|
<STRONG>Nobody want to do this practice ? All of you are good at translation?</STRONG> |
ps: Aron Ralston, 一个曾经用傍身锉刀砍掉自己右手的登山者,给我们讲述了那段可怕的遭遇。(新闻来自某某网) June 8 — Aron Ralston 希望自己能回复本来平静的生活,但对现在这个正“当红”的登山者,想要回到过去似乎是不可能的。<BR><BR>5月1日的时候,这个来自科罗拉多Aspen年仅27岁的登山者,当他安全地从尤他峡谷走出来的时候,注定要成为全国的镁光焦点。因为他用锉刀砍掉了被压在800磅重的大石头下五天的右手臂!现在,他想和大家分享下他的经历。最近,他在Greenwood Village, Colo.做了个讲座。“我去了West Middle School ,给8年级的学生讲了我的经历。我给他们讲了我认为应该值得跟大家分享的一些有效信息。” Ralston 在上周接受ABCNEWS' Good Morning America 采访时这么说。<BR><BR>Ralston 说,正是因为他自己闯过那次不平常的难关,才有了值得让人学习的精神。<BR><BR>在对8年级的学生讲话中,他说:“ 不要让别人来告诉你自己是谁。不要为了别人对你的希冀而活,人应该为自己的梦想而活。” |
<STRONG>感谢michelle的参与,我现在给出翻译答案:</STRONG> 亚伦-拉斯顿,一个用小刀割断自己手腕的登山者,谈论他从那次生死经历中所学到的一课。<BR><BR>6月8日,亚伦-拉斯顿努力尝试着回到原有的生活,但是对他这位一举成名的登山者来说,现在的生活已经纯粹是...<BR><BR>现年27岁的亚伦来自科罗拉多的阿斯坪,他现在已经是全国瞩目的焦点。他在被夹在800磅重的巨石下5天之后,用随身的小刀切断了自己的右臂,从遥远的犹他大峡谷安全返回。<BR><BR>现在,他将要分享他从这次经历中学到的教训。他最近在科州一个叫绿林的乡村课堂上作过报告。<BR><BR>“我去到西部的中学,给那些***八年级的学生作报告,告诉他们一些我现在觉得必须要和他们分享的重要信息”,拉斯顿在上一周ABCNEWS的《早安美国》节目中如是说。<BR><BR>拉斯顿说,他相信,他的这次幸存经历会让他成为对其他人的鼓舞。<BR><BR>在那些八年级学生的课堂上,他说:“不要让别人来告诉你你是谁。不要屈服于别人给你设定的命运,去追求属于你自己的梦想。”<BR> |
I used to live in Colorado. I attended CMU middle school, I have friends from West Middle School. |
wa~i translated it .but connect with the front answer . ............ i can`t show ~it hehe ~! |
pocketknifen. 随身小折刀.amputate vt. 切除(手臂,腿等)ordeal n. 严酷的考验,折磨 anything butadv 决不. pin vt. 钉住, 卡住boulder n. 大石头survive vt.经历, 经受得住 settle for 满足于 |