英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

考研热门话题新词汇(7)

发布者: 梦儿 | 发布时间: 2010-8-7 10:11| 查看数: 1055| 评论数: 0|

息事宁人 pour oil on troubled waters

西部大开发 West Development

西气东输 transport the natural gas from the West to the East

《西厢记》 The Romance of West Chamber

《西游记》Pilgrimage to the West; Journey to the West

吸收游资 absorb idle fund

希望工程 Project Hope

喜忧参半 mingled hope and fear

洗钱 money laundering

下放权力给 delegating the management of ... (to ...)

下岗 laid-off workers

下海 plunge into the commercial sea

下网 off line

下游行业 downstream industry

险胜 cliff-hanging win, narrow victory, nose out

线下商贸运作 offline business operation

县改市:county upgraded to city

县级市:county-level city

现代企业制度 modern enterprise system; modern corporate system

香格里拉 Shangri-la

向钱看 mammonism, put money above all

项目立项 approve and initiate a project

项目申报 project application

项目预算 project budget

项目支持 project support

消费信贷 consumer credit services

消费者权益日/International Day for Consumers' Rights and Interests

消费者协会 consumers' association

削减战略核武器会谈 strategic arms reduction talks (START)

小康 a comfortable level of living; a better-off life; moderate prosperity

小康之家 well-off family; comfortably-off family

小农经济 small-scale peasant economy; autarkical small-scale farming

效益工资achievements-related wages; wages based on benefits

效益农业 profitable agriculture

写真集 photo album

心理素质 psychological quality

新宠 new favorite

新干线 the Shinkansen, bullet train

新官上任三把火 a new broom sweeps clean

新新人类 New Human Being;X Generation

新秀 up-and-coming star, rising star

(翻译)信、达、雅 faithfulness, expressiveness and taste

信贷支持 credit aid

信息港 inforport; cyber port

信息化 informationize

信用紧缩 credit crunch

信用危机credit crisis

星期日泰晤士报 the Sunday Times

形式主义 formalism

形象小姐/先生 image representative of a product or a brand

虚拟网 virtual net

选举权和被选举权 the right to vote and the right to be elected

选举人票 electoral vote

选举人制 electoral system

学而优则仕 (a Confucian slogan for education) a good scholar can become an official; he who excels in study can follow an official career

学生处 students' affairs division

学生减负 alleviate the burden on students

徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends

寻呼小姐 operators who work with paging centers

巡回招聘 milk round

压水花技术 rip entry

压线(口令) Line!

压轴戏 grand finale; last and best item on a theatrical program

亚健康 subhealthy

严打斗争Strike-Hard Operation, campaign to crack down relentlessly on criminal activities

言情小说 romantic fiction; sentimental novel

研究成果 research results

研究生毕业证/学位证 graduate diploma/graudate degree's diploma

阳春(最经济方式) no-frills

羊肉串小摊 barbecue stall

养老金 pension

养路费 road toll

摇钱树 cash cow

摇头丸 dancing outreach

药物检查 dope control, drug testing

野生动物园 wildlife park; safari park

业内人士 insider

液晶显示屏 liquid crystal display (LCD)

一次性筷子 throwaway chopsticks

一次性解决问题 solve the problem once and for all

一大二公 (concerning the people's commune) large in size and collective in nature

一刀切 cut it even at one stroke--make it rigidly uniform; impose uniformity in all cases; allow no flexibility

一国两制,One country, two systems

一级市场 primary market

一揽子(计划) one-package (plan)

(祝愿…)一路平安,一路顺风 speed somebody on their way; speed the parting guest

一式两联 (receipt or invoice) in duplicate

一手抓物质文明,一手抓精神文明;一手抓经济建设,一手抓民主法制;一手抓改革开放,一手抓打击犯罪惩治腐败 We must always work for material progress and at the same time for cultural and ethical progress; We should develop the economy and at the same time strengthen democracy and the legal system; We should promote reform and opening to the outside world and at the same time fight crime and punish corruption.

一线员工 worker at the production line

一言既出,驷马难追 A real man never goes back on his words.

