英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

WORDS, WIDE NIGHT

发布者: 黎儿 | 发布时间: 2006-3-3 15:12| 查看数: 5057| 评论数: 1|

WORDS, WIDE NIGHT

无言的暗夜

Written by Carol Ann Duffy

Somewhere on the other side of this wide night and the distance between us, I am thinking of you. The room is turning slowly away from the moon.

This is pleasurable. Or shall I cross that out and say it is sad? In one of the tenses I singing an impossible song of desire that you cannot hear.

La lala la. See? I close my eyes and imagine the dark hills I would have to cross to reach you. For I am in love with you and this is what it is like in words.

无边暗夜的某一处,某一边

我们之间遥遥相隔,我想起了你

月光慢慢移出房间。

这是快乐的,或者我应该抛开这想法

这是悲伤的?用某种时态,我唱着

你无法听到的,一支不成曲的希望之歌。

啦啦啦啦,聴到了吗?我闭上眼睛,想象

我穿越黑黑的山

来到你身边,因为我爱着你,而这

就是爱,任何言辞也难以表达。

夜深人静的时候,爱的绵绵思念像月光一样充盈着整个房间。而寂寞无言的黑夜,就成了一道难以逾越的屏障。这时,爱可以化爲夜女神的一道符咒,带引思绪穿越千山万水,与心中之爱相逢。这种种,到底成为了一种快乐,还是一种悲伤?诗人的歌是最好的答案,无言而有歌,有情人一定能听的懂。lilac


最新评论

海伦 发表于 2006-3-6 16:51:18
wonderful,thanks
快速回复 返回顶部 返回列表