英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

[连载] Micropiggy 的[英语杂谈]

发布者: lvsejinyu | 发布时间: 2006-10-8 17:47| 查看数: 11753| 评论数: 12|

<p align="left"><font color="#ff7b00" size="6"><strong>[连载] Micropiggy 的[英语杂谈]</strong></font></p><p align="left"><font color="#ff7b00" size="4">这篇关于英语学习方法的连载转自旺旺英语论坛!很长但是很值得我们去品读!我根据他的发帖顺序编了一下序号!</font></p><p align="left"><font color="#ff7b00" size="4"></font></p><p align="left">(1)<br/>大家好!<br/><br/>我来到本站不久,觉得这里的朋友们很友好,很热心地互相帮助,我很感动。<br/><br/>我当过翻译,又当过老师,感到我的一点经验体会也许能对朋友们有点参考价值吧,所以就发表了一些文章。现将其整理集中在这里,以后发表的文章也都将发一份在这里。希望对初学者有所帮助。也希望大家多多提出宝贵意见。<br/><br/>Yours <br/><br/>Micropiggy<br/><br/>(2)<br/>学习母语的启示 <br/><br/>各位大侠: <br/><br/>时下有很多朋友为英语学习所困扰。我希望已过关的和尚有困惑的朋友一起在这里讨论学习的方法,帮助这些朋友渡过难关。<br/><br/>语言是人类与动物最大的分水岭。有了语言,人类才得以交流思想,向前人和其他人学习,总结经验,依靠思想的进步改变我们的生活方式和生产方式,而不必像动物那样依靠缓慢的自然选择和自然变异。然而正如郑板桥说的:‘人生识字糊涂始‘,很多问题又由此而产生了。随着社会的不断世界化,作为交流第一手段的英语开始困扰着许多人了。<br/><br/>依我看,只要方法正确,语言是不难学的,而且是完全可以速成的。学习语言的最好方法其实人人都知道的,就是母语学习法。我们大家都通过这种方法很好地掌握了自己的母语。认真回想一下我们学会母语的过程对于我们学习英语是大有帮助的。<br/><br/>我们来看以下几个例子,并思考一下:<br/><br/>1)我们是在两三岁时就完成了母语的入门阶段,真正用时是一两年。那时候很多人已经可以自由地用说话的方式与人交流,甚至可以用极快的语速跟小朋友争吵。这对一个纯在国内学成的翻译来讲也不是件易事。有一次,我和一个同学当翻译,为工作的事跟一个意大利人争吵了起来。他英语很好,但态度比较粗鲁,说了一些骂人的话。我和我的同学对那些话根本听不懂,毫无反应。事后他向我们道歉,为了表示歉意还特意从意大利给我带来了一支乒乓球拍。但是他还说,’你们的英语在工作上还可以,但吵架就不行。’<br/><br/>2)一个小孩来到了一个新地方,对当地的语言一无所知。然而用不了几个月,他就可以很轻松地跟小朋友交谈甚至吵架了。<br/><br/>3)在纽约或其他地方有一些外国人的社区,如华人社区,意大利人社区,西班牙语社区等等。里边总有一些人不愿意跟外面的人交往。整年整年地把自己锁在小圈子里,结果住在美国一辈子只会讲自己的母语,一句英语也不会。<br/><br/>从这三个例子,相信大家都会清楚地看到,语言学习的第一要素是:要有学习语言的强烈愿望。其次是:要有适当的语言学习环境。第三是:要有应用的环境。<br/><br/>我们再分析一下造成这三种情况的具体原因:<br/><br/>学习母语和小孩来到新地方这两种情况比较相似,都是有很好的语言学习环境和应用环境,而且小孩子都很希望马上能跟人交流。这样就使他们成了学语言的成功范例。当然,小孩子的记忆方式的优势也不容忽视。十七岁以前的小孩是完全机械记忆,跟逻辑,语法没关系。这符合语言的约定俗成原理。小孩子并不想依靠他们对几句话的理解而进行什么举一反三式的应用。他们一句一句地学,一句一句地用,并不问为什么这样说而不那样说,所以他们学得准,学得好。大人不同,他们的记忆是逻辑记忆,老是希望靠几个公式来进行数学推导式的推广应用他们的语言知识。其实他们恰恰搞错了,语言不是什么知识,而是技能,是表达的能力。所以大人学语言比小孩难。谈到语言环境,我们既要珍惜现有的环境,又不能等,靠上天的恩赐,要靠自己去创造。住在美国,不可谓条件不好了吧,但是仍然有那么些人不会英语,这恐怕只能怨老哥自己了吧。说到我们现在的条件,我认为已经很好了,问题是我们珍不珍惜,会不会用。我们有收录机,复读机,mp3, 每天有那么多的英语电视节目,还可以在网上直接听原汁原味的英语,下载大量的阅读资料,在网上直接用英语跟朋友交流。这在我们七八十年代学英语时是根本无法想象的。我们那时候连一本泛读材料都很难找到,录音带就是我们最伟大的听力材料了。现在这么好的学习环境下还学不好英语,我们这些过来人也是简直无法理解的。 <br/><br/>综上所述,我觉得只要我们参照我们学母语时的方法和进程,就比较容易取得好地效果了。即是说,我们应先听,然后就跟着说,先读,然后就跟着写。要真正地把英语学到手,就要天天听,学会英语的语音语调,读几百本书,背下一批好文章。要循序渐进,先一句一句地说和写,然后才逐渐讲多些或写点小文章。中国人有一句古话:‘天下文章一大抄‘用在学英语是再好不过的了。我们千万不要自以为是地去创造英语,不要养成坏习惯。坏习惯是以后学习路上的地雷和绊脚石。 <br/><br/>这些都是我的一些体会。希望能抛砖引玉,请大家都来谈一谈,各抒高见,既帮助朋友们渡过难关,也为我们中国人学好英语出一把力。<br/><br/><br/>Yours <br/>Micropiggy<br/><br/>(3)<br/><br/>[讨论]国外语言速成学校的启示---并谈母语对学外语的影响<br/><br/>很多人都问学外语有没有速成的方法。答案是肯定的-----有!<br/><br/><br/>我们看一看国外的语言速成学校的情况,或许会得到一些启迪的: 我有一次问一位德国朋友他们那里的语言速成学校的情况。他告诉我,德国有一种六周速成德语的学校。我非常感兴趣,因为我对德语是敬畏有加的。德语与英语不同,英语的语法很简单,而且没有变格等麻烦事,句子的意思很多是靠语序和关联词语来解决的。德语像俄语,法语一样,语法复杂严格。名词有阳阴中三格。各格的名词对后边的动词产生影响,动词词尾要进行不同的变化。然后这个动词又对后边的宾语产生影响,宾语词尾又要变化,而且该宾语的定语形容词还要变化。啰七八嗦的,不一会就能把你搞得个晕头转向。而且德语和日语一样,又是世界上语速最快的语种之一,听的时候耳朵老是跟不上。总之,比英语难多了。我问他那学校的情况怎么样。他说,那学校的特点主要是不让学的人接触自己以前懂的语言。如果有你们三个朋友约好一起去这个学校学习,那么一进学校,学校就肯定会把你们分开,在校期间绝对见不了面。而且,你们也见不到和你们有共同语言的任何人。学校还要把你带的任何非德语的资料代你们保管起来,包括字典,书信等等,等你学完后才还给你。学校是全封闭式的,在校期间不准外出,不准给外边打电话。卧室里每人都配一副高级的耳机。墙上有数十个插孔,每天二十四小时可以听到清晰的德语新闻,德语故事,德语戏剧,德语笑话,德语口语,德语歌曲,等等等等。学校的教学也是全用德语进行,模拟生活中所可能遇到的情景。学校就在这种没有干扰的情况下顺利进行。六周后,每个人都高高兴兴地完成学业,不论你走到市场,还是去问路,都可以应付了。六个星期当然不可能精通,但是绝对可以算是入门了。 无独有偶,后来我又在报上看到了一所美国的语言速成学校的情况。情况也是大同小异。只是这所学校是一个百天速成学校。校长是个戏剧博士,精通六国语言。学校的所有教学都模拟现实生活的情景。学校的教学也是全封闭式的,避开一切干扰,包括母语。 