英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

风俗习惯与英语典故(三)1. 脑袋里有蛆虫

发布者: anro | 发布时间: 2010-1-13 12:13| 查看数: 1214| 评论数: 1|

1. 脑袋里有蛆虫

一九九五年,香港一名少年到泳池游水,不觉间吞下了水里的变形虫。变形虫从他肚子里走到他头部,夺了他的性命。脑袋给虫钻了进去,后果往往就是死亡。

不过,从前英国人认为脑袋里有蛆虫(maggot),只会使人产生种种古怪念头。所以,说人家异想天开,他们会说have a maggot in one's head,例如:You must have a maggot in your head if you believe that Mr. Patten genuinely cares about Hong Kong people(假如你以为彭定康先生真的关心香港人,那是异想天开了)。

此外,英国人还有when the maggot bites(蛆虫咬啮的时候)这个说法,意思是「忽发奇想」,例如:When the maggot bites, he will go fishing in the rain(他有时心血来潮,会冒着雨走去钓鱼)。

最新评论

NCE1-Mary 发表于 2010-1-25 19:40:37
When the maggot bites, he will go fishing in the rain(他有时心血来潮,会冒着雨走去钓鱼)。
快速回复 返回顶部 返回列表