今天要讲的英语词是“breakneck”。Break neck是脖子断了? Oh, no ,breakneck这个词一般是用来形容飞快的速度。华盛顿邮报在形容中国即将完成三峡工程的文章中说:"After 13 years of breakneck construction..." , 意思是:经过13年飞速的建设,这个项目即将完工。
Breakneck这个词经常用来形容速度。例如:He likes to drive with breakneck speed。
可是,飞快地开车就容易出事故。所以,开车时千万不要超速--Don't drive with breakneck speed!
不过,要是你以飞快的速度完成工作,那你老板肯定会高兴。 |
|