principles of adherence to the socialist road, the people's democratic dictatorship, the leadership of the Communist Party of China, and Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought"<br/>四有新人 "new generation of people with lofty ideals, moral integrity, good education and a strong sense of discipline"<br/>送温暖工程 heart-warming project<br/>搜索引擎(计算机) search engine<br/>夙敌 "arch-rival<br/>素质教育 quality education; education for all-around development<br/>酸雨 acid rain<br/>随行就市 prices fluctuating in response to market conditions<br/>岁岁平安 Peace all year round<br/>所得税 income tax<br/>所有权经营权分离 separate ownership from managerial authority<br/>
laniya 发表于 2006-7-6 00:34:15
T.<br/>回到顶部<br/>台湾、香港、澳门保持原有的资本主义制度和生活方式长期不变 Taiwan, Hong Kong and Macao will retain the current capitalist system and way of life for a long time to come.<br/>台湾当局 the Taiwan authorities<br/>台湾是中国神圣领土不可分割的一部分 Taiwan is an inalienable part of the inviolable territory of China.<br/>台湾同胞 Taiwan compatriots<br/>抬杠 argue for the sake of arguing; bicker<br/>跆拳道 tae kwon do<br/>太空步 moonwalk<br/>太空垃圾 space trash<br/>太平洋舰队(美) Pacific Fleet<br/>太阳浴 sun bath; insolation<br/>贪污腐化 corruption and degeneration<br/>摊薄每股收益 diluted earning per share<br/>摊牌 put/lay one's card on the table<br/>谈判的筹码 bargain chip<br/>炭疽 anthrax<br/>探明储量 verified deposits; verified reserves<br/>探亲外交 family-visit diplomacy; relative-visiting diplomacy<br/>唐老鸭 Donald Duck<br/>唐装 Tang suit<br/>唐装 traditional Chinese garments (clothing)<br/>糖衣炮弹 sugar-coated bullets<br/>韬光养晦 hide one's capacities and bide one's time<br/>逃废银行债务 evasion of repayment of bank loans<br/>逃票 to sneak through without a ticket<br/>逃票者 ticket evader<br/>逃税 tax evasion<br/>陶冶情操 cultivate one's taste (temperament)<br/>讨价还价 wheel and deal<br/>讨债公司 debt-collection company<br/>套瓷 cotton up to<br/>套利 arbitrage<br/>套期保值 hedge<br/>特别提款权 special drawing rights (SDR; SDRs) ; paper gold<br/>特别行政区 special administrative region<br/>特技演员 stunt man; stand-in<br/>特困地区 destitute areas<br/>特困行业和企业 industries and enterprises in dire straits<br/>特洛伊木马 Trojan horse<br/>特色电话机 feature phone<br/>特许税 franchise tax<br/>特种债券 special bonds<br/>踢皮球 pass the buck<br/>提成 deduct<br/>提高农产品收购价格 the government's increase in its procurement prices (for farm products)<br/>提高社会参与度 to enhance (encourage) mass participation<br/>提价 price hike<br/>题外话 digression; mention in passing<br/>体改委 commission for economic restructuring<br/>体育彩票 sports lotteries<br/>替身演员 stunt man/woman; stand-in; double body<br/>天赋** natural rights<br/>天时,地利,人和 good timing, geographical convenience and good human relations<br/>天时、地利、人和 favorable climatic, geographical and human comditions; favorable objective adn subjective factors for success<br/>天有不测风云 Anything unexpected may happen. a bolt from the blue<br/>填鸭式教学 cramming method of teaching<br/>跳槽 job-hopping<br/>跳槽者 job-hopper<br/>跳棋 Chinese chequers; Chinese draughts; halma<br/>跳蚤市场 flea market<br/>贴现公司 discount house<br/>贴现率 discount market<br/>铁饭碗 iron rice bowl<br/>铁哥们 faithful pal;buddies; sworn friend<br/>铁腕人物 strongman; iron-handed person<br/>铁血宰相 iron-and-blood prime minister<br/>厅长 head of a department (under a provincial government)<br/>庭院经济 courtyard economy<br/>停薪留职 retain one's position with one's salary suspended; obtain an indefinite leave of absence from one's work unit<br/>通存通兑 the banking procedure where deposits and withdrawals are processed at any branch bank<br/>通关 be cleared by the customs<br/>通货回笼 withdrawal of currency in circulation<br/>通货混合,鸡尾酒式货币 currency cocktail<br/>通货紧缩 deflation (of currency)<br/>通货升值 currency revaluation<br/>通票 through ticket<br/>通商口岸 treaty port, trading port<br/>通信光缆 communications optical cable<br/>通用分组无线业务 General Packet Radio Service (GPRS)<br/>通用汽车公司 General Motors Corporation (GM)<br/>同步卫星 geostationary satellilte<br/>同等学力 have the same educational level (as the regular graduate or student of certain academic qualification)<br/>同等学力申请硕士学位统考 