大家都知道猫头鹰的习性,那就是"夜猫子"。
在恐怖的电影或者动画片中,你经常会在漆黑的夜里看到它们的身影,亮闪闪的眼睛,听到阵阵凄厉的叫声。
就因为这个特性,owl(猫头鹰)常常会和"黑夜","夜游的人"联系在一起。
a night owl,就特指那种晚上不睡的人,就是咱们汉语里常常讲的"夜游神"。
It's two o'clock in the morning. Why don't you night owls sack out?
已经两点了,你们这帮夜游神怎么还不睡觉?
其实不说 a night owl,而只讲 owl 本身也可以表示同样的意思。
另外,我们还可以用 fly with the owl,"与猫头鹰一起飞舞"的人表示"喜欢夜游,习惯于夜间活动"。
◎下面哪种表达方法与"夜游"无关?
1fly with the owl
2a night owl
3owl
4as stupid as an owl
| | | | |
|
|