比较同意RITA的观点,leave做离开讲一般是指人的,比如leave away .做留下讲一般是指物,比如leave sth . leave me alone 其实是个特殊用法,这样的例子并不多. |
"离开"一般是指"离开'人. DON'T leave me.不要离开我. 但是它也有"落下,丢下,留下"一般是指忘记带什么东西了. He left his key in the car.他把钥匙忘在车里了.这里就不能翻译成"离开"了. 仔细体会一下吧. |
OK.thx,xiao go |
keep going, ghost...... |
leave+人=离开;leave+物=留下。Rita娜,是这样的吗? |
一般情况下是这样的,不过也有特殊一点的情况。 leave youalone. 把你单独留下 |