general examination for applicants with education background equivalent to college graduates for master's degree<br/>同类产品 like product<br/>同声传译 simultaneous interpretation<br/>同乡会 an association of fellow provincials or townsmen<br/>同业拆借 inter-bank borrowing<br/>统筹安排 comprehensive arrangement<br/>统筹兼顾 make overall plans adn take all factors into consideration; overall planning and all-round consideration<br/>统一市场 single market<br/>统一税 "flat tax, consolidated tax"<br/>统一战线 united front<br/>筒子楼 tube-shaped apartment<br/>偷渡者 stowaway<br/>偷工减料 use inferior materials and turn out sub-standed products<br/>偷税、骗税、逃税、抗税 "tax evasion, tax fraud, and refusal to pay taxes "<br/>偷税漏税 tax evasion<br/>头寸紧 credit crunch; fund shortage<br/>头寸松 credit ease<br/>头号种子选手 No.1 seed (player); top seed<br/>投标 bid for; tender for<br/>投机商号 bucket shop<br/>投手 pitcher<br/>投诉中心 complaint center<br/>投资风险 investment risk<br/>投资环境 investment environment<br/>投资信心 investor confidence<br/>投资制约机制 investment control mechanism<br/>投资主体 the investment subject<br/>透过现象看本质 see through the appearance to perceive the essence<br/>透明度 transparency<br/>土地承包期 land contract period<br/>土地沙化 desertification of land; desert encroachment<br/>土地使用权 land-use right<br/>土地酸化 acidification<br/>团队精神 team spirit; esprit de corps<br/>团结就是力量 Unity is strength.<br/>团身 bunch up the body<br/>推广科研成果 turning laboratory achievements into commercial/mass production; commercialization of laboratory achievements<br/>退耕还林还草 grain for green<br/>退耕还林还牧 convert the land for forestry and pasture<br/>退市 delist (a listed company)<br/>退休金 retirement benefits<br/>托福考试 Test of English as a Foreign Language (TOEFL)<br/>拖拉作风 dilatory style of work<br/>拖欠工资 arrears of wage<br/>脱产 be disengaged from work; divorce oneself from one's work<br/>脱口秀 talk show<br/>脱贫致富 "cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity"<br/>脱手 release grip<br/>脱销 out of stock<br/>脱氧核糖核酸 deoxyribonucleic acid (DNA)<br/>脱中国化 de-Sinification<br/>鸵鸟政策 ostrich policy; ostrichism<br/>W.<br/>回到顶部<br/>挖墙脚 undermine the foundation of sth.; cut the ground from under sb's feet<br/>歪风邪气 unhealthy practices and evil phenomena<br/>外层空间 outer space<br/>外汇储备 foreign exchange reserve (forex reserve)<br/>外汇管理局 Administration of Exchange Control<br/>外汇管制 foreign exchange control<br/>外交庇护 diplomatic asylum<br/>外交豁免权 diplomatic immunity<br/>外交斡旋 diplomatic offices<br/>外联网(计算机) extranet<br/>外卖 take-out<br/>外卖店 take-out restaurant<br/>外贸单证员 vouching clerk<br/>外贸自营权 power to engage in foreign trade<br/>外企 foreign company<br/>外税局 foreign-related tax bureau<br/>外滩(上海) The Bund<br/>外逃资本 flight capital<br/>外向型经济 export-oriented economy<br/>外销员 Export Sales Staff<br/>外星人 extraterrestrial being (ET)<br/>外需 overseas market demand<br/>外债 foreign debt; external debt<br/>顽固分子 die-hard<br/>万维网(计算机) World Wide Web(WWW)<br/>汪辜会谈 Wang Daohan-Koo Chen-fu Talks (Wang-Koo talks)<br/>王储,王太子 Crown Prince<br/>网吧 Internet bar<br/>网虫 netter; Internet geek<br/>网关 gateway<br/>网恋 cyber romance; virtual romance<br/>网络出版 online publishing<br/>网络管理员 network administrator<br/>网络化 networking<br/>网络经济 cybereconomy<br/>网络恐怖主义 Cyberterrorism<br/>网络摄像机 web cam<br/>网民 netizen; net citizen; cyber citizen<br/>网上冲浪 surf the Internet<br/>网上交易平台 online trading platform<br/>网友 net friend<br/>往返机票 return ticket; round-trip ticket<br/>往事如风 "The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."