我们来看看这两所学校的情况有什么特点: 1) 避开所有的干扰,尤其是母语的干扰 2) 所有的教育全是用所要学的语言进行,而且整天都沉浸在这种语言的环境之中 3) 尽可能地靠近生活,学以致用 其实,这就是他们成功的秘诀,也就是学外语速成的秘诀。我们只要模仿他们的做法,就会事半功倍的. 语言像其他一切技能一样,需要集中精神才能学好,所以避开干扰是很重要的。如果一边学习,一边还有一大堆事情干扰你,你能学得好吗?我们当时学英语时由于集中精神听录音或看书,常常在家里煮饭饭糊,炒菜菜糊,还闹出过很多别的好笑的事。<br/><br/>学任何东西都需要一个好环境,学英语当然也不例外。我们学英语时不论在刷牙,还是做饭,吃饭,还是读书,一有可能就听录音。有时并不是在认真地听,而是就让它放着,创造一个语言环境,这样听多了就会有感觉的。如果影响自己干事了,就把音量放小一点。我们读的书根本就不合上。要看的时候只要拿起来就行了,连翻都不用翻,图的是效率,节省时间。我们床头总是放着一大堆书,老是嫌时间不够用。 母语学习对我们学外语是很有启迪的,这我已在((学习母语的启示))中请大家一起讨论了。然而母语对学外语却有拖后腿的作用。母语的干扰对于成年人尤其大。我们自己想一下,我们是不是在学英语时老是喜欢用单词在字典里的中文同义词来理解英文。有的朋友还喜欢用中文的语序来创造英文,那效果当然是不言而喻的了---中国人看了很‘亲切‘,老外则完全听不懂,看不懂。我的同学曾开玩笑地说,人山人海是:'Men hill men sea.',你好是:'You good!'不知道是不是有人这么用,但这么思考的肯定是有的。咱们这里就有朋友登过很爆笑的例子(不好意思,我忘了他的名字)。有一次我带了一个德国人到我们工厂。有个同事让我问那个德国人吃饱了没有。我向德国人说他跟你说:‘Good morning!’ 德国人很高兴,也说句:‘Good morning!’ 过后,我跟德国人说:‘其实刚才那人是问你吃饱了没有。如果我问你吃饱了没有,你会不会认为我想请你吃饭?‘他说:‘那当然啦,要不然你问我那干啥。‘中文和英文的差别就是这么大,千万别拿中文的方式来理解英文。 咱们举一个初中课本里的例子看看:Miss Li came in the classroom with a big smile on he* **ce.有的仁兄就说:‘Smile 就是微笑,微笑还能来个大,搞什么鬼。‘殊不知英语中smile 的意思是: A facial expression characterized by an upward curving of the corners of the mouth and indicating pleasure, amusement, or derision.微笑:一种面部表情,其特点是嘴角向上弯成曲线,表示舒服、高兴或嘲笑 A pleasant o* **vorable disposition or aspect.笑容:高兴的或赞许的性情或外观。 跟中文的微笑距离大着呢。 这是一种典型的母语干扰的例子。还有新概念英语中有这样的句子:He has already visited a great number of different places in Australia. 有人对这个different产生了疑问,认为它是完全多余的:‘去过很多不同的地方’,难道有人说‘去过很多相同的地方’。这又是用中文的想法来理解英文,是完全行不通的。这里different是强调各种各样的地方。<br/><br/>依靠中文来学习英文的学习方法是事倍功半,效果极差的。我们应该是尽可能的用英语思考,用英语来直接表达,而不是先用汉语来思考,然后才翻译成英语来表达。 我们想象一下如果用依靠中文来学习英文的方法来学习英语口语的过程:1 听到的是英语,2 然后脑子里把它翻译成汉语,3 用汉语思考后想出应对的话,4 然后把它翻成英语,5 再说出来。共五个步骤。 如果我们用英文来思考,情况就不一样了:1 听到英语,2 脑子里用英文思考,3 再说出来,才三个步骤,反应速度当然不一样。而且久了语言也会逐渐地道起来的,听起来自然,顺耳。<br/><br/>我的第一次意识到自己能完全用英文思考时的感触是很大的。我当翻译的时候,有一天回到家,女儿过来迎接我。我问她在幼儿园过得怎么样:‘How were you in your kindergarten?'女儿一脸迷惑,如坠五里雾中地看着我。我才意识到自己说走了嘴。但是我也很高兴,因为我终于能不用想中文直接地用英语表达自己的意思了。<br/><br/>中国解放后试图培养的第一批钢琴家的失败也是一个类似的思维走弯路的例子。这些挑选出来的音乐爱好者以前学的都是简谱,而弹钢琴则用的是五线谱。他们看到五线谱,首先得翻成简谱,才能理解,然后再把自己的理解了的五线谱变成手指的动作。每个音符都如此,他们比直接用五线谱弹琴的人多走了好几个弯,手忙脚乱,哪里还能表达什么感情。所以他们当不成钢琴家,最后只能当了老师。 所以,我们最好能多听,多读,多背,积累尽可能多的英语句子。把英美国人的习惯变成自己的习惯,也就是培养所谓的‘语感‘。尽可能用英文的方式去理解英文,去意会,而不是把什么都翻译成中文。开始的时候,可以靠中文其理解和学习英语的语法和语句,就像使用一根拐杖。但一入门,就应马上用英语学习英语。一辈子使用拐杖的人是学不会自己走路的。<br/><br/>说了这么多,不知大家感觉如何。请提意见,更希望能交流看法,共同提高。 Yours Micropiggy</p><p align="left"><font color="#ff7b00" size="4"></font></p><p align="left"><font color="#ff7b00" size="4"></font></p>
[此贴子已经被作者于2006-10-8 17:56:01编辑过]


最新评论

lvsejinyu 发表于 2006-10-8 17:52:02
4)<br/><br/>从一个英国农民扫盲看英语中听说的重要性<br/><br/>我在一本杂志中看到一个英国农民扫盲的故事。那是一个中年的农民,因为不识字,不会看报,不会填表,不会看商品说明书,啥都要请人帮忙看,所以苦恼了很多年。有一天,志愿者开了个扫盲班,他很高兴,也去参加了。他很刻苦地学习,经过了半个月的学习,他能看书写字了。虽然水平不高,但他写的东西别人看得懂。他的高兴是可想而知的。我们也有扫盲班,经过半年的学习或许还不能解决读书写字的问题。问题出在哪里?要知道,我们参加扫盲的人和这个英国农民一样,都会讲自己的母语。原因就在于我们的汉语是象形文字,而英语是拼音文字。英语只要会讲,再加上懂得一点语法和拼写规则,就会写了。而汉语则要一个一个地认汉字,写汉字。即使会讲汉语,不下几年苦功,也是绝学不会读和写的。<br/><br/>从上面的情况,我们可以看出,如果会说英语了,那么写英语就很简单了。而怎样才能学会讲英语呢?方法很简单,就是多听,多讲。我在业大的同学讲过一个故事:好多年前,他家住在一个胡同里。胡同口有一家唱片店,每天都播放[夜来香]这首歌。胡同口有一群穷姑娘,都没上过学,不认字,也不会普通话,每天靠绣花补贴家用。有一天没电,但他还是听到[夜来香]的歌声。他觉得很奇怪,就出来看。原来是那一群绣花女在唱,而且还唱得有板有眼的。她们尽管没上过学,不认字,也不会讲普通话,但天天听,就会唱了,而且唱得挺不错。英语也是一样,只要你天天听,天天说,就一定可以学会讲的。然后写就很容易了。<br/><br/>Yours <br/><br/>Micropiggy<br/>
lvsejinyu 发表于 2006-10-8 17:53:11
