英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

视频商务英语口语8:Showing visitors around the company(2)

发布者: daisy95071 | 发布时间: 2007-11-21 12:37| 查看数: 2860| 评论数: 1|

[wmv]http://images.edu-edu.com.cn/video/eng/unit8-2.wmv[/wmv]

最新评论

daisy95071 发表于 2007-11-21 12:39:37
PHIL WATSON: This is the outline design concept.

菲尔.沃森:这是设计理念的大体轮廓。

This goes with that and this copy goes on the side of the box over here.

这个和那个相搭配,这个放在这边的箱子的上边。

So, what do you think?

你认为怎么样?

DON BRADLEY: What do you think, Edward?

堂.布拉德利:你认为怎么样, 爱德华?

EDWARD GREEN: I think the design is very good. But not for this product.

爱德华.格林:我认为设计很棒。但不适合这款产品。

DON BRADLEY: I agree. I' m sorry Phil but it seems rather young for our market.

堂.布拉德利:我同意。对不起菲尔,但对我们的市场而言有点不成熟。

EDWARD GREEN: Yes, it' s very bright.

爱德华.格林:是的,颜色太艳。

It looks really good but Big Boss is a niche product.

设计看起来确实不错,但“大老板”是个利基市场。

We are targeting the product at the children of well-educated, high income, young professionals.

我们的产品锁定的是受过良好教育的儿童、收入高的年轻专业人士。

And don' t forget we expect adults to buy Big Boss as well.

别忘了,我们也希望成年人购买“大老板”。

GERALDINE: I' m sorry, deliveries are through the side door.

杰拉尔丁:对不起, 送货要走侧门。

You go out of the building, turn left,

你出大厦,左转,

and there' s a door on the right hand side marked deliveries. Okay?

右手边有个门,上面写着送货。好吗?

GERALDINE: Hello, Bibury Systems. Oh, hello, Kate...

杰拉尔丁:你好, Bibury系统公司。哦, 你好, 凯特……

CLIVE HARRIS: Is that Kate Mckenna?

克莱夫.哈里斯:是凯特.麦凯纳吗?

I' ll have a word.

我想跟他谈一下。

CLIVE HARRIS: Hello, Kate. How' s your trip?...

克莱夫.哈里斯:你好, 凯特。你的旅行怎样?……

Good...We need you back here as soon as possible...

好…… 我们需要你尽快赶回来……

Good luck!

祝你好运!

GERALDINE: Sorry to disturb you, Derek.

杰拉尔丁:抱歉打搅你, 德里克。

DEREK: Not at all.

德里克:没关系。

EDWARD GREEN: Have you met Phil Watson from RUYJ Advertising?

爱德华.格林:你见过RUYJ 广告公司的菲尔.沃森吗?

DEREK JONES: No, I don' t think so.

德里克.琼斯:没有,没见过。

EDWARD GREEN: Phil, I' d like to introduce Derek Jones our Development Manager.

爱德华.格林:菲尔, 我来介绍,德里克.琼斯,我们的研发经理。

DEREK JONES: Glad to meet you.

德里克.琼斯:很高兴见到你。

EDWARD GREEN: This whole area is our development workshop.

爱德华.格林:这里整个区域都是我们的研发车间。

It' s where we work on the ideas for new products and toys.

我们在这里对新产品和玩具的创意着手制作。

PHIL WATSON: Who gives you the ideas?

菲尔.沃森:谁提出这些创意?

EDWARD GREEN: Most of the ideas come from inside the company...

爱德华.格林:大多数创意来自公司内部……

PHIL WATSON: Who thought of this?

菲尔.沃森:谁想到这样做的?

EDWARD GREEN: This product here is being manufactured under licence from a company in the States.

爱德华.格林:这个产品是由一家美国公司提供特许生产的。

It' s not our concept, I' m afraid.

不是我们的想法。

But it' s selling very fast.

但销售很快。

We have a very flexible position on licensing deals.

我们在特许交易上采取很灵活的方式。

PHIL WATSON: This looks beautiful.

菲尔.沃森:看上去真漂亮。

EDWARD GREEN: Derek, whose idea was this?

爱德华.格林:德里克, 这又是谁的注意?

Did you think of this one?

是你想到的吗?

DEREK JONES: No, it' s quite nice, isn' t it?

德里克.琼斯:不是。很不错,对吧?

That toy started life as a picture from a young girl from a local school. She sent it in to us.

这个玩具最初是张图片,是本地一所学校的一个女孩寄给我们的。

Ah, here it is.

啊,在这里。

PHIL WATSON: How do you do your market research for a new product?

菲尔.沃森:你们对一个新产品是怎样做市场调研的?

EDWARD GREEN: Good question.

爱德华.格林:这个问题问的好。

It depends on the product.

主要是看产品自身。

We have our own research people in-house so we do very detailed assessments.

我们本身有调研人员,因此我们会做详细的评估。

But, of course, we buy in market research expertise when we look outside the UK.

当然,我们关注英国之外的市场时,我们会买进市场调研技术。

Marketing Big Boss is very complicated.

对“大老板”进行市场营销上很复杂的。

We' re targeting both adults and children.

我们的目标是包括成人和儿童。

PHIL WATSON: Nice to meet you, Derek.

菲尔.沃森:很高兴见到你, 德里克。

DEREK JONES: You too.

德里克.琼斯:你也是。

I hope you get the packaging designs right.

我希望你收到了正确的包装设计。

Big Boss deserves the best.

“大老板”应该用最好的。
快速回复 返回顶部 返回列表