<br/>望子成龙 hold high hopes for one's child<br/>危房 dilapidated building<br/>威武之师,文明之师 mighty force and civilized force<br/>微软公司 Micorsoft Corporation<br/>微软移动构想 Microsoft Vision for Mobility; Microsoft Mobility Initiatives<br/>围垦造田 enclose tideland for cultivation; reclaim land from marshes<br/>违反合同 breach of contract<br/>唯利是图 draw water to one's mill<br/>唯一致命的弱点 Achilles' heel<br/>维护**和不断改善**状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights situation<br/>伪君子 hypocrite; a wolf in sheep's clothing<br/>伪劣商品赔还法 lemon law<br/>卫冕冠军 defending champion<br/>卫冕世界冠军 reigning world champion<br/>卫星城 satellite town<br/>卫星导航 satellilte navigation<br/>慰安妇 comfort woman<br/>温饱工程 Adequate Food and Clothing Program<br/>温室气体 greenhouse gases<br/>文本短信服务 SMS (Short Messaging Service)<br/>文化产业 culture industry<br/>文化底蕴 cultural deposits<br/>文化旅游 culture-oriented travel<br/>文科 liberal arts<br/>文联 literary federation<br/>文明街道 model community<br/>文韬武略 military expertise; military strategy<br/>纹身 tattoo<br/>稳定物价 stabilize prices<br/>稳定压倒一切 Maintaining stability is of top priority<br/>问讯处 information office; inquiry desk<br/>我们在国际上说话是算数的 We always live up to our international commitments.<br/>乌拉圭回合 Uruguay Round<br/>乌龙球 own goal<br/>污染指数 pollution index<br/>污水处理 sewage treatment/ disposal<br/>屋顶花园 broof garden<br/>屋漏又逢连阴雨 Misfortunes never come singly. When it rains it pours.<br/>无风不起浪 There are no waves without wind. There's no smoke without fire.<br/>无缝网络 Seamless Network<br/>无氟冰箱 Freon-free refrigerator<br/>无公害蔬菜 "green" vegetable<br/>无力偿付的公司 insolvent corporation<br/>无人售票 self-service ticketing<br/>无绳来电显示电话 ordless telephone with caller ID<br/>无土栽培 soil-less cultivation<br/>无为而治 govern by doing nothing that is against nature; govern by non-interference<br/>无息贷款 interest-free loan<br/>无线应用协议 WAP(wireless application protocol)<br/>无形资产 intangible assets; immaterial property<br/>无源雷达 passive radar<br/>无源之水,无本之木 water without a source, and a tree wiithout roots<br/>无中生有 make/create something out of nothing<br/>五保户 household enjoying the five guarantees (childless and infirm old persons who are guarateed food, clothing, medical care, housing and burial expenses)<br/>五讲四美三热爱 the movement of "five stresses, four points of beauty and three loves"(The five stresses are: stress on decorum, manners, hygiene, discipline and morals. The four points of beauty are: beauty of the mind, language, behavior adn the enviornment. The three loves are: love of the motherland, socialism and the Communist Party.)<br/>五金化工 metals and chemicals<br/>五天制工作日 five-day workweek<br/>武侠小说 tales of roving knights; martial arts novel; kung fu novel<br/>物价局 Price Bureau<br/>物流 logistics; the interflow of goods and materials<br/>物业公司 property management company<br/>物业管理 estate management, property management<br/>物以类聚,人以群分 Birds of a feather flock together.<br/>物质文明 material progress<br/>物质文明建设和精神文明建设一起抓 pay attention to ethical as well as material progress<br/>物种起源 origin of species<br/><br/>
laniya 发表于 2006-7-6 00:34:45
X.<br/>回到顶部<br/>夕阳产业 sunset industry<br/>西部大开发 Western Development<br/>西电东送 transmit the electricity from western areas to East China; West-East electricity transmission project<br/>西气东输 transmit natural gas from western areas to East China; West-East natural gas transmission project<br/>西洋景 Peep Show<br/>吸取世界文明成果 assimilate the achievements of civilzations the world over<br/>吸收存款 deposit-taking<br/>吸收游资 absorb idle fund<br/>希望工程 Hope Project<br/>息事宁人 pour oil on troubled waters<br/>稀缺经济 scarcity economy<br/>洗礼 baptism<br/>洗钱 money laundering<br/>喜忧参半 mingled hope and fear<br/>细菌战 germ war<br/>下放权力给 delegating the management of ... (to ...)<br/>下岗职工 laid-off workers<br/>下岗职工基本生活费 subsistence allowances for laid-off workers<br/>下海 plunge into the commercial sea<br/>下网 off line<br/>下游行业 downstream industry<br/>下载(计算机) downloading<br/>夏至 Summer Solstice<br/>先发制人战略 pre-emptive strategy<br/>先入为主 First impressions are firmly entrenched.