(5)<br/><br/>从冰心的一件小事说起 ----- 谈语音语调的魔力和重要性 <br/><br/>作家冰心正在路上走着,听见路边的喇叭正播放她的一篇作品。听着听着,就不由自主地停了下来。冰心怎么也没想到,自己的文章经过播音员读出来,竟变得如此感人!文章经过播音员的朗诵加工,得到了升华,达到了一个更高的境界。这里是播音员的动人的语音语调的魔力起了作用。冰心激动不已,决心要找到这位播音员,好好地跟她谈一谈,好好地向她学习。经过多番努力,冰心的愿望终于实现了。两人一见如故,很快就成了莫逆之交。<br/><br/>说起语音语调,我就不禁想起我的一位大学老师。他说的是一口标准的灵格风贵族式英语,对语调研究得很深。他说的英语很有味道,而且他的话也很有内涵。听他的课简直就是一种享受。有一天,他给我们讲语调,在黑板上写了大大的:‘Come in. ‘让我们上去划出尽可能多的语调曲线,并说出各种语调的背景。同学们热情很高,纷纷抢上去发言,并划出各种语调曲线。可是划出了六条曲线之后就没人上去了。因为大家再也想不出还有什么别的语调了。这时老师就来帮大家分析:那六种语调实际上才是五种,里边有两种是重复的。老师又在黑板上划出了八种曲线,并一一加以解释。这时我们才如大梦初醒。语调里竟有这么大的学问,一个小学生都会的‘Come in.‘读起来竟然有这么多的变化!从此以后,我们再也不敢小瞧英语的语音语调了。 我教学生时,我对学生的语音语调十分重视,让他们背课文时是先检查语音语调,如果背得一字不错,但是语音语调错了,我也算他错。有一次,有个学生背诵时字字正确,但语调错了。我说他错了。他不服气。我就说:’这句话是主人公在生气时说的,而你平平淡淡的读出来。如果让你来当电影导演,你的演员这样背台词,你能让他通过吗?’他才没话说了。 图片和文字的不同大家都很清楚,但讲出来的话和文字的不同就有很多人没注意到。语音语调里含有很多感情成分,情绪成分,有时还有很多非常微妙的东西,都是用文字很难以表达的。所以对语音语调是万万不可掉以轻心的。要认真揣摩里边细微的变化,掌握语音语调的真谛。 学英语的很多朋友只注意单词,不注意语音语调,用中国的语音语调来听英语,结果很多单词老是听不出来。他们就埋怨录音不好。其实这是因为英语的语调和汉语的语调的不同所致。英语的语调像一条丝带,或是一段歌曲,词词相连,轻的(介词,冠词,代词,连词,叹词)可以轻到几乎听不清楚,没经过训练的人有时一句只听到几个重读的词(名词,动词,副词,形容词,数词)。汉语的语调则像锯齿,字字另起音,字字清楚。因为英语读起来是像一条带子,所以就有所谓的连读,有时一连起来滴里嘟噜的,很难分辨那个音是那个词的,这在汉语是没有的。用听汉语的方法来听英语,当然听不清楚了。<br/><br/><br/>最后我还要谈一谈[新概念英语]。有一位学者在[英语世界]上发表文章说:‘[新概念英语]的录音完全可以和最经典的[灵格风英语]相媲美。‘这就是说,[新概念英语]的录音是英语录音的又一巅峰之作,是英语录音的瑰宝。全国的外语院校每年都要举行一年一度的学术交流会。参加的有老师和一些优秀的学生。有一次交流会上,一位北外的学生上台讲了他的学习体会。他的语音语调令所有的在场学生佩服得五体投地。他的讲话一结束,就被同学们围了起来。大家纷纷问他是如何学到如此精彩的语调的。他说他是背[新概念英语]学来的。大家都不相信。要知道,能参加这个交流会的都是各校的尖子,谁没学过[新概念英语]?他是个聪明人,马上就看出来大家的想法了。他问大家是怎么背的。大家都说是先读,然后听录音并跟读,最后背下来。他笑了笑,说:‘我不是这样学的。我是先读,然后听并跟读,再把课文连同语音语调一起背下来,反复练习,直到自己认为读得和原录音差不多了,就录下音。再用两台录音机同时放原录音和我的录音。要两台录音机放出来的音听起来好像是合唱时我才罢手。‘高手是如此珍爱新概念英语的录音,而我们很多朋友对新概念英语的录音只是听几遍就放到一边去了,岂不是把这举世瑰宝给白白浪费了!希望大家也能像那位高时一样好好珍爱[新概念英语]的录音,让这块举世瑰宝放出更耀眼的光芒! <br/><br/><br/>我说了这么多,就是希望朋友们学英语一定要认真的学好语音语调,才能学得快,学得好,真正把英语学到手。 <br/><br/>Yours <br/>Micropiggy
lvsejinyu 发表于 2006-10-8 17:54:56
(6)<br/><br/>[讨论]也谈词汇量 <br/><br/><br/>最近有人在网上发帖子,让大家投票,看看自己的词汇量是多少。我也去投了一票。但是我觉得词汇量并不是那么简单的一个问题,所以就在这里谈一谈我自己的看法。也请各位都来议论议论,使大家对这个问题有一个比较明确的看法。这对大家,尤其是初学者,都有很大的好处的。 <br/><br/>词汇量是一个很模糊的概念。 <br/><br/>英语的词汇总量高达一百五十多万。而且每年以二千多新词的速度在递增。我们究竟应如何看待这么庞大的词汇呢?于是有人把词汇分成通用词汇和专用词汇,还有人词汇分成听力词汇,口语词汇,阅读词汇,写作词汇等。桑戴克对大量的英文资料进行过统计,把词汇按照使用的频率分成好多级别,他还出版过许多英语分级词典,供不同需要的人使用。他认为,一般的文章的百分之五十篇幅是被最常用的一百个单词所覆盖,百分之四十多是被常用二千词所覆盖,而占英语百分之九十九以上的一百五十多万单词只占了不到百分之十的篇幅。我们当然不能说这占不到百分之十的词汇一律没用。但这一百五十万词汇中大部分是已死去的词,没人用也没人懂。就像我们的汉语共有约十万字,而一般人只认得三四千个,占百分之三到百分之四,大部分的汉字也是没人懂的。我们如果只是说词汇量,那到底指的是哪一部分词汇量,是死的还是活的词汇量?在学习时要注意,我们看到的那些最常用的词汇才是最重要的,也就是说,活的词汇才是有必要记住。 <br/><br/><br/>我们究竟需要多少英语词汇才够用呢? <br/><br/><br/>实际情况是,不同的人所需的英语词汇量是很不相同的,而且范围也各自不同。英美一些偏僻地区的农民一生只用八九百个单词。他们使用大量的短语和俚语,弥补了词汇量的不足。而地道英语被称为 Idiomatic English 似乎也正是为这个现象作了注脚。在餐厅里工作的人所使用的词汇就跟餐具,菜肴名称,烹调方法,吃法有关系。搞工业的人使用大量的工业词汇,搞农业的人用大量的农业词汇。撇开各行各业自己的专用词汇外,其实的确有大家都需要用的通用词汇。我们真正使用的通用词汇量其实并不是很大。有人说英语最低听力词汇量是7000,最低口语词汇量是5000,最低阅读词汇量是15000,最低写作词汇量是8000。如果达不到这个标准,对英语的理解和使用就会成问题。当然这只是一种估算而已,只能作为参考。 <br/><br/>词汇量大英语就一定水平高吗? <br/><br/>其实,把词汇量当成英语水平是个错误的看法。一个人的某种语言的水平,只能看他驾驭这种语言的能力,而不是看他的词汇量。看词汇量的说法只适用于初学者。初学者词汇量太低,无法自由的表达自己的意思,水平当然不高。然而,有了一定的词汇量后,问题就不那么简单了。在专业作家中,海明威的写作词汇量最小,才15000,难道我们可以说他的写作水平就最低吗?中国人有谁的英语能比得过林语堂,他的[生活的艺术]一书高踞华尔街最畅销英文书排行榜达数十年至今。他之所以成功,第一是他的英文用得好,第二是他的文章有内涵,而跟他的词汇量毫无关系。林语堂说:‘你要明白英语言文一致,而骨子里是白话,愈平易自然愈好,愈少粉饰藻丽语句愈好,愈近清顺口语愈好,愈能念出来顺口成章愈好。中国人写英文,能写到这个地步的就不多,你写出来,外国人念下去象外国人写的,就不容易,所以难能可贵,就在这一点。中国人要写英文,必先淘汰古人"做文章"的观念,才能打稳正当的英文基础。因此我们必须以口语入手 ,才能掌握个中窍门。....若是单求长字,生字,看起来文雅好听的僻字,头一步便走错了。所以说善于灵活运用平常的字,是学习英文的不二法门。‘林语堂非常重视常用词的使用,不赞成用生字,僻字。他每天晚上睡前都翻看一本才有一万多词汇量的[牛津袖珍小词典]。就是为了更好地熟悉常用字的含义和用法。所以说,英语水平的高低不能光看词汇量的大小。 <br/><br/>过分强调词汇量是错误的 <br/><br/>其实,学英语有点像建大厦。词汇量有点像建材。我们要做的事是设计,备料,建造。如果只把注意力放在准备建材上,把设计和建楼经费都占光了,这一堆建材能自己变成一座大厦吗?我们学英语,词汇当然是重要的,但更重要的是学会使用。我们的时间,精力也是有限的,花在背单词上太多,学习用的时间就少了,有时学到的只是一堆不会用的单词,毫无用处,那是得不偿失的。凡是真正应用过英语的朋友都知道,在汉英辞典上查到的单词,如果不配合句型和例句,是根本没法用的。所以,我们应当真确看待词汇量的问题,多重视词汇应用方面的学习,合理地分配和利用有限的时间和精力,以取得最佳的学习效果。 <br/><br/>以上是本人的一点看法,如有不当之处,请大家多多指正。 <br/><br/>Yours <br/>Micropiggy
