英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

刘晓庆与女导演激吻:获封剧后女王范十足

发布者: elaine891031 | 发布时间: 2013-5-13 02:48| 查看数: 1298| 评论数: 0|

1.png

63-year-old actress Liu Xiaoqing wore a stunning red dress to an award ceremony in Beijing last night.

刘晓庆出席戏剧颁奖活动。刘晓庆一身大红色低胸开衩长裙亮相,戴着翡翠项链,手提名贵镶全钻手包显女王范,坐在台上起身时走光露侧乳,在台上大胆激吻女导演,令人出乎意外。

1.png

After winning the best actress award from female director Tian Qinxin, the excited Liu planted an unexpected kiss on her lips

凭借《风华绝代》刘晓庆获得年度最佳女主角,她激动得在台上嘴对嘴激吻田沁鑫导演,并透露该剧将申请吉尼斯世界纪录。

Liu was one of the leading actresses in China in the 1980s and made a successful comeback in recent years.

刘晓庆在19世纪80年代成为中国最出名的女演员之一,并在最近几年成功复出。

刘晓庆经历简介:

In her early days Liu worked as a farm labourer, then as a propagandist for the People's Liberation Army and later a stage actor for the Chengdu Military Drama Group.

Liu acted in mainland Chinese films before she turned 30 — The Great Wall of the South China Sea (1976),What a Family (1979) and The Little Flower (1980). Her breakthrough role was the ruthless Qing Dynasty Empress Dowager Cixi in The Burning of the Imperial Palace (1983) and Reign Behind the Curtain (1984). Her portrayal of Cixi won her numerous awards in Chinese film festivals[citation needed] and she later reprised the role in two unrelated films, including Li Lianying: The Imperial Eunuch (1991). She won Best Actress at the Hundred Flowers Award for her role as Hua Jinzhi in The Savage Land, filmed in 1981 but not released until 1987, and again for her role in Hibiscus Town (1986). She holds a record for having won the most number of awards in the actress categories of the Hundred Flowers Award, with three Best Actress and one Best Supporting Actress.

Liu left the entertainment industry in the 1990s to focus on business,but later returned to acting in the mid 2000s. One of her latest films was Chunhua (also titled Plastic Flower, released in 2004), in which she played the titular role, Chunhua. She performed in a stage play, The Last Night of Tapan Chin, in China and Taiwan from 2005 to 2008.

Liu published a short autobiography I Did It My Way in 1983. She became one of the richest people in China, appearing at 45 on Forbes' list of the 50 richest Chinese businessmen and businesswomen in 1999.She promoted her success by publishing a book titled From A Movie Star to A Billionaire. She was arrested for tax evasion in connection with her company, Beijing Xiaoqing Culture and Arts Company Ltd., in 2002, was fined 7.1 million yuan, and imprisoned for a year.

1975年,刘晓庆第一次试镜,拍摄“文革”后期的电影《南海长城》,先后拿过五次百花奖、一次金鸡奖。有人评价说,1980年代的中国电影属于“刘晓庆时代”。

刘晓庆出演过《神秘的大佛》《小花》《瞧这一家子》《原野》《北国红豆》《火烧圆明园》《垂帘听政》《芙蓉镇》《春桃》《大太监李莲英》《心灵深处》《无情的情人》《大清炮队》等多部影片,曾获得第三届大众电影百花奖最佳女配角奖、第十一届电影百花奖最佳女演员奖、第七届中国电影金鸡奖最佳女主角奖等,在国内外所得的奖项加起来有18个之多,可谓大陆电影演员之冠。生长于知识分子家庭,自幼爱好音乐。1963年考入四川音乐学院附中,学习扬琴和钢琴,70年附中毕业后分配到宣汉县农场。1972年被宣汉县宣传队选取中,不久被借调襄渝铁路宣传队演出。年底,成都军区文工团调她演出歌剧《杜鹃山》。

73年被八一电影制片厂选中担任《南海长城》女主角,从此跃上银幕。以《小花》崭露头角,1975年,刘晓庆第一次“触电”,到了1980年,她已是北京电影制片厂的一位知名电影演员了。她因出演《瞧这一家子》而获得了第三届大众电影百花奖最佳配角奖。1987年,在《芙蓉镇》里,刘晓庆因成功饰演了胡玉音而获第七届中国电影金鸡奖最佳女主角奖。1988年,在《火凤凰》里,刘晓庆获第十一届电影百花奖最佳女演员奖。在著名电视剧《武则天》里,刘晓庆从16岁一直演到83岁,丝毫看不出她当时已年近半百。刘晓庆名言:“做人难,做女人难,做名女人更难,做单身的名女人难乎其难”。1990年,影后刘晓庆正式“下海”经商,10年经商成就演艺圈女老板。1990年代,刘晓庆的注意力转移到了电影外的世界,投资房地产、拍摄电视剧、拍卖书稿等,成为“中国的亿万富姐”。美国《福布斯》杂志公布,中国富豪名列第45位的刘晓庆有7000万至9000万美元的身价。

最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表