英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

希拉里座驾在英违章停放 遭交警开罚单

发布者: sunnyHU | 发布时间: 2013-10-18 17:17| 查看数: 762| 评论数: 0|

摘要:据美国媒体报道,美国前国务卿希拉里日前至英国访问时,座驾在伦敦市区因违规停车,被当地一名交通督导员开了一张相当于128美元的罚单。由于这名督导员在依法执行公务过程中,曾遭到大批荷枪实弹美国特勤人员的蛮横阻挠,引发英国民众反感。

  Hillary illegally parked car in London the United States Secret Service personnel fined outrageous obstruction

  According to U.S. media reported on the 15th, former U.S. Secretary of State Hillary Clinton to visit Britain, the car park because of irregularities in the City of London, by the local traffic warden opened an equivalent of $ 128 a ticket. Because his supervisor in the course of performing their duties according to law, had been subjected to a large number of heavily armed U.S. Secret Service personnel outrageous obstruction, causing the British public resentment.

  Hillary Clinton on the 12th in London at the British think-tank the Royal Institute of International Affairs (Chatham House) an event and accepted the award in ten Secret Service escort personnel, including their car, including a convoy of five vehicles, mighty arrive scene.

  Hillary Clinton arrived at the venue after her Mercedes-Benz car parked in violation for failing to pay a parking fee is the name of a traffic warden discovered when he approached a ticket in the car next to another within a van waiting five Name SWAT officers immediately rushed out to stop him and expelled the name of supervisor.

  This traffic wardens were unmoved, Secret Service staff have been clamoring for the protest, still looking down a ticket, and finally caught in a ticket on the windshield and left.

  SWAT officers act by a passing photographer Brennan (Greg Brennan) photographed. Currently Clinton spokesman and U.S. Embassy officials in London, this event yet to comment.

  However, Westminster City officials Exelon Terry (Daniel Astaire) said that this name correct handling of traffic wardens, he said: "Hillary's car parked in the paid parking for about 45 minutes, but did not pay, I believe she 'll learn, regardless of status on the world stage, we must be fair to everyone. "

  The ticket fine of 80 pounds (equivalent to $ 128), if paid within 14 days of the period, but also reduced to 40 pounds, it is expected that the U.S. government will spend diplomatic immunity, traffic fines are deemed "tax "and refuse to pay.(China News)

  新闻资讯:

  希拉里12日在伦敦为出席英国智库皇家国际事务研究所(Chatham House)一项活动和接受颁奖,在十名特勤人员护卫下,以及五辆车组成的车队,浩浩荡荡抵达现场。

  希拉里进入会场后,她的奔驰座驾因未付费违规停在一处收费停车场,被这名交通督导员发现,他在上前开罚单时,在座驾旁另一辆厢型车内等候的五名特勤人员,随即冲出制止,并驱赶这名督导员。

  这名交通督导员不为所动,在特勤人员不断叫嚣抗议下,仍低头开了罚单,最后把罚单夹在挡风玻璃上后离开。

  特勤人员的行径被一名路过的摄影师布里南(Greg Brennan)拍下。目前希拉里的发言人及美国驻伦敦大使馆的官员,对此事件尚未发表评论。

  不过,西敏市官员艾斯泰瑞(Daniel Astaire)表示,这名交通督导员的处理正确,他指出:“希拉里的座驾在收费停车场停了约45分钟,却未缴费,我相信她会了解,不论在世界舞台的地位如何,我们都必须公平对待所有人。”

  该罚单的罚款为80英磅(相当于128美元),若在14天的期限内缴纳,还可减至40英磅,但预期美国政府将会动用外交豁免权,把交通罚款视同“税金”,而拒绝缴纳。

(编辑:何莹莹)

最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表