<br/>先下手为强 catch the ball before the bound<br/>闲散资金 scattered funds<br/>嫌贫爱富 despise the poor and curry favor with the rich<br/>险胜 "cliff-hanging win, narrow victory, nose out"<br/>县改市 county upgraded to city<br/>县级市 county-level city<br/>现场直播 live broadcast<br/>现代企业制度 modern-enterprise system; modern-corporate system<br/>现代中药产业化 modern production of traditional Chinese medicines<br/>现货交易 cash market transactions; spot transactions<br/>现金流量 cash flow<br/>现身说法 warn people by taking oneself as an example<br/>线下商贸运作 offline business operation<br/>限制战略武器会谈 strategic arms limitation talks( SALT)<br/>宪法修正案 amendments to the Constitution<br/>乡统筹,村提留 fees paid by farmers for overall township planning and village reserve<br/>乡镇企业 township enterprises<br/>相亲 blind date<br/>香港明天更好基金会 Better Hong Kong Foundation<br/>香港特别行政区 Hong Kong Special Administrative Region(HKSAR)<br/>香格里拉 Shangri-la<br/>香榭里舍大街 avenue des champs-elyses<br/>享乐主义 hedonism<br/>向钱看 "mammonism, put money above all"<br/>项目立项 approve and initiate a project<br/>项目申报 project application<br/>项目预算 project budget<br/>项目支持 project support<br/>像热锅上的蚂蚁 like an ant on a hot pan<br/>削减战略核武器会谈 strategic arms reduction talks (START)<br/>宵夜 a stoke of midnight<br/>消费结构 pattern of consumption<br/>消费税 consumption tax<br/>消费信贷 consumer credit services<br/>消费者权益日 International Day for Consumers' Rights and Interests<br/>消费者物价指数 consumer price index<br/>消费者协会 consumers' association<br/>销售景气指数 sales index<br/>销项税 output tax<br/>小巴 minibus<br/>小道消息 hearsay<br/>小而全 small and all-inclusive<br/>小金库 a private coffer<br/>小康 a comfortable level of living; a better-off life; moderate prosperity<br/>小康之家 well-off family; comfortably-off family<br/>小灵通 Little Smart<br/>小农经济 small-scale peasant economy; autarkical small-scale farming<br/>小时工 hourly worker<br/>小型核武器 Mini-nukes<br/>小组讨论 panel discussions/group discussions<br/>效率优先,兼顾公平 give priority to efficiency with due consideration to fairness<br/>效益工资 achievements-related wages; wages based on benefits<br/>效益农业 profitable agriculture<br/>校训 school motto<br/>校园数字化 campus digitalization<br/>校园文化 campus culture<br/>协调世界时 Coordinated Universal Time (UTC)<br/>邪恶轴心 axis of evil<br/>邪教 heathendom<br/>斜拉索桥 stayed-cable bridge<br/>写真集 photo album<br/>心理素质 psychological quality<br/>心想事成 May all your wish come true<br/>心心相印, 精神感应 telesthesia<br/>心照不宣 have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding<br/>新宠 new favorite<br/>新的经济增长点 new point for/ sources of economic growth<br/>新干线 "the Shinkansen, bullet train"<br/>新官上任三把火 a new broom sweeps clean<br/>新婚市场(指买卖兴旺的市场) bridal market<br/>新石器时代 the Neolithic Age; New Stone Age'<br/>新网通 new Netcom<br/>新新人类 New Human Being; X Generation<br/>新兴市场 emerging market<br/>新秀 "up-and-coming star, rising star"<br/>信贷支持 credit aid<br/>信得过产品 trustworthy product<br/>信息产业部电信管理局 Telecommunication Management Bureau of Ministry of Information Industry<br/>信息港 inforport; cyber port<br/>信息高地 information highland<br/>信息高速公路 information superhighway<br/>信息革命 information revolution<br/>信息含量 information content<br/>信息化 informationize<br/>信息检索 information retrieval<br/>信用紧缩 credit crunch<br/>信用危机 credit crisis<br/>信用文化 credit culture<br/>星火计划 Spark Program<br/>星期日泰晤士报 the Sunday Times<br/>星球大战计划 Star Wars Program<br/>刑法 penal code; criminal law<br/>行使否决权 exercise the veto<br/>行头 theatrical costumes (and paraphernalia)<br/>行政审批制度 administrative approval system<br/>行政诉讼 administrative proceedings<br/>形成全方位、多层次、宽领域的开放格局 form an all-directional, multi-layered and wide-ranging opening pattern<br/>形而上学 metaphysics<br/>形式主义 formalism<br/>形象小姐/先生 image representative of a product or a brand<br/>性别歧视 sexual/gender discrimination<br/>性价比 cost performance<br/>虚报盈利 inflate profits<br/>虚假帐务 deceptive accounting<br/>虚开增值税发票 write false value added tax invoices<br/>虚拟存款 window-dressing deposits<br/>虚拟人 visual human<br/>虚拟网 virtual net<br/>虚拟银行 virtual bank<br/>虚心使人进步,骄傲使人落后 Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.<br/>许可证制度 license granting mechanisms<br/>蓄势而发 accumulate strength for a take-off<br/>悬而未决的问题 outstanding question<br/>选举权和被选举权 the right to vote and the right to be elected<br/>选举人票 electoral vote<br/>选举人制 electoral system<br/>选美 beauty contest<br/>学而优则仕 (a Confucian slogan for education) a good scholar can become an official; he who excels in study can follow an official career<br/>学分 credit points<br/>学历教育 education with record of formal schooling<br/>学生处 students' affairs division<br/>学生减负 alleviate the burden on students<br/>学时 credit hours<br/>熏青鱼 a red herring<br/>寻呼小姐 operators who work with paging centers<br/>巡航导弹 cruise missile<br/>巡回医疗 medical tour<br/>巡回招聘 milk round<br/>循序渐进 step by step<br/>徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends<br/>徇私舞弊 bend the law for personal gain and engage in fraud<br/>寻呼台 paging centers<br/>Y.<br/>业主 home owner<br/>