医疗保险 medical insurance

移动电话双向收费 two-way charges for cellular phones

以公有制为主体,多种经济成分共同发展 the pattern with the public sector remaining dominant and diverse sectors of the economy developing side by side

以经济建设为中心 focusing on the central task of economic construction

以谋略制胜 outmaneuver

以权谋私 abuse of power for personal gains

以人为本 people oriented; people foremost

以市场为导向 market-oriented

以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of equality

以质量求发展 strategy of development through quality; win the market with quality products

义和团运动 Boxer Uprising

义务兵役制 compulsory military service, conscription

义务教育 compulsory education

义演收入 proceeds from benefit performmance

溢价premium

薏米 seed of Job's tears

易拉罐 pop can

因材施教 teach students according to their aptitude

银行网点 bank outlets

收入 invisible income; off-payroll income; side money

隐性就业 unregistered employment

硬道理 absolute principle, top priority

营业税 turnover tax; business tax

应届毕业生 this year's graduates

应试教育 examination-oriented education system

永久正常贸易关系 permanent normal trading relations (PNTR)

优化结构 optimize structure

优化组合 optimization grouping; optional regrouping

优胜劣汰 survival of the fittest

优势互补 (of two countries or companies) have complementary advantages

邮递协议 Post Office Protocol (POP)

有法可依,有法必依,执法必严,违法必究 There must be laws to go by, the laws must be observed and strictly enforced, and law-breakers must be prosecuted.

有理想、有道德、有文化、有纪律 with lofty ideals, integrety, knowledge and a strong sense of discipline

有情人终成眷属 Jack shall have Jill, all shall be well.

有望夺金者 a gold medal hopeful

有勇无谋 use brawn rather than brain

与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market

(领导人)与民众的直接对话 town hall conference/meeting

舆论导向 direction of public opinion

舆论监督 supervision by public opinion

欲穷千里目,更上一层楼 to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight.

欲速则不达 Haste does not bring success.

冤假错案 cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases

圆寂 Parinirvana

缘分 chemical, (as if by) predestination, be preordained to come together

元宵节 Lantern Festival

远程教育 distance learning

远景计划 long-term development targets

晕菜 numbed; dumbfounded

运球 dribble

宰(客) to swindle money out of our customers

"宰人" rip off

在孵(孵化器)企业 incubated enterprises (incubator)

在职博士生 on-job doctorate

再贷款 re-lending; subloan

再就业服务中心 re-employment service center

藏学 Tibetology

糟粕 dross

早恋 puppy love

造假帐 falsified accounts

斋月 Ramadan

债转股 debt-to-equity swap

沾光 benefit from one's association

站票 standing-room-only ticket

站台票 platform ticket

战略伙伴关系 strategic partnership

涨落线 advance balance line

掌上电脑 palm computer

朝阳产业 sunrise industry

招标投标制 the system of public bidding for project

招股说明书prospectus

招商引资 attract/bid for/invite investments (from overseas)

招生就业指导办公室 enrolment and vocation guidance office

真空包装 vacuum packing

真善美 the true, the good and the beautiful; truth, good and beauty

正式照会 formal note

政策性住房 policy-related house, policy-based house

政府搭台,部门推动,企业唱戏 Governments set up the stage, various departments cooperate and enterprise put in the show.

政府上网工程Government Online Project

政府职能转变 transform/shift the government functions

政企不分 without a clear line between the functions of the government and enterprises; the functions of the government and enterprises mixed up

政企分开 separate government functions from enterprise management

政务公开 make government affairs public

政治迫害 political prosecution; witch hunt

政治协商、民主监督、参政议政 exercise political consultation and democratic supervision and participate in deliberating and administration of state affairs

证券营业部 stock exchange; security exchange

知识产权 intellectual property rights

知识经济 knowledge economy , knowledge-base economy

支原体 mycoplasma

直播 live broadcast, live telecast

职 务 犯 罪 crime by taking advantage of duty

职业经理人 professional manager

致命要害 Achilles' heel

智囊团、思想库 the brain trust;think tank

掷钱猜先 toss

中关村科技园区 Zhongguancun Science and Technology Park

中国经济景气监测中心 China Economic Monitoring Center

中国新经济峰会 China New Economy Summit

中国新闻出版报社 China Press and Publication News

《中华人民共和国消费者权益保护法》 Law of the People's Republic of China on the Protection of Consumers' Rights and Interests

中华医学会 Chinese Medical Association

中介 intermediary agent

中流砥柱 mainstay, chief corner stone

中美战略核武器互不瞄准对方 non-targeting strategic nuclear weapons against each other

中华世纪坛 China Millennium Monument

(美国)中下层南方共和党人 pickup-truck Republican

中央大型企业工委:Central Work Committee for Large Enterprises

最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表