lvsejinyu 发表于 2006-10-8 17:57:28
(7)<br/><br/>[讨论]语法在英语学习和应用中的作用 <br/><br/>大家好! <br/><br/>有很多的朋友学英语吃了很多苦,却又入不了门。我觉得他们对语法在英语学习和应用中的作用的认识不清楚也许是问题的症结。希望大家都来谈一谈这个问题,帮助这些朋友共同前进。 <br/><br/>大部分的语言是先形成的,数千年甚至数万年后才产生了语法。所以语法根本就不可能左右语言。只能跟着它后面指手画脚。世界上有很多语言至今还没有书面语,也没有什么语法。英语的一大特点是喜欢吸收外来的东西,所以有人把它比成海绵。吸收外来的东西一多,它的规律性就更难讲了。英国人把狗当成是很好的动物,但有人也把汉语的’走狗‘一词引进英语,就是running dog。一些英语不好的华人见面时说:’Long time not see.’ 美国人认为挺好懂,又简洁,就拿来用了。用得多了,有人居然还把它写进了正式的辞书里。英语越学下去,就会发现不合语法的地方越多,语法的作用就越小。我的一位老师对语法研究得很多。他跟我们说:有规则就有例外。我们当时不很理解,但越学越觉得他说得在理。其实任何语言都是以约定俗成为他们的最基本的原则的。就拿我们汉语来说,尽管汉语在世界上是以逻辑性强出名的,我们说的话就那么有道理了吗?救火车其实就不如灭火车来的清楚准确。但如果在文章里用灭火车这个词,大家会同意吗?我们叫乘坐出租车为打的,也是个不清不楚的表达方法。我们说:’这块布摸起来挺不错。’大家都听得懂。但布是主语,那就是布来摸了。可是布有手吗?如果说成:’我们摸那块布,感觉到那块布挺不错。’又挺啰嗦,是不是有点像法律用语了?学古体诗的朋友都知道,唐诗:‘少小李家老大回,乡音无改鬓毛摧,儿童相见不相识,笑问客从何处来。‘原来是押韵的,那么,为什么现在读起来不押韵了呢?就是因为人们的语音不断的改变。把原来标准的唐音改成了后来所谓的今音了。要学唐韵还是学今韵可就成了学古体诗的朋友的一大难题了。英语也是如此:fire engine 是救火车,但就字面上来说,讲成放火车似乎也可以。Fresh water 是淡水,但 fresh 是’新鲜的’,为什么不能说成是’新鲜的水’呢?其实要挑毛病是永远也挑不完的。为什么?其实语言本身就是不大讲道理的,只要大家听得懂就行。 <br/><br/><br/>我们学习英语语法的目的就是使用语言。我觉得语法对于一种语言来说就好像一根拐杖一样。当我们还不会走路或我们遇到困难时,我们才会想到它。正常的人是不会也不应该在正常使用语言时老是想到什么语法的。大家想一想,我们说母语的时候曾想过语法吗?我想没有吧。我的一个大学同学让我教他的女儿。有一天,他读初二的女儿跟我说他父亲的英语很差,连他们的一条很容易的题都不会解释。我说:那说明你爸爸的英语是很高明的了。小女孩感到意外而且纳闷,问我为什么这样讲。我反问:你闽南话讲得很流利,那你会不会闽南话的语法?她摇摇头说不会。我说:' 语言的作用就是交流,会使用语言交流就是学语言的最终目的。语法不过是在开始学习和碰到困难时用的一根拐杖。你见到能自己走路的人还老是要靠着拐杖的吗?你爸爸天天跟外国人讲英语,谈生意,打电话都是用英语。不熟悉语法就说明他已经能自如地使用英语,把语法这根拐杖给扔掉了。那不是水平高是什么?' 我又跟她讲了九方阜的故事:伯乐是相马的大师。他年老的时候,国王想让他去找一匹千里马。伯乐说:我老了,没办法为大王去寻找千里马了。大王可以让我的师弟九方阜去找吧。他相马的本领不比我差。国王就让九方阜去寻找千里马。经过很长时间的寻找,九方阜终于兴高采烈地回来了。逢人就说他找到千里马了。人家问他马是什么颜色的,他说是黄色的。人家问他是公马还是母马,他说是匹母马。后来马运到了,却是匹黑毛的公马。大家都说九方阜连黄和黑,公马和母马都分不清,怎么能相好马呢?只有伯乐在一边沉思,自言自语地说:' 九方阜相马的本事真是深不可测了' 。后来一试,那匹马果然是天下少有的千里马。人们就问伯乐是怎么回事。伯乐说:' 他把注意力用在该用的地方,对于不重要的地方不花那么大的力气,所以他就能成功。' 我们的精力和时间是有限的,有的朋友学习英语整天把时间花在语法上,研究各种各样的试题,而对实际的应用毫不在意。让他们写几个句子都成问题,作文更是错误百出。这样学出来的英语完全一堆空谷壳,里边完全没有好用的东西。即使拿到了几级几级证书也只能骗骗自己。他们要真正学好英语恐怕很难。 <br/><br/>以上是我的一点看法,有不当之处请大家多多指出。 <br/><br/>Yours <br/>Micropiggy
lvsejinyu 发表于 2006-10-8 17:58:49
<p>(8)</p><p>从海涅退诗稿想起---------谈标点符号的重要性 <br/>谈标点符号的重要性 <br/><br/>诗人海涅办了个诗刊。有一回,他收到了份诗稿。作者写道:“编辑先生:我这个人不大拘于小节。只写了诗,标点请您给我补上。“海涅马上给他回了信:“亲爱的先生:以后你要写诗的时候,只需寄些标点来就行了,诗我们会写。“有人也许会说:差几个标点也无伤大雅,海涅是小题大做。其实,标点符号在写作中的确是十分重要的,乱用标点是不行的。请大家看这两个例子:<br/><br/>Mr Jackson said,’ Let Tom do this work.’<br/><br/>Jean said, ‘ He is a boy. It’s too hard for him to do it.’<br/><br/>Mr Jackson said,’ He is a boy? He is so tall and can eat so much every day.’<br/><br/>Jean said, ‘ He is a boy! He is tall, but he is only fifteen years old.’<br/><br/><br/>这里,如果翻译成中文,就是:<br/><br/>He is a boy.--- 他是个孩子。<br/><br/>He is a boy? ---他能算个孩子吗?<br/><br/>He is a boy! ---他才不过是个孩子呀!<br/><br/>这三句一样吗?如果把三个标点换一下,意思就完全乱套了。<br/><br/>我们再看另一个例子:<br/><br/>Who is fooled? <br/><br/><br/>Just as the teacher was coming into the classroom, one of the boys, Tom, said loudly, ‘ The teacher is a real fool.’<br/><br/>To their surprise, they found that the teacher pretended not to have heard this. He paid no attention to anyone and said nothing. He just went up to the teacher’s desk and began the class. He said, ‘ Today we are going to study punctuation. Punctuation in a sentence is very important. Look at this sentence, please, boys and girls.’