laniya 发表于 2006-7-6 00:36:05
Z.<br/>回到顶部<br/>杂费 miscellaneous (incidental) express<br/>砸牌子 ruin reputation<br/>灾民 flood victims; flood-stricken people<br/>宰客 swindle money out of customers<br/>宰人 rip off<br/>载人卫星 manned satellite<br/>再贷款 re-lending; subloan<br/>再就业服务中心 re-employment service center<br/>再就业工程 re-employment project / program<br/>再生纸 recycled writing paper<br/>在孵(孵化器)企业 incubated enterprises (incubator)<br/>在建项目后续资金 additional funding for projects under construction<br/>在途资金 fund in float<br/>在线 (计算机) on-line<br/>在线网上书店 online bookstore<br/>在职博士生 on-job doctorate<br/>在职研究生 on-job postgraduates<br/>在字面上兜圈子 festoons of words<br/>赃款赃物 proceeds of crime<br/>脏弹 dirty bomb<br/>脏乱差 dirty, disorderly and bad<br/>糟粕 dross<br/>早恋 puppy love<br/>早市 morning session<br/>造假帐 falsified accounts<br/>造林运动 afforestation drive (campaign)<br/>噪声治理 noise abatement<br/>责任编辑 editor in charge<br/>责任追究制度 system of accountability<br/>增发股票 increase issues in stocks<br/>增加信任,减少麻烦,发展合作,不搞对抗 enhance trust, reduce trouble, develop cooperation and avoid confrontation<br/>增强人民体质 build up people's health<br/>增强型短信服务 EMS (Enhanced Message Service)<br/>增值税 value added tax(VAT)<br/>渣打银行 The Chartered Bank<br/>斋月(伊斯兰教) Ramadan/ month of fast<br/>债台高筑 become debt-ridden<br/>债务人持有资产 debtor-in-possession (DIP)<br/>债转股 debt-to-equity swap<br/>沾光 benefit from one's association<br/>占便宜 profit at others' expense<br/>占着茅坑不拉屎 be a dog in the manger<br/>战俘 prisoner of war (POW)<br/>战俘营 prisoner-of-war (POW) camp<br/>战斧式巡航导弹 Tomahawk cruise missile<br/>战略防御计划 Strategic Defense Initiative (SDI)<br/>战略伙伴关系 strategic partnership<br/>站得住脚 hold water<br/>站票 standing-room-only ticket<br/>站台票 platform ticket<br/>涨落线 advance balance line<br/>掌上电脑 palm pilot<br/>帐外设帐 keep additional accounts in addition to the authorized ones<br/>招标 invite a bid<br/>招标投标制 the system of public bidding for project<br/>招财进宝 Money and treasures will be plentiful<br/>招股说明书 prospectus<br/>招牌菜 signature dishes<br/>招商局 China Merchants Steam Navigation Co. Ltd. (China Merchants)<br/>招商引资 attract/bid for/invite investments (from overseas)<br/>招生就业指导办公室 enrolment and vocation guidance office<br/>折旧费 depreciation charge<br/>折衷方案 a compromise proposal<br/>侦察飞机 surveillance plane<br/>珍爱之人或物 apple of one's eyes<br/>珍稀濒危植物 rare or endangered species<br/>真空包装 vacuum packing<br/>真善美 the true, the good and the beautiful; truth, good and beauty<br/>振兴经济 revitalize the economy<br/>振兴中华 make China powerful and strong; revitalize the Chinese nation<br/>震感 seismaesthesia, feel of the earthquake(tremor)<br/>震级 earthquake magnitude<br/>震区 seismic zone<br/>震源 focus (of an earthquake), seismic origin<br/>震中 epicenter<br/>震中烈度 epicentral intensity<br/>震中区 epicentral area<br/>争端解决机构 dispute settlement body<br/>争议地区 disputed area<br/>正气 uprightness; integrity; probity; rectitude<br/>正式会计师 Certified Public Accountant (CPA)<br/>正式照会 formal note<br/>证券化 securitisation<br/>证券监督管理委员会 securities supervision commission<br/>证券交易委员会 Securities and Exchange Commission<br/>证券营业部 stock exchange; security exchange<br/>政策倾斜 policy support<br/>政策性贷款 policy-based lending; policy-related loan<br/>政策性亏损 policy-related losses; losses incurred due to policy decisions<br/>政策性住房 "policy-related house, policy-based house"<br/>政策银行 policy banks<br/>政策组合 policy mix<br/>政法委 politics and law committee<br/>政府采购 government procurement<br/>政府搭台,部门推动,企业唱戏 "Governments set up the stage, various departments cooperate and enterprise put in the show. "<br/>政府干预 government intervention<br/>政府工作报告 