英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

口语:“嘿!你怎么不说话了?”

发布者: christlulu | 发布时间: 2007-1-6 15:44| 查看数: 3586| 评论数: 3|

来自英语点津

曾遇到过这么一位“抬杠先生”,别人只要一开口,他就来劲儿,反驳力还挺强。更让人来气的是,对方都已被驳得哑口无言了,占上风的他竟一旁得意洋洋,“嘿!说话呀,你怎么不说话了?”

英语中,类似语境下,“你怎么不说话了”相应的口语表达是:“Has the cat got your tongue /Cat got your tongue?” 这时,被问话者常常在谈话中处于劣势,如挨批的小孩、受挫的辩论者、甚至是受审的犯人……

据说,早在16世纪伊丽莎白时代,隔着网球拍对人吐舌头是一种侮辱性暗示。而在当时,网球拍的弦线由猫的肠子加工提炼而成,于是,善于发挥的人类就发明了颇为怪异的表达“Cat got you tongue”(字面意:猫抓住了你的舌头吗)。不过,词源学家并不认同这种观点,虽然很遗憾,他们自己也说不清这句口语的出处。

最新评论

xiongzhiyun555 发表于 2007-1-22 20:55:30
Cat got your tongue?
phantom 发表于 2007-1-23 10:29:41
i'm often in such a position
452708535 发表于 2007-1-24 14:30:57
呵,有意思。。
快速回复 返回顶部 返回列表