|
听力训练的一个主要也是非常复杂的技巧就是作听写笔记。听写有助于我们系统组织所听到各项意思,并领会说者的意图以备后来之用。要做出好笔记需要我们迅速作两件事--在听和理解的同时作到,第一,找到并抓住主题;第二,记下重要的细节句以及支持事例。换句话说,作笔记的速度要与说者的思想速度保持同步。 作听写笔记的一般原则是将听到的词和句子精简到最精练的程度,不要试图写得太多。 也说是说,我们应该学会用最少的记录来体现最完备的内容。我们还应当学会在最适宜的时机清晰迅速地作记录。 作笔记过程中,一些常用的简定拉丁词很有用。例如,cf.-"比"或"同什么相比";i.e.-"那就是";e.g.-"例如";以及etc-"等等",还有其它许多,此处不一一列举。 就一段对话或谈话作记录的方法之一是,分别在不同的地方写下不同说话者的话,比如分成单独的列或行。这有助于我们正确总结每个说话者的观点和思想。 当然,作听写笔记是一项要求颇高的个人技巧。所以我们应当努力探索适合我们每个人个性的、有效的最佳记录方法。 |
听力技巧-学会放过 许多英语学习者认为听力理解的最大难点是,听者无法控制说话者的语速。往往还没来得及把一个意思弄明白,而说话者就已经转到另一个意思上去了,不像阅读书面文章那样,可以返回头重看前面的内容。这种现象表明这些听力练习者跟不上说话人的语速。有两种听不懂的情况,一种是,太专注于思索刚听到的一句话,而无法听到下面的话;另一种情况是,因为不能足够迅速地把所有听到的整理一清而遗漏了整段话。 另一个难点是听者不能老让说话人重复其前面所说过的话。此外,当你听收音机或看电视时,当然也不能让其重复。 尽管在某些情况下可以打断说话者要求其讲得更清楚,但词汇选择权在说话者而非听者。有时,听者可以从上下文发现某个词的意思。但对于听外语的人来说,一个生词经常就象突然不期而至的障碍一样,使其停下来思考这个词的意思,而把后面的讲话全部漏掉。在听的过程中,这确实是一?quot;稍纵即逝"的现象。 事实上,在听的时候,学会放过某些暂时不明白的词或句子不去追究而接着听下面的话往往会得到ss意想不到的惊喜效果。而且,说话者对这些东西往往不只说一次,或者会在接下来的话中换一种方式说,或者另一个说话人会对前面所说过的作反应。这样,没有对某个一知半解的意思苦苦思索的听者就会有第二次,甚至第三次机会把前面略过的意思补全了。 学生们要学会跟上说话者的思想速度(甚至比说话者还要快),即使这意味着将某些没有听清或听懂的放过去。H.H.斯特恩教授说,一个善于学习语言的人是那种"能够忍受认知上一时糊涂和缺欠的人"。这一点的确是真的。要成为一个好的听者,记住这点很重要。 |
这个确实是一个问题,大家在练听力的时候总想把所有的单词都听懂,这大大影响了听得速度,首先要把句子的关键词听懂就可以了 |
很好的东西就是看不太懂 |