government work report<br/>政府廉洁高效 a clean and efficient government<br/>政府上网工程 Government Online Project<br/>政府特殊津贴获得者 winner of special government allowance<br/>政府贴息贷款 discount government loans<br/>政府职能转变 transform/shift the government functions<br/>政改方案(英国对香港) constitutional package<br/>政企不分 without a clear line between the functions of the government and enterprises; the functions of the government and enterprises mixed up<br/>政企分开 separate government functions from enterprise management<br/>政务公开 make government affairs public<br/>政治合格,军事过硬,作风优良, 纪律严明,保障有力 "be qualified politically and competent militarily, have a fine style of work, maintain strict discipline and be assured of adequate logistical support"<br/>政治局 politburo<br/>政治局常委 member of the Standing Committee of the Political Bureau<br/>政治迫害 political persecution; witch hunt<br/>政治体制改革 political restructuring<br/>政治协商、民主监督、参政议政 exercise political consultation and democratic supervision and participate in deliberating and administration of state affairs<br/>支付能力 payment capacity<br/>支原体 mycoplasma<br/>支柱产业 pillar / cornerstone industry<br/>知己知彼,百战不殆 Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.<br/>知识产权 intellectual property<br/>知识经济 knowledge economy , knowledge-base economy<br/>知识就是力量 Knowledge is power.<br/>知识密集 knowledge-intensive<br/>知识转让 transfer of knowledge<br/>知识资本 knowledge capital<br/>执法人员 law enforcement officials; law-executor; law enforcer<br/>直播 "live broadcast, live telecast"<br/>直接道歉 a straight-out apology<br/>直接三通与双向交流 three direct links (mail, air and shipping services and trade) and bilateral exchanges<br/>直接选举 direct election<br/>直辖市 municipality directly under the Central Government<br/>直销 direct marketing; door-to-door sale<br/>职称 professional title<br/>职工工资集体协商制度 management-labor negotiation system for determining employee wages<br/>职工股 staff share<br/>职能转换 transformation of functions<br/>职务发明 on-duty invention<br/>职务犯罪 crime by taking advantage of duty<br/>职业高中(职高) vocational high school<br/>职业介绍所 career service center; job center<br/>职业经理人 professional manager<br/>职业培训 job training<br/>职业资格证书制度 professional qualification certificate system<br/>植物群落 plant community<br/>植物人 human vegetable; vegetable<br/>只读存储器 read-only-memory (ROM)<br/>纸包不住火 Truth will come to light sooner or later.<br/>纸上谈兵 be an armchair strategist<br/>制海权 command of the sea<br/>制空权 air space control; air supremacy; command of the air; air mastery; air domination<br/>制止外汇流失 prevent foreign exchange flight<br/>治理整顿 improve the environment and rectify the order; improvement and rectification<br/>质量管理 quality control<br/>质量认证体系认证证书 certificate of the system of quality certification<br/>质量守恒定律 law of conservation of mass<br/>致命要害 Achilles' heel<br/>掷钱猜先 toss<br/>智力引进 recruit / introduce (foreign) talents<br/>智力支持 intellectual support<br/>智囊团、思想库 the brain trust; think tank<br/>智商 intelligence quotient (IQ)<br/>滞后影响 lagged effect<br/>滞销商品 unmarketable goods<br/>置业 house purchasing<br/>
laniya 发表于 2006-7-6 00:36:39
中程导弹 intermediate-range missile; medium-range missile<br/>中东和平进程 the Middle East peace process<br/>中关村科技园区 Zhongguancun Science and Technology Park<br/>中国出口商品交易会(广交会) China Export Commodities Fair (Guangzhou Fair)<br/>中国电信 China Telecom<br/>中国工程院 the Chinese Academy of Engineering<br/>中国结 Chinese knot<br/>中国经济景气监测中心 China Economic Monitoring Center<br/>中国联通公司 China Unicom<br/>中国人民政治协商会议全国委员会 (简称 全国政协) National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC)<br/>中国新经济峰会 China New Economy Summit<br/>中国新闻出版报社 China Press and Publication News<br/>中国沿海专属经济区 China's exclusive economic waters<br/>中国移动通信公司 China Mobile<br/>中国预防医学科学院 the Chinese Academy of Preventive Medicine<br/>中国证监会 China's Securities Regulatory Commission<br/>中国证券监督管理委员会 China Securities Regulatory Commission (CSRC)<br/>中国政协委员 member of the National Committee of CPPCC<br/>中华人民共和国渔政渔港监督管理局 Administration of Fishery and Fishing Harbor