英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

[每日新词] 单相思

发布者: daisy95071 | 发布时间: 2008-1-2 11:28| 查看数: 1803| 评论数: 4|

torch,火炬,火把。

我们一起看看下面的例子?

I have no idea why George is still carrying the torch for his ex-wife.

注意本句后面的意思,按照字面理解,"乔治仍在为他的前妻举著火把"。

这样理解似乎说不通吧?

carry the torch for someone,指的是爱上了谁,对方又不理你,你对人家害上了单相思;当然也可以指上面例子所说的那种情况,曾经一度相恋,后来又分开来,但一方仍对对方怀有爱意。

所以你就像 carry the torch 那样,执著地举著爱情的火炬,希望对方能接受你的爱情。

carry the torch 有时也指"为……奋斗,为……而战"。

比如说?

carry the torch fot the liberty,为自由而战。

◎Tom has been ____ for Mary for almost three years.

1carring a light

2carry a torch

3carrying a torch

4hold a torch

最新评论

pestsun 发表于 2008-1-2 14:09:34
3carrying a torch

yunyi0315 发表于 2008-11-25 11:18:27
3carrying a torch
jy071103148 发表于 2008-12-1 15:46:19
3carrying a torch
billcxx 发表于 2008-12-1 23:58:32
3carrying a torch

快速回复 返回顶部 返回列表