英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

Put your records on(MTV)

发布者: helenchen | 发布时间: 2007-12-21 18:13| 查看数: 2009| 评论数: 1|

这首歌的意想颇有跳跃性,歌词中的比喻意也颇让人费解。不妨看看我们的中文翻译,如有异议,欢迎拍砖!……猜猜看,为何把盛夏比成“cinnamon”?“Little girls double-dutch on the concrete”在此表示什么 [ 本帖最后由 椰风树影 于 2007-12-21 19:05 编辑 ]

最新评论

small-fish 发表于 2007-12-21 22:00:49
Three little birds, sat on my window.三只小鸟,停留在我的窗边 And they told me I don't need to worry. 它们对我诉说:"我不需要担心 Summer came like cinnamon 夏天就像肉桂一样到来(小鸟的世界中肉桂可是好东西) So sweet,如此甜蜜 Little girls double-dutch on the concrete.小女孩在具体的问题上总是犹豫不决 Maybe sometimes, we got it wrong, but it's alright也许有的时候,我们明明觉得是错误的,但它却是正确的 The more things seems to change, the more they seem to stay the same.越多的事情看似改变,他们却越来越坚定地停留在原来的状况 Oh, don't you hesitate. 哎,难道你不犹豫 Girl, put your records on, tell me your favourite song 宝贝,播放你的唱片,告诉我你最喜欢的歌曲 You go ahead, let your hair down尽情的沉浸在这音乐中把,结下你高高盘起的长发 Saphire and faded jeans, I hope you get your dreams,破旧的牛仔裤,我希望你拥有你的梦想 Just go ahead, let your hair down.尽兴吧,结下你的发夹 You're gonna find yourself somewhere, somehow. 你会在某个地方某个时候找到真实的你, Blue as the sky, sombre and lonely, 蓝蓝的天空,隐隐的有点孤独 Sipping tea in the bar by the road side, 坐在街边的茶馆中品尝着属于自己的浓浓的茶 (just relax, just relax) 放轻松,只是放轻松 Don't you let those other boys fool you, 不要再让其他的男孩愚弄你 Gotta love that afro hairdo. 长诗喜欢这款非洲发型(代表自由) Maybe sometimes, we feel afraid, but it's alright 也许有些时候,我们感到害怕,但一切都还顺利 The more things stay the same, the more they seem to change.事情越多的停留子表面,就越多的改变 Don't you think it's strange?难道你不觉得奇怪? Twas' more than I could take, pity for pity's sake 挫折多于我能承受的,同情同情的 Some nights kept me awake, I thought that I was stronger 多少个夜晚难以入眠,我认为自己很强壮 When you gonna realise, that you don't even have to try any longer.当你明白这一点的时候,你就再不会尝试变得更加强壮
快速回复 返回顶部 返回列表