Supervision of the PRC<br/>中华世纪坛 China Millennium Monument<br/>中华医学会 Chinese Medical Association<br/>中介 intermediary agent<br/>中立国 neutralized state<br/>中流砥柱 mainstay; chief cornerstone<br/>中美战略核武器互不瞄准对方 non-targeting strategic nuclear weapons against each other<br/>中日友好四项原则: 和平友好,平等互利,互相信赖,长期稳定 The four principles of Sino-Japanese friendship: peace and friendship, equality and mutual benefit, mutual trust, and long-term stability<br/>中山装 Chinese tunic suit<br/>中式快餐 Chinese fast food<br/>中文信息处理系统 Chinese information processing system<br/>中心环节 key link<br/>中型商用飞机 mid-size G200 business jets<br/>中央大型企业工委 Central Work Committee for Large Enterprises<br/>中央国家机关 China's State organs<br/>中央纪律检查委员会 Central Commission for Discipline Inspection of the CPC<br/>中央经济工作会议 the Central Economic Working Conference<br/>中央领导集体 central collective leadership<br/>中央商务区 central business district (CBD)<br/>中央统战部 United Front Work Department of CPC Central Committee<br/>中央综治委"严打"整治斗争检查组 Strike-hard Campaign Inspection Group of Central Committee for Comprehensive Management of Public Security.<br/>中药 traditional Chinese medicine<br/>中专生 secondary specialized or technical school student<br/>终点控制区 terminal control area<br/>终端服务器 terminal server<br/>终身职务制 life-long tenure<br/>终审权 right of adjudication; right of giving final approval<br/>种植业 crop farming<br/>众口难调 It is difficult to cater to all tastes.; One man's meat is another man's poison.<br/>众矢之的 target of public criticism<br/>重点发展 prioritize<br/>重复建设 building redundant project; duplication of similar projects<br/>重复生产 duplication of production<br/>重复引进 inroduction of redundant technical facilities; importation of redundant technical facilities<br/>重合同,守信用 abide by contracts and keep one's words; honor credit and promise<br/>重合同、守信用的原则 the principle of equality and mutual benefit and "honoring contracts adn standing by reputation"<br/>重灾区 the harder-hit area<br/>洲际弹道导弹 intercontinental ballistic missiles<br/>珠穆朗玛峰 Mount Qomolangma<br/>诸边协议 plurilateral agreement<br/>主板市场 main board of the stock market<br/>主办2008年奥运会 host the 2008 Olympic Games<br/>主持人 anchorperson<br/>主叫方付费 caller-pays system<br/>主渠道 main channel<br/>主权豁免 sovereign immunity<br/>主体经济 the mainstay of the economy<br/>主体思想 (DPRK) Juche Idea<br/>主页 home page<br/>住房分配货币化进程 capitalization process of housing distribution/allocation<br/>住房零首付 zero-yuan first payment (for apartments)<br/>住宅小区 residence community<br/>助跑 "approach run, run-up"<br/>助学行动 activity to assist the impoverished students<br/>注册会计师 certificated public accountant (CPA)<br/>注册资本 registered capital<br/>驻港部队 People's Liberation Army garrison in Hong Kong<br/>抓大放小 to invigorate large enterprises while relaxing control over small ones; focus on the restructuring of major enterprises and leave minor ones to fend for themselves<br/>抓大放小,三改一加强 (Efforts were focused on) the reform, reorganization, upgrading and better management of enterprises, aiming at well managing large enterprises while adopting more flexible policies toward small ones<br/>抓住机遇 seize the opportunity<br/>抓住机遇,深化改革,扩大开放,促进发展,保持稳定 seize the current opportunity, deepen the reform, open China wider to the outside world, promote development and maintain stability<br/>专访 exclusive interview<br/>专利产品,仿冒必究 patented product(s), counterfeiting not allowed<br/>专卖店 exclusive agency; franchised store<br/>专门的营销机构 market boards<br/>专门人才 professional personnel; special talents<br/>专升本 upgrade from junior college student to university student; students with the diploma of junior college try to obtain the undergraduate diplomat through self-taught study<br/>专题报道 special coverage<br/>专业化分工 division of labor based on specialization<br/>专业化经营 specialized operation<br/>专属经济区 exclusive economic zone<br/>转败为胜 turn the tables (on someone)<br/>转轨 transfer to a different track; retracking<br/>转轨经济 economies in transition; transition economy<br/>转化机制 (of State-owned enterprises) to