英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

维持远距离恋爱的保鲜秘诀

发布者: 上官飞飞 | 发布时间: 2013-9-17 17:09| 查看数: 1190| 评论数: 0|

상대방과

부정적으로 바라보는 모습을 심심찮게 보입니다.和对方分居两地的异地恋肯定比近距离恋爱要辛苦百倍。因此无论男女大多都对异地恋持否定看法。

물론 상대방을 좋아하는 상황에서 장거리 연애를 해야한다고 만남을 포기할 수는 없습니다.

분명

장거리연애가 여러모로 힘들지만 장거리연애

간절해 그만큼 연락을 주고 받는 게 원활하게 이루어져야 합니다.异地恋因为没有办法经常见面而依恋难舍的心情更加浓烈。更加思念对方,想要见到对方的心情更加恳切,互相联系也需要变得更加频繁。

즉, 상대방과 자주 만나지 못하는 만큼 연락이 상당히 중요한데, 연락마저

소홀해 진다면 문제가 나타날 수 밖에 없습니다. 따라서 상대방과 꾸준하게 연락하는 모습이 필요합니다.即,没有办法和对方经常见面的话,相互联系就变得非常重要,如果连相互联络都马虎生疏的话,这就是要出问题的节奏啊~因此坚持和对方经常联系是十分必要的。

장거리연애를 하다 보면 아무래도 멀리 떨어져 있기 때문에 데이트할 때 왔다갔다 하는 시간과 비용이 더 들기 때문에 이 부분은 서로 이해하고 배려하는 모습을 보여주는 게 좋습니다.异地恋过程中,因为距离太远而来回约会的时间与费用需要投入更多,关于这部分西方情侣双方能够相互理解,展现温柔关怀的一面。

남자친구나 여자친구와 한 번 데이트를 하려고 하면 시간도 그렇고 교통비도 만만치 않게 들어갑니다. 장거리연애는 나 혼자만 힘든 게 아니므로 서로의 상황을 이해하고 대화를 통해서 의견을

조율하고 배려하며 맞춰나가도록 해야합니다.男友想和女友约会一次的话,不仅仅是时间,交通费也不可小觑。异地恋并不是只有自己辛苦,所以应该互相体谅对方的情况,通过对话调整彼此的意见,互相考虑协调。

장거리연애를 할 때 상대방과 멀리 떨어져 있다보니 상대방에게 집착하고 상대방만 바라보는 모습을 심심찮게 보입니다. 상대방에게 너무 집착하면 크고 작은 다툼이 발생하게 돼 마음이 멀어질 수 밖에 없습니다.异地恋的时候,同样因为距离太远,所以会对恋人产生执著心,只关注对方。但如果对对方太过执着的话,大大小小的争吵矛盾就变得不可避免,终究只会让两颗心越来越远。

상대방에게 너무 과도하게 집착하면 상대방도 힘들지만 스스로로도 힘들고 점점 지치게 됩니다. 물론 상대방을 좋아하고 보고 싶어 하는 상황은 충분히 이해하지만 너무 과하면 문제가 되므로 주의해야합니다.如果对恋人太过执着的话,对方也会感到很辛苦,自己也不好受。当然喜欢对方想念对方的情况需要充分理解,可是要注意不能过分。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表