英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

鼻子脱臼put one's nose out of joint

发布者: tataoo | 发布时间: 2007-8-22 20:12| 查看数: 3366| 评论数: 0|

人 们 膝 、 臂 、 颚 等 部 位 脱 臼 (out of joint), 是 很 常 见 的 事 ; 鼻 子 脱 臼 , 却 恐 怕 谁 都 没 有 见 过 。 但 是 , 英 文 put one's nose out of joint(使 某 人 鼻 子 脱 臼 )却 是 一 个 常 见 的 成 语 。

Put one's nose out of joint意 译 是 「夺 人 家 的 宠 」或 「挫 人 家 锐 气 」。 我 们 都 知 道 , 人 们 不 满 或 嫉 妒 的 时 候 , 往 往 会 用 鼻 子 示 意 , 例 如 小 孩 子 看 见 母 亲 特 别 关 心 刚 出 世 的 婴 儿 , 觉 得 自 己 受 到 冷 落 , 就 会 翘 起 鼻 子 或 者 皱 起 鼻 梁 , 鼻 子 的 位 置 看 来 是 变 了 , 像 手 臂 脱 臼 一 样 。 这 就 是 put one's nose out of joint这 个 成 语 的 原 意 了 。 这 原 意 后 来 引 伸 出 其 他 意 思 , 例 如 ︰ Peter, her assistant for many years, is to be promoted over her head. That will certainly put her nose out of joint. (彼 得 做 了 她 助 手 多 年 , 现 在 快 要 升 级 做 她 上 司 了 , 她 一 定 会 感 到 十 分 没 趣 。 )

最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表