英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

苏格兰跟英国“闹分手”?说说苏格兰那些事儿

发布者: Mia2011 | 发布时间: 2014-9-17 23:58| 查看数: 1222| 评论数: 0|

0.jpg

最近只顾着关注娱乐圈风生水起、iPhone 6何时进内地的小伙伴们,是时候世纪君给你们补补国际新闻啦!话说,现在的英国大不列颠岛,正酝酿着一场“大风波”~ 苏格兰公投进入倒计时!还不了解的小伙伴赶快来恶补:英国苏格兰地区定于2014年9月18日举行公投,以决定苏格兰是否脱离英国独立。一旦公投通过,苏格兰将于2016年3月正式宣布独立。

苏格兰是个怎样的地方?如果公投通过,对苏格兰意味着什么?又对英国有何影响?今天就让世纪君来说说苏格兰那些事儿吧!

0.jpg

马上学:英国的全称为“大不列颠及北爱尔兰联合王国”(The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) ,简称“联合王国”(United Kingdom),是由大不列颠岛上的英格兰(England)、苏格兰(Scotland)和威尔士(Wales),以及爱尔兰岛东北部的北爱尔兰(Northern Ireland)以及一系列附属岛屿共同组成的一个西欧岛国。

英文中,“独立公投”可以用independence referendum表示。其中,referendum意为“全民投票/公投”,例句:Scotland will hold an independence referendum on Sept 18, 2014, to decide if it should leave the UK, Reuters reported.

0.jpg 提起苏格兰,人们首先想到的是悠扬的风笛、别具一格的格子裙和苍茫的高地。苏格兰被誉为“发明之乡”,电视、电话、青霉素、蒸汽机……都是苏格兰的骄傲;诗人彭斯和《友谊地久天长》、现代经济学鼻祖亚当·斯密和哲学大师大卫·休谟更是闻名全球。苏格兰的确有其“独到之处”。一起来看看吧!

苏格兰风笛Bagpipes 0.jpg

悠扬的苏格兰风笛声,曾令多少人迷醉其中?风笛,属使用簧片的气鸣乐器。它在苏格兰地区,尤其是在高地一带非常流行,是苏格兰传统文化的一部分。那空灵的风笛音乐,动气回肠,细腻而动人,让人久久难忘……

The great Highland bagpipe is considered as Scotland’s national instrument, and is one of the most iconic symbols of Scottish culture.

苏格兰“国菜”哈吉斯Haggis 0.jpg

吃货们看过来!肉馅羊肚,又译哈吉斯、哈革斯,是苏格兰最有名的传统美食。它是把羊下水和燕麦、香料等调成馅,包在羊肚中煮制而成。哈吉斯的传统佐餐是土豆泥、大头菜和威士忌。它风味独特,被称为苏格兰“国菜”。流口水了有木有?

Haggis is a Scottish dish made of the heart, liver and lungs of a sheep or lamb, combined with oats, suet and other herbs and spices, and then cooked in a casing traditionally made of the animal's stomach. Thus, haggis is essentially a form of sausage.

苏格兰方格裙Kilts 0.jpg

小伙伴们,你造吗?苏格兰方格裙起源于一种叫“基尔特”的古老服装。这是一种从腰部到膝盖的短裙,用花呢制作,布面有连续的大方格。一套苏格兰民族服装包括:一条长度及膝的方格呢裙,一件色调与之相配的背心和一件花呢夹克,一双长筒针织厚袜。它是苏格兰男人在很多正式场合下的常见穿着呢!是不是酷极了?

When it comes to national costume, we don't think there's anything that can match Scottish kilts! They're colorful, exotic, stylish... and just plain cool! The kilt was originally a multi-purpose piece of clothing, worn on a daily basis by Highlanders. Today it has come a long way from those humble beginnings and is worn proudly on ceremonial occasions and “big” days.

苏格兰古堡Scotland's Castles 0.jpg

提到古堡,是否会想象出这样一个画面:骑士穿着闪亮盔甲,身骑战马,为国家和家族浴血奋战……苏格兰有着许多风格独特的古堡,其中不乏历史名胜,比如爱丁堡城堡(Edinburgh Castle)、斯特灵城堡(Stirling Castle)等。如果去苏格兰旅游,一定不要错过!

The rugged and imposing castles,which are liberally scattered across Scotland, are incredible! There are around 300 castles in Scotland. From historic ruins to fully functioning ancestral homes, the sheer range of different styles, sizes and locations of these dramatic structures is awe-inspiring.

苏格兰“乡音”浓重Scottish English 0.jpg

学英语的童鞋们,有没有见识过“苏格兰口音”!苏格兰浓重的口音常常被英格兰人取笑~ 它听上去与正宗的英音,也就是我们说的Queen’s Accent相差甚远。实际上,苏格兰还有自己的语言——盖尔语。也许,这就像中国讲普通话的城市人回到自己的老家时还会讲方言一样,是自己“独一无二”的身份标签。

What language do Scots speak? Scotland has it's own Gaelic language, but it's not widely spoken. “Scottish English”, on the other hand, is spoken all over Scotland and there are many regional dialects and variations. Now, although this is technically English, the strong Scottish accents, and the number of different dialects spoken, can make it very difficult for non-locals to understand what's being said!

苏格兰的名人们Famous Scottish People 0.jpg

近现代以来,苏格兰在思想、人文和科技领域也是成果丰硕、名人辈出!比如文学家沃尔特·司各特(Walter Scott)和罗伯特·路易斯·史蒂文森(Robert Louis Stevenson),蒸汽机的发明者詹姆斯·瓦特(James Watt),他们都对人类现代文明的发展做出了伟大贡献。此外,世纪君作为福尔摩斯的粉丝,必须要向苏格兰致敬啊!因为“世界侦探小说之父”、《福尔摩斯探案集》的作者阿瑟·柯南·道尔(Arthur Conan Doyle)就是苏格兰人。还有,《哈利·波特》的作者J·K·罗琳(J. K. Rowling)也是有苏格兰血统的哦!

马上学:英文中,“为……作出了卓越贡献”可以用make great contributions to表示。此外,“有才华的”可以说talented。例:talented people(有才华的人)。Talent也可指“人才”,表示“有才华,有能力的人”。

公投在即!各方声音 0.jpg

根据英国王室不干涉政治问题的原则,女王在“公投”问题上应保持中立。9月14日,英国女王伊丽莎白二世在苏格兰巴尔莫勒尔堡度假