英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

容易误译的英语第2讲:wont

发布者: 从心出发 | 发布时间: 2012-4-13 12:56| 查看数: 1209| 评论数: 0|

We wont to smoke cigarettes before sleep. 

【误译】 我们不愿睡前抽烟。

【原意】我们习惯于睡前抽烟。

【说明】句中的wont不是won't(will not),而是不及物动词,意为"习惯","惯常".可见,连小至一个逗点都不能忽视,否则就会误译罗!

最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表