<br/><br/>He picked up a piece of chalk and wrote the following sentence on the blackboard: Tom says the teacher is a real fool.<br/><br/>The class laughed immediately.<br/><br/>‘Now,’ the teacher went on, ‘With two commas, I can change the meaning of the sentence completely.’ Then he put two commas in the sentence and so the sentence read: Tom, says the teacher, is a real fool.<br/><br/>我们且不谈修养如此差的老师该不该受到学生的骂,但他用两个逗号改的句子却是的确可以成立的。<br/><br/>大家看到,在普通的对话中,标点尚且不可乱用,更何况在惜字如金的诗歌创作中,没有标点怎么可以呢?所以海涅是完全正确的,对标点如此马虎的人的诗是根本不值一读的。<br/><br/>另外,没有标点的文字是什么样子的呢?大家只要看一看中国的古书就可以明白了。中国古代的书是完全没有标点的。只有在私塾里才能看到由私塾先生用红笔画出来的小红圈圈,那叫‘断句‘,是为了教学生读书用的。到了清末民初,才发行了沿用私塾的小红圈圈断句的书。那时候有一个笑话,讲的是一个年轻人到城里去读书。春节就要到了,该贴对联了。他父亲就请人来,他念,那人写。老人当然是净挑些吉利的话说啦:“今年好 晦气少 不得打官司 猪仔大似象 老鼠死干净“。年轻人回到家。发现家门口贴了副对联,就念了起来:“今年好晦气 少不得打官司 猪仔大似象老鼠 死干净“。如果有标点符号,能闹出这样的笑话吗?我们现在读古文嫌难,还是人家都给你标好了标点,如果没有标点符号,那才真难哪!我在学德语的时候发现,德语有时在商品包装盒也有这样的文字。他们是整句话连在一起,铁板一块,单词之间没有间隔,也没有标点,真不知他们是怎么看得懂的。<br/><br/>标点符号是表达我们感情和语气的重要的手段。而在教学中,屡屡发现有的学生不注意标点符号,随随便便就加上个点,也不知道是逗号还是句号。写完了连读都不读一遍就算完事。有的学生甚至在写完一个字就随意的点一个点。殊不知这样的点一下去,句子就没法读了。例如,When he finished his work. he took his coat and went home.前面半句是从句,不能算句子,当然不能加句号。后面半句是主句,头个字母却没有大写。这样写出来的文章,别人是很难理解你的意思的。希望大家都能正确地使用标点符号,写出明白易懂的好文章。<br/><br/>Yours<br/>Micropiggy</p>
lvsejinyu 发表于 2006-10-8 17:59:58
<p>(9)</p><p>[讨论] 谈成人学英语 <br/><br/><br/>我是三十多岁才学英语的,准确地说是重新学英语的。所以有的朋友就问我成人应如何学英语。以下是我自己学习和教学生的体会,供大家参考。有不当之处也请指出。 <br/><br/>首先,我们看成人和在校的学生有什么不同: <br/><br/>1. 在校的学生的任务就是学习,所有的一切事情都要让位,甚至很多应该自己做的事,家里人都会帮着做。成人就不一样了。成人要工作,有很多的责任和义务,这些都是不能也不应该逃避的。而且成人还有很多家庭和社会上的事务。所以成人的脑子就比在校学生复杂得多,时间也难找得多。 <br/><br/>2. 在校的学生的记忆方式是以机械记忆为主,而成人则是完全的逻辑记忆。机械记忆有利于学文史地,逻辑记忆有利于学数理化。而且,随着年龄的增大,记忆还会逐年衰退,年纪越大,学英语也就越难。 <br/><br/>3. 在校学生由于环境的因素,所以有学习的习惯,而成人有的离开了学校多年,已经没有了学习的习惯。 <br/><br/>4. 在校学生知识面较窄,没社会经验,看问题容易简单化,而成人有丰富的社会经验和阅历,看问题比较全面,理解力强。 <br/><br/>基于以上几点,成人学英语的方法就应与在校学生完全不同。我认为: <br/><br/>1. 成人学英语首先要下大决心,破釜沉舟,志在必成,才能成功 <br/><br/>我教过很多成年的学生,只要决心不大,抱着试试看或学着玩的,而不是抱着志在必成的信念,就一定失败。这里有位朋友说:我只要努力,读到三十岁,如果还不能成功,也无遗憾了。就我的经验,我觉得这位朋友也许是不会成功的。因为听他的口气,本来就没想到一定会成功。学英语并不是什么大不了的事,为什么就那么没信心?!俄罗斯有一位退休的老太太,为了教孙女学英语,自学了一年,就学会了英语。我的一个学生为了出国留学,用了三个半月的时间,从不到二级的水平达到了可以跟英国驻广州领事辩论的水平,而且最后还说服了那个领事,获得了签证。这就是所谓:精诚所至,金石为开,有志者事竟成。 <br/><br/>2. 成人应采取集中力量打歼灭战的方法,争取短时间内突破入门关,也就是速成 英语入门是很费时费力的事。而在正常情况下,成人不可能有那么多的时间。所以,在一段时间里,应该放弃一些社交活动或不是十分重要的事情,见缝插针,时时想着英语,有时间就听,有时间就读,有时间就说,有时间就写,集中精力把英语学好。只要过了入门这个坎,以后的事就容易了。当然学好英语是一辈子的事情,但此后我们就可以有足够的时间和精力来应付了。 <br/><br/>3. 成人理解力强,所以不应该循序渐进,浪费时间 <br/><br/>成人应该用一两个月的时间在语法方面先过关,看完一本简单的语法书,把里边的例句背下来。然后花一年或多一点的时间啃一本实用的书,把这本书背下来或反复进行英汉,汉英翻译,而把新概念之类的教科书或***, BBC当泛读和听力资料进行学习。同时坚持每天写日记或写文章,如有可能,还可以和朋友讨论问题,以期达到初步应用的水平。啃一本书的方法是行之有效的,成功的例子很多:丰子恺是用翻译一本书的方法在一年多一点的时间里完全靠自己学会了英语。后来他还用此方法学会了另外三种外语。他女儿也是用这种方法学会了四种外语。 <br/><br/>4. 成人学习英语要注意培养学习习惯和注意基本功 <br/><br/>因为离开学校很长时间,英语会变成一座烂尾楼,那比一片空白还要可怕。一片空地上面很容易建起一座大楼,而要重新利用烂尾楼就要先进行讨厌的清理工作。而改正时态,拼写,标点,习惯用法,搭配方面的错误都是在进行清理工作。离开学校久了,也就没有学习习惯了。这时看到书上的文字好像似懂非懂,听英语有时只听到字却不能理解意思,写起英语来也是心里没底。这时最需要的就是死记硬背。背的东西多了,脑子里就有可以比较的参照物,理解和应用也就容易了。死背加上改错对重新培养起学习习惯是至关重要的。如看和听都似懂非懂,写出来的东西又净是错误,那么以后再努力也将是徒劳无功的。 <br/><br/>5. 成人学英语要特别注意复习 <br/><br/>记忆的规律是先忘得快,后忘得慢。不能把学过的东西放在一边不去管它,每天要多用些时间把学过的东西记住,以后就不用担心忘记了。如果学过后不求马上记住,以后也不抓紧复习,那么很快就会忘记,那时再来重新记,所花的时间就多得多。成人的记性差,学过的东西很快就会忘记,所以更应该多复习。 <br/><br/>Yours <br/>Micropiggy </p>
lvsejinyu 发表于 2006-10-8 18:02:18
