英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

nail household 钉子户

发布者: anro | 发布时间: 2010-12-14 20:01| 查看数: 1214| 评论数: 0|

Nail household refers to those people who are reluctant to relocate even though the houses will be knocked down soon. 今天来介绍一个很有“中国特色”的词语翻译——“钉子户”。近几年钉子户在forced relocation(暴力拆迁)中发生的悲剧时常见诸报端。

Examples:

Chinese 'nail households' strive for fairness. 中国钉子户力争公平。

Sabotage of water, heat, gas or power supplies is frequently used to drive the “nail households” away. 切断水、暖、煤气和电力供应常常被实施,用来驱赶“钉子户”。

最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表