英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

日语口语对话流行篇(第四回)

发布者: 漫天飞雪 | 发布时间: 2007-12-5 17:53| 查看数: 2281| 评论数: 0|

流行口语19:紹介するよ

意思:我来给你们介绍

当别人向你作介绍时,回答时最好先说“初めまして(初次见面!)”或者“こんにちは”。然后再道出自己的姓名。

A:紹介(しょうかい)するよ。妹(いもうと)のよしこだよ。

B:こんにちは。似(に)てますね。私(わたし)は金(きん)です。

C:初めまして。

A:我来给你们介绍吧。这是我的妹妹良子。B:你好!你们长的真像啊。我姓金。C:初次见面!

★ 似ていますね → 似てますね 在口语中通常省略“い”。

流行口语20:~ちゃん



意思:小……

相对于“~さん”,这是在称呼比较亲近的或是年幼的人时使用的,这样的称呼富有亲切感。

A:こっちはジュンちゃん。

B:どうも。明(あきら)です。

C:初(はじ)めまして。

A:这位是小俊。

B:你好,我是明。

C:初次见面!

流行口语21:元気?

意思:过得还好吗?

和关系亲密的人之间使用的日语也有自己的特点。为了能说一口更自然,流利的日语,我们当然有必要了解这些特点。“元気?”出自日本经典电影《情书》中的名句“お元気ですか(你过得还好吗?)”,较原句语气更为随便。

A:元気(げんき)?

B:まあまあかな。

A:过得还好吗?B:马马乎乎啦。

★“まあまあ”是马马乎乎,凑合的意思,也经常用于回答食物是否可口之类的话题。

A:おいしいですか。  好吃吗?

B:まあまあです。还可以吧(马马乎乎啦)。

作者:骑小猪赛大象

流行口语22:よおー

意思:啊……

这是我经常用的一个用语。很好用的说。通常是男士相遇时很亲切,随意地向对方打招呼的说法。女士千万不能用哦!

A:久(ひさ)しぶり。

B:よおー。

A:元気だった?

B:うん。

A:好久不见!

B:啊……

A:过得还好吗?

B:恩。

流行口语23:こちらは友達の~

意思:这是我的朋友……

这是向别人介绍朋友或是别人向自己介绍朋友是常用的说法。如果想用更庄重一点儿的语气,最好把“こっち”换成“こちら”,把“あっち”换成“あちら”,把“そっち”换成“そちら”。

A:こっちはマサキ、こっちは洋子(ようこ)。

B:こんにちは。

C:始(はじ)めまして。

A:这位是雅纪,这位是洋子。

B:你们好!

C:初次见面!

流行口语24:バイバイ

意思:再见,拜拜

分手时最常用的是“じゃ”和“バイバイ”。

大家都知道“バイバイ”是英语“bye-bye”的音译吧。

A:じゃ、また明日(あした)。

B:バイバイ。

最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表