英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

古德明英语军事小故事:吉 约 坦 断 头 台(中英对照)

发布者: wendy1502 | 发布时间: 2013-7-9 09:00| 查看数: 789| 评论数: 0|

古德明英语军事小故事:吉 约 坦 断 头 台(中英对照)

古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。

吉 约 坦 断 头 台

Ironically, the guillotine, which became the symbol of the excesses of the French Revolution, was named for a humanitarian physician, Joseph Guillotin.

A member of the French Constituent Assembly, Guillotin beseeched his fellow revolutionaries to outlaw inhumane forms of execution, arguing that beheading by machine was quicker and less painful than executions by hanging or by the sword. His speech became so well known that, although he neither invented nor designed the device that was subsequently built, his name was attached to it. The guillotine soon took centre stage in the Revolution, as 14000 "enemies of the state" were brought to lie beneath its blade.

After Guillotin's death in 1814, his children changed their names because their family name was now synonymous with revolutionary terror.

吉 约 坦 断 头 台 是 法 国 大 革 命 凶 残 暴 虐 的 象 征 。 可 叹 的 是 , 这 刑 具 竟 然 以 仁 医 约 瑟 夫 . 吉 约 坦 的 姓 氏 为 名 。

吉约 坦 是 法 国 国 民 大 会 成 员 , 他 要 求 革 命 同 志 取 缔 不 人 道 的 处 决 方 式 , 认 为 以 机 器 斩首 , 比 绞 刑 或 刀 砍 脑 袋 都 要 快 , 而 且 没 有 那 么 痛 苦 。 由 于 他 这 番 话 脍 炙 人 口 , 后 来建 成 的 断 头 台 虽 然 不 是 由 他 发 明 或 设 计 , 却 以 「 吉 约 坦 」 为 名 。 不 久 , 吉 约 坦 断 头台 就 成 为 大 革 命 的 主 角 , 一 万 四 千 个 「 国 贼 」 被 带 到 台 上 , 躺 在 其 刀 锋 下 受 死 。

一 八 一 四 年 , 吉 约 坦 去 世 , 他 的 儿 女 都 更 换 姓 名 , 因 为 祖 传 姓 氏 已 成 为 恐 怖 革 命 的 同 义 词 。


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表