<p>(10)</p><p>下面将是读者的提问和他的解答!这里面真正解决了我们如何学习英语的难题!对如何学习英语感到困惑的,可要认真看看哦!问题用Question的Q代表,回答用Answer的A代表!<br/><br/><br/>Q:英文水平很差,不知道你觉得如何学习比较好呢,从音标学?还是跟着复读机听磁带?或是直接背课文呢?<br/><br/>A:学英语要学音标是因为英语的字母和音对不大上号。德语和俄语就没这个问题,因为字母就代表了固定的音。录音是一定要听的,音标也要学。要先听录音,然后跟读,最后才背诵。不懂得英语的语调是没法进行背诵的。背诵包括语音,语调和默写。准确是第一位的。正确的开始是成功的一半。<br/><br/>Q:1,如果一句话中有一个 词怎么听就是听不出来?怎么办?<br/>2,我现在是在默写一些短文,我是该把整篇听一遍了解大概意思 再去写,还是该一句一句的过?<br/><br/>3。像我这种初级者该怎么制订目标才合适呢?我现在是每天上午听写新概念,然后看讲解。<br/><br/>下午就在网上看看资料。晚上没什么时间,有的话就在睡觉前听一听新概念。<br/><br/>4,我是 否该听一听他们 说的***等听力材料?<br/><br/>5,建议一本学习字典?<br/><br/>6,像我这样的完全自学还应该注意什么?我的同事说如果找一个比你差的人一起学,你就会越来越差?有根据的吗?<br/><br/>A:1. 如一个词听不出来,可根据发音规则查字典,然后才看文字材料。这样还可以同时检测自己的发音和对发音规则的理解。<br/><br/>2. 我教学生时让他们整体听,等实在听不懂某句话时才让他们反复听这句话。这样容易抓住整体,而整体才是最难而且最重要的。<br/><br/>3. 我认为最好是听,说,读,写同时进行比较好。自学难在没人及时帮助改正,提示。我是用翻译的方法来进行最初的写的。先找本比较好的极短篇对照本,英文一定要是原文的。先不看英文,把中文译成英文。译的时候动词一定要有例句才能用。然后,看英文原文。比较自己的译文和人家的原文的差别,尤其是要看自己那个地方搞错了。然后把原文背下来。<br/><br/>4. 对你来说,***似乎太难了点。学习不可冒进,冒进了只会使自己丧失信心和兴趣。可以先听些简单的听力材料。<br/><br/>5. 字典我建议用商务出版社的《英汉小字典》和牛津的《现代高级英汉双解词典》。前者虽然小,但标准易用。后者是解释词而不是列出同义词,这两者是不可同日而语的。而且,后者列出了动词句型,还有标准例句,这在其他词典中是不多见的,这也是其精华。还有,双解有利于将来向中级英语发展。<br/><br/>6. 找几个比你高的人一起学当然好,这就像长跑的跟跑技术一样,即省力,进步又快。<br/><br/>我知道的就这么一点,供参考。<br/><br/>Q:刚才听了会儿新概念第1册,有好多版本,不知道哪个适合初学者学习<br/>如果看文本的话还能听懂,如果不看文本,前几课可以听懂<br/>是不是需要多用点儿时间学习英语<br/>有什么好的建议么<br/><br/>A:新概念英语只要有中文注释的都适合初学用。要多听,多说,还要连语音语调一起背下来。</p>
lvsejinyu 发表于 2006-10-8 18:03:02
(11)<br/><br/>Q:你好,我对翻译非常感兴趣,请教一下从哪里入手,怎么样做?<br/><br/>A: In my opion if you want to do translation you should understand both Chinese and English, and then put one into another, that's all. I have read two books on theory of translation. In the books the authors showed us many ways to do it, but at last they all said translating needs practise the most. So you see if you want to do it, just practise more and more and you can master it. And my experience tells me what they said is true. But at the very beginning, you may choose a good bilingual book to do your practice the two versions will help you a lot.<br/><br/>Qostcards always spoil my holidays.中的holiday我知道是因为说明所有的假期,所以用复数.但是My holidays passed quickly .这句中应该单指去年夏天的假期啊,为什么这里也用holiday的复数呢?<br/><br/>A:英语名词的数是一个很麻烦的问题,语法书上都是举几个例子谈一谈其规律而已。至于哪一个名词是可数,哪个是不可数,那就没处可查了。所以我都是教学生学会自己判断那个名词是可数,那个名词是不可数。对于其规律,我也只能是尽量讲,但有的时候是没法讲清楚的,因为本来就是个习惯的问题,没规律可讲的,最主要的还是自己去学会观察和判断。<br/><br/><br/><br/>在文章里,名词前有数词,few,a few, 名词后面可以加-s 或-es 的都是可数名词。名词前有little, a little的都是不可数名词。抽象名词不可数,作为材料的名词是不可数的,没有具体独立单位的不可数,像水,空气。有的名词有时可数,有时不可数,其含义有可能有差异,也要学会自己注意分析,像 water 作为水时是不可数的,可以理解为材料,而作为水域时,又是可数的了,people 当成人民讲时是不可数,当成民族讲时是可数的。chick, chicken, chickens是更麻烦的例子:chick可以当成鸡讲,那么其复数就是chicken; 而chicken又可以当成小鸡讲,其复数则是chickens; chicken还可以作为鸡肉讲,如果是整只杀好的鸡,那么是可数的,其复数是chickens,如果不是整只的,则是不可数的。<br/><br/><br/><br/>你讲 holiday 和 holidays 的可以有两种解释:1. 以一个假期为单位,那么 holidays 就是几个假期了,2. 以天为单位,那么 holidays 就是几天了。<br/><br/><br/>Q:您谈到“我的一个学生为了出国留学,用了三个半月的时间,从不到二级的水平达到了可以跟英国驻广州领事辩论的水平,而且最后还说服了那个领事,获得了签证。”<br/><br/>我也是不到二级的水平,恰恰三个月零一周后要做和您学生类似的事,到时还真的要用英文和人辩论! 我想天下没有比这更巧的事了!<br/>可以请您比较详细描述下您这个学生三个半月的学习历程么?<br/><br/>A:情况其实很简单:当时,他是已经找过别的老师了,因为效果不佳,又听我的学生说我是这样教的,就来找我。其实,当时我也没有把握就能达到他的要求。我就先教他听力和复述,然后默写下来。并让他尽可能多地听录音,阅读英文文章和背下尽可能多的文章。等他听力有了些进步后,我就尽可能得让他开口说,动笔写,如此而已。学英语本来就没有设么秘诀,就是听,说,读,写四会齐进,按照英美人的习惯做就成了。我的方法是对的,更主要的是这个学生肯下苦功,这三个半月就只想着英语,结果就成功了。<br/><br/>Q:How can I improve my Spoken English?<br/><br/>A:If you want to improve your Spoken Engli**, * *hink you should listen more, read more, recite more, write more and speak more, best of all, think more. Thinking in English is hard, but without it you can not learn it well. If you can go without the help of Chinese, and foreigners can understand you, you do it.<br/><br/>Q:说的很有道理哦!~可是要在国内创造环境很难!~我去过专门的英语学习机构 但是我觉得词汇一多的话我就听不懂!~这要怎么办呢?<br/>