shift to new management mechanisms<br/>转基因生物 GMOs (Genetically Modified Organisms)<br/>转基因食品 GM food (genetically modified food)<br/>转配股 transferred allotted shares<br/>转世灵童 reincarnated soul boy<br/>转体 truck rotation, turn, twist<br/>转业 transferred to civilian work<br/>转移支付 transfer payment<br/>撞线 breast the tape<br/>追潮族 fashion follower<br/>追车族 auto fan<br/>追赶型和跨越式发展 pursuant and leap-forward development<br/>追究责任 call to account; ascertain where the responsibility lies<br/>追平 produce the equalizer<br/>追星族 star fan; groupie<br/>坠落的残骸、碎片 falling debris<br/>准备金 reserve fund; capital reserves<br/>准博士 all but dissertation (ABD)<br/>准上市公司 pro-listed companies<br/>资本充足率 capital adequacy<br/>资本额过多 overcapalisation<br/>资本利润率 rate of return on capital<br/>资本外逃 capital flight<br/>资不抵债 insolvency<br/>资产保值增值 maintain and increase the value of assets; maintenance and appreciation of assets value<br/>资产剥离 peel off (bad) assets of a company<br/>资产调控 assets control<br/>资产负债表 balance sheet<br/>资产阶级自由化 bourgeois liberalization<br/>资产评估 asset assessment<br/>资产置换 replacement of assets<br/>资产重组 reorganized assets; assets reorganization<br/>资金到位 fully funded (project)<br/>资金划拨 capital allocation<br/>资金汇划 fund remittance and transfer<br/>资源配置 the distribution (allocation) of resources<br/>资源优化配置 most optimum distribution of resources<br/>姊妹楼, 又称双子座, 美国世贸中心的主要建筑 twin towers<br/>自动柜员机 automatic teller machine (ATM)<br/>自发罢工,野猫式罢工(未经工会批准的罢工) wildcat strikes<br/>自费留学 go to study abroad at one's own expense<br/>自律机制 the self-discipline system<br/>自然保护区 natural reserve; nature preservation zone<br/>自然耗损 natural wearing<br/>自然资源保护区 natural resource protection areas<br/>自我保护意识 self-protection awareness<br/>自学成才 become well-educated through self-study<br/>自学考试 self-taught examination<br/>自营 self-run<br/>自营性存款 self-operating deposit<br/>自由港 free-trade port, free port<br/>自由竞争 free competition<br/>自由流通 free flow<br/>自由贸易区 free-trade zone<br/>自由职业者 free lance<br/>自治权 right ti autonomy; autonomy<br/>自主经营,自负盈亏 make one's own management decisions and take full responsibility for one's own profits and losses<br/>自助银行 self-help bank<br/>自足经济 self-sufficient economy<br/>自作自受 stew in one's own juice<br/>综合国力 comprehensive national strength<br/>综合经济效益 overall economic efficiency; composite economic results<br/>综合授信 comprehensive credit line<br/>综合素质 comprehensive quality<br/>综合业务数字网 ISDN (Integrated Services Digital Network)<br/>综合整治 comprehensive improvement<br/>综合指数 composite index<br/>综合治理 comprehensive treatment<br/>综艺节目 variety show<br/>总裁助理 assistant president<br/>总经理负责制 general manager responsibility system<br/>走过场 go through the motions<br/>走后门 get in by the back door<br/>走上良性发展的轨道 going on the track of sound progress<br/>走新型工业化道路 Take a new road to industrialization<br/>走穴 "(actors, singers, etc.) perform for outside salary income without approval by the unit they belong to "<br/>阻碍司法 obstruction of justice<br/>组委会 organizing committee<br/>祖传 handed down from one's ancestors<br/>祖国和平统一大业 peaceful reunification of the motherland<br/>最不发达国家 LDCs (Least-developed countries)<br/>最初谈判权(初谈权) INRs (Initial Negotiating Rights)<br/>最低工资保障制度 minimum wage guarantee system<br/>最低生活保证制度 system for ensuring a minimum standard of living<br/>最后的投票 make the final vote<br/>最惠国待遇 most-favored-nation status<br/>最终用户 end user<br/>遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties<br/>左倾 pinko<br/>左右为难 between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place<br/>坐视不管 sit idle<br/>做假帐 salt a false account<br/>
zoe 发表于 2006-7-6 17:41:04
<p>wonderful.</p><p>peace all year round.</p><p></p>
laniya 发表于 2006-7-6 21:30:46
<p>哈哈</p><p>谢谢,谢谢zoe支持!</p>
liuhui6850 发表于 2006-7-9 07:55:22
great!all are useful things.
laniya 发表于 2006-7-9 20:09:54
<p>嘻嘻</p><p>liuhui6850也来看看啊</p><p>哈哈,多谢支持啊!</p>
dreamteamqzq 发表于 2007-1-26 11:52:40
it's pretty good!
milanmilan 发表于 2007-2-2 17:45:13
thank you very very much!
12下一页
快速回复 返回顶部 返回列表