英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

古德明英语军事小故事:斯巴达式回答(中英对照)

发布者: wendy1502 | 发布时间: 2013-6-3 19:30| 查看数: 1047| 评论数: 0|

古德明英语军事小故事:斯巴达式回答(中英对照)

古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。

斯巴达式回答

Alexander the Great, having conquered much of the known world, wanted his subjects to worship him as a god. Most Greek cities complied, often erecting temples in his honour.

Sparta resisted, however, prompting Alexander to send envoys to obtain its obeisance. “ If Alexander wishes to be a god, ” the Spartans replied, “ let him become one. ”

亚历山大大帝征服了当时所谓天下的大部份地区之后,要臣民对他礼拜如神。希腊多数城市望风承旨,纷纷为他建立生祠。

但斯巴达拒不从命。亚历山大于是遣使要斯巴达人顺从。他们回答说:「亚历山大要做神,就叫他先变为神灵吧。」

【解说】马其顿国王腓力二世是亚历山大的父亲。他也曾遣使到位在希腊南部拉可尼亚的斯巴达,要斯巴达称臣,有国书说:If I enter Laconia, I will raze Sparta to the ground ( 如 果 拉 可 尼 亚 落 我 掌 中 , 斯 巴 达 将 夷 为 平 地 ) 。 斯巴 达 的 回 信 只 有 一 个 字 : If ( 如 果 ) 。

If 一 字 , 和 上 述 给 亚 历 山 大 使 者 的 答 覆 一 样 , 都 显 示 了 斯 巴 达 人 尚 武 、 刻苦 以 外 的 一 个 特 点 : 说 话 简 短 精 到 。 Laconia 这 个 古 希 腊 地 名 , 也 因 此 而 变 成 英 文 laconic 一 字 , 指 「 言 简 意 赅 」 或 「 说 话 简 洁 」 , 例 如 : His laconic reply seemed to indicate his indifference to our suggestion ( 他 的 回 答 简 单 得 很, 似 乎 显 示 对 我 们 的 建 议 不 感 兴 趣 ) 。


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表