lvsejinyu 发表于 2006-10-8 18:05:28
(12)<br/><br/><br/>《中译英练习》已告一段落,让我们来总结一下。<br/><br/>我们发现的问题很多:拼写,大小写,标点符号,词性,搭配,句子成分,语序,时态,词义,中英文理解,等等。但这些都不是根本的问题。那么,根本的问题是什么? 根本的问题就是学习不够认真并且用得太少。<br/><br/>举标点符号为例,很多朋友都在这里都犯过错。我们来看小学和初中的英语课本,里边都有大量的标点符号的例句,只要大家曾经认真背过这些课文,哪里还要等到我来改正呢?<br/><br/>我们说中国话,说地方方言,用不用讲语法?不用!!!就是记住例句和所使用的语言环境,然后就是大量的用。学英语也一样,首先要记住大量的例句和所使用的语言环境,然后就大量的用。学语言而不用,就像学开汽车不进驾驶室一样,是永远学不会的。<br/><br/>英语的语法简单得很,只要稍微知道点,并记住语法的例句,通过大量背诵和阅读,大量听说和写,慢慢体味其含义和规律就行了。那些选择填空之类的练习完全是浪费时间的垃圾。<br/><br/><br/><br/>Q:请问怎样有效的练习听力?为了练习听力,我听了将近一个月的***,语速比较慢的。但是一个月下来,并没有觉得有什么太大的进展。请问Mr.micropiggy我怎样才能比较有效的得到进展,每次听一篇文章,应该掌握一些什么方法。谢谢!<br/><br/>A:我教学生听力的方法是:<br/><br/>我先把一些生词告诉学生,让学生听全文三次,然后由他们复述,我一边给他们改正。最后,我再读一遍,让他们默写下来。我改后让他们把原文背下来。一般一两个月就有很明显的进步。<br/><br/>我们读大学的时候,作为课外作业,老师让我们每周听写五分钟长的录音,然后才给我们文字材料,效果很好,不过难度较大。我考虑到学生的时间的问题,所以没这样做。你不妨试试。<br/><br/>Q:请问有什么办法提高我的听力和口语吗?谢谢!<br/><br/>A:现在听力的资料很多,问题是如何学。我觉得主要是要多听,不是呆坐着听,而是干任何事的时候,有可能就听。如果觉得影响干事,就把音量调小点。还有就是要注意英语的语音语调,实词重读,虚词轻读。背诵了几篇文章的语音语调,就会有感觉的。另外,如你有时间,还可以试着听一些有文本的短篇录音。先不要看文本,反复听,把全文写下来,可以查字典。然后才看文本,查自己的问题在哪里。只要做到这些,相信会有进步的。<br/><br/>Q:很羡慕你们可以用那么长的英语写这样的对话信,换做是中文我不会皱眉头!可是就是没办法很好的用英文写出来,我有自己的IDEA,就是到具体下笔就不知道怎么把单词词组句子组合在一起!更糟糕的就是语法,我经常分不清楚什么时候该用什么时态, 可是我又不喜欢看语法书,我觉得那会使我的大脑变得机械化!我认为写作是应该自然流畅的,就像能运用自己的母语一样 不用去看什么语法等,自然就可以写的很流畅.我的问题你说出在哪里呢?我知道要想输出必须大量输入 ,所以我最近在背一些优秀的英语课文,你说这样的办法好吗?另外可以给我一些建议吗?非常感谢!<br/><br/>A:你说写英文要自然,这当然没错,但首先要能用英文自然地思考,然后才能有自然的英文。如果不知道英语语法,又不知道英国人是如何说话和写文章的,就不可能有自然的英文。<br/><br/>在开始的时候,一定要看懂并记住最基本的语法,记住最基本的动词句型,然后就是大量地听,说,读,写,尽可能多地记住英语的用法和使用环境,并用到自己的文章和说话中去。不论是谁,都得走这条路的,没有别的路。要想获得自由,就得打好基础。
lvsejinyu 发表于 2006-10-8 18:07:18
(13)<br/><br/>Q:一\因为我是成人学英语了,30了,有好多发音不准确,怎么解决?老是差那么一点点.有什么好的方法吗?<br/><br/>二\这是一个很重要的问题,就是我怎么知道自己变成了用英语来思考问题?其实在我学习的过程中是尽量这么去做,但您知道,我们学英语的过程中就是英文翻中文,-语法-套用-翻回英文的这么一个教学过程,我甚至不知道我们学习的英语是不是人家老外常用的讲话方式?我又怎么知道在这种条件下学成了英文是不是chinese english?在这个模式上建立起来的思维方式是否正确呢?请您指点迷津!<br/><br/>三\是一个学习上的问题,我觉得对我来说学英语最麻烦的是时态问题.<br/>四\还是时态的问题,我觉得我们学习时总是把时态分开学,先学一般现在时,然后一般过去时.过去进行时.将来....等等.但老师好象没怎么太重点的讲一个问题:就是当我们自己写文章时,什么时候该用什么时态!请问您有没有这方面一些比较好的教材或者文章给我推荐一下?谢谢!<br/><br/>A:发音有三个要领:口形,舌位,发音位置。只要按照每个音的要领练习,并多听录音,就可以克服发音不准的问题。<br/><br/>基础语法一定要先解决,不能碰到一个学一个。时态有五个问题:格式,含义,统一,对比,活用,语法书上都有,你可以理解并背下例句,以后再看英文时多加注意体会,就可以学会应用的。建议你看金盾出版社的《英语语法表解手册》。<br/><br/>学英语不外就是把英国人说话的习惯变成我们自己的习惯。要成习惯就要多练,多读英文书,多听录音,整天都用英语思考,写东西也用英语写,不懂就查字典,手册,练久了会有进步的。<br/><br/>Q:想请教下你对美式英语和英英的看法<br/><br/><br/>A:其实真正标准的英语和美语都是很少人讲的。但是作为学习来讲,最好是选一种为主。我们当时是先学美语,后学英语。我认为还是先学英语较好,语调较有变化。<br/><br/>Q:想知道你都是怎样提高自己词汇量的呢 ?看到过很多介绍词汇量如何提高的帖子,比如词根词缀 联想记忆 背词典 等等,有没有好的办法推荐给大家呢?对于英专业学生来说 韦氏还是朗文还是牛津还是柯林斯字典好一些呢<br/><br/><br/>A:你所说的那些方法对提高词汇量都有用,但没有人只靠那些方法就能学会用那些词汇的。要学会用新学到的生词,只有多听,多说,多读,多写,还有就是多查字典,多背例句。<br/><br/>对于英语专业的学生,学校规定的字典是《牛津》,因为 1)它权威,2)它是释义,而不是罗列同义词, 3)它把各动词的应用句型都标了出来,甚至半连系动词都标了出来,实在为其他词典所无法企及的。《好易通》电子词典用的是《牛津辞典》,查找起来快得多,英语专业学生经常查词,比较适用。<br/><br/>如果还要其他的工具书,我建议用张道真教授的《英语动词句型》。<br/><br/><br/>Q:我现在准备学新概念英语(新版),我现在已有了视频教学,我该用怎样一个顺序去学呢?比如:先视频教学——朗读——听写——做练习,为了扩大词汇量,读完第一册,再去阅读初中级别的阅读文,读完第二册,再去阅读高中级别的阅读文,读完第三第四册,再去阅读四及级别的阅读文,您觉得这样行吗?<br/><br/>A:才跟我学的学生,如果课内过得去,我就教《新概念》,小学读第一册,初中起学第二册。先把基本语法弄懂,然后就进行听力,课外阅读,汉英翻译等的练习,再后就进行口语和自命题作文。我把我的教学当成是引导,主要还是要靠学生自己的努力。<br/>我一般是视学生的程度来定课程和进度的。但自学和有人教是很不同的,因而我的话也只能当个参考。<br/>你就先找本浅易的语法书看,同时把里边的概念理解,把单词和例句背下来。然后就学第一册,按照录音的语调把课文背下来,同时还要默写下来,不能有一个单词,一个大小写,一个标点错。同时还要把课后的练习认真作好。<br/><br/>Q:该怎么学才好英语,我的基础很差!<br/><br/>A:用英语不外是学英美人说话和写文章的习惯,然后照着做就是了。<br/><br/>具体的做法是:尽可能多地听,读,背,然后一句一句地进行替换练习,就像我们教科书上的替换练习一样。句子学会了,就可以进行段落的练习,然后是短文。我的体会是英语的语法要先弄懂,然后进行练习就容易些。口语要先行。会口语了然后再写就轻松多了。<br/><br/>当然讲起来简单,真正做起来就要吃很多的苦的,尤其是自学。<br/><br/>还有就是,各人的路要个人自己走,我的话也只能作参考。
