本帖最后由 yingy1ng 于 2010-9-10 10:47 编辑
他,11岁就开始了魔法生涯,他,陪伴我们走过了近10年的春秋,他,就是大名鼎鼎的哈利波特。
He started his wizarding career as a fresh-faced 11-year-old. But in the latest and final chapter of the hit franchise, Harry Potter has come of age. In newly released stills from the forthcoming Part 1 of Deathly Hallows, Daniel Radcliffe is seen looking into a broken mirror, sporting an unshaven, stubbly look. 他,11岁就开始了魔法生涯,他,陪伴我们走过了近10年的春秋,他,就是大名鼎鼎的哈利波特。在“哈7”(《哈利波特与死亡圣器》)中,粉丝们惊喜地发现我们可爱的哈利波特长大了。”哈利波特与死亡圣器是英国女作家J.K.罗琳创作的哈利波特系列小说的第7部,也是该系列的终结篇。《哈利波特与死亡圣器》将分为上下两集上映。 在最新发布的哈7上部中,我们看到哈利波特正对着一面镜子,他的面容是富裕冒险的,甚至胡子都没刮。
资料图 哈利波特长大了 Taking a look in the mirror: Harry Potter (Daniel Radcliffe) surveys his reflection in a broken looking glass in a newly released still from the forthcoming Part 1 of Deathly Hallows
镜中的波特:由丹尼尔饰演的哈利波特在最新电影《哈利波特与死亡圣器》(上)剧照中对着一破碎的镜子宁神贯注。
资料图 三个好朋友神情沮丧 Looking glum: In another shot, the wizard is seen looking downcast as he walks alongside friend Hermione (Emma Watson) and Ron Weasley (Rupert Grint)
三个好朋友神情沮丧。
资料图 幽灵般的房间 Spooky: Harry enters Bathilda's bedroom, with only his wand to light the way
幽灵般的:波特进入芭蒂达?巴沙特(魔法史作者)的房间。
资料图 波特与他的前任老师
Coming to blows: Harry and his former teacher, Professor Remus Lupin (David Thewlis) share a heated moment as a shocked Ginny (Bonnie Wright) looks on 剧情跌宕起伏:波特与他的前任老师。
Vocabulary
chapter n. 章
wizard n. 男巫;术士;奇才 |