lvsejinyu 发表于 2006-10-8 18:08:18
(14)<br/><br/>Q:顺便问一 下怎么才能对英语产生兴趣<br/><br/>A:其实兴趣的问题就是要投入,任何东西只要你真正投入进去了,就会发现里边有一些闪光的东西在吸引着你的。你不投入,就永远不会发现这些宝贝的。<br/><br/>Q:By the way ,would you please suggest some good books for us to read which is useful and meaningful for us .Because when i entering the book store ,so many choices i am confused to choose . <br/><br/>A:Normally we should read at least in two ways: 1) intensive reading: few but harder material*,&nbsp;&nbsp;&nbsp; 2) **tensive reading: lots but simpler materials. <br/><br/>And I suggest you read some short articles and some long articles. The shorter ones can help you improve the ability to react quickly, and the longer ones can help you review the basic expressions and sentences structures, and learn the styles of the authors.<br/>As for the certain topics and books, it must be up to yourself. <br/><br/>Q:什么才是英语的思维方式?只有一年时间我该选择那些材料怎样安排时间来全面提高英语,以期达到顺利通过考试及在复试中流利交流的目的?<br/><br/>A:学英语的原则是:了解英美人是如何说和写的,然后就照着说和写。具体来说就是多听,然后就多说,多读,然后就多写。要认真背诵,连语音语调都要背下来,然后认真默写,在后就是模仿着写句子和文章。很多人听力差,就是因为只会读字,没有语调,所以别人一有语调,他就听不出来了。还有就是错字连篇和标点乱用也是不行的。<br/><br/>学习的方法和计划要根据个人自己的情况定,没有一种方法是放之四海而皆准的。新概念英语不是必读的课程,你完全可以复习自己学过的书,只要认真学好了一样有用。<br/><br/><br/>Q:该如何提高自己的口语水平啊,如果没有环境,该如何创造呢?<br/><br/>A:如果只有单词,脑子里没有例句和句子应用的背景,是没法用英语的。<br/><br/>建议找几本配有录音的口语书,一个专题一个专题的集中起来啃。要注意语音语调。如果结合大量阅读和写作,就更容易获得语感。口语就是要多听多讲,最好是找几个志同道合的朋友一起练,效果会好些的。一起练的时候可以听一段录音,可以是故事,也可以是其他内容,然后大家讨论,说说自己的看法,由浅到深,练一些时候就会就会觉得容易开口了。<br/><br/>Q:听几遍NECMP3,然后跟读,同时默写,最后达到背诵<br/>这样的计划合理吗?<br/><br/><br/>A:你的计划是可行的。不过我建议最好是用录音机或复读机,这样不容易伤着耳朵。还有,我建议你最好在家的时候都把录音机开着,如果影响到家人就开小点声,这对形成听英语的习惯很有好处。我们自己都是这样做的,我教小孩也是这样教的。如果有可能,最好是找几个志同道合的朋友一同练习,互相帮助,进步会更快些。<br/><br/>Q:我现在的词汇量500左右.新概念1册就快学完了.您说语法和母语是拐杖,我想把它们仍掉,不知道现在是不是时候?<br/><br/>A:《新概念英语》的语法是从第二册才开始的,等你读完第二册才可以算是对英语的语法有了初步的认识。如果那时你看和听英语时不觉得有语法障碍的话,才可以考虑摆脱语法的问题。<br/><br/>Q:我现在的英语水平刚过六级,想自学考英语本科专业,前辈们给些建议吧<br/><br/>A:六级和英语专业是两个不同的概念。英语专业主要是会用,而六级跟用毫无关系。不过你只要多听,多说,多读,多背,多写,还是可以自学的。<br/><br/>Q:请问下 如果我读完新概念4后 我的英文水平大致是怎样的呢? 能否正常交流呢 ?&nbsp; 谢谢!<br/><br/>A:学完一套书很难说就能达到哪个水平,这要看你是怎么学的。我的学生还没学完新概念第二册就可以进行交流了,因为我很早就培养他们的口头和笔头表达能力。要提高表达能力只能靠多练习。你可以背诵一篇文章,然后模仿着写,还可以找一个题材,自己想办法用口语表达。一个一个的练,就会提高的。用英语表达不外是照着英美人的习惯说和写,先要知道他们是怎么说和写的,然后照着做就是了。<br/><br/>Q:想请教一个复习的问题,<br/>现在我刚开始学新概念第一册,发现不知道复习以前的课文时要做什么好。是不是要听写课文和完成课后练习就可以呢?这个问题搞了我很久,不知道是怎么样来复习好。<br/><br/>A:你提的是个大问题。按你这样说,就是把《新概念英语》当成精读来学了。精读要求深入,除了背诵课文[包括语音语调]和默写课文[要准确,没有一个字母,标点,大小写错误]外,还要求多查字典,能熟练运用所学,还要进行大量泛读和泛听。对于第一册,可能没办法找到合适的泛读和泛听材料,如果是第二册,我一般要求学生每天泛读十页以上,如果是每周学一课的话,就是每课配一百多页的泛读,泛听也要求尽可能多。否则是不会有多大的效果的。<br/><br/>Q:关于发音规则你有什么比较好的学习方法和教材推荐吗?<br/><br/>A:其实,发音规则只有三条:<br/><br/>发音规则 <br/>1.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 清音浊化:两个清音相连时,后边的清音要发成与其相对应的浊音<br/>如: school&nbsp; 中的[sk]要发成[sg],speak中的[sp]要发为[sb],stool中的[st]要发为[sd] <br/>2.&nbsp; 失去爆破:爆破音后是辅音时[不论是否是一个单词内],只保留动作,不发音<br/>如:Good morning! 中的[d]就不能发音,但又不能没有动作, doctor中的[k]不能发音,也不能没动作<br/>3.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 词尾的浊音要发成与其对应的清音<br/>如:bed中的[d]应发为[t],job中的应发为[p],bag中的[g]应发为[k]<br/>我估计你是搞不懂音标如何发音,因为我的学生原来都是有这个问题。发音三要素是:口型,舌位,发音位置,千万不要马虎。具体每个音标的发音,最好看书掌握要点,然后听录音,模仿。我教学生使用的是我自己整理的资料!<br/><br/><br/><br/><br/>整篇连载完毕,真的好长,但是真的很有用~!不妨看看吧!
[此贴子已经被作者于2006-10-8 19:01:04编辑过]

lvsejinyu 发表于 2006-10-8 18:11:04
<p><font color="#ff0000">后记:</font></p><p><font color="#ff0000">好不容易发完了,真的好长好长,但是如果你能够静下心来慢慢看完的话,它真的能够使你受益匪浅!!!</font></p>
快速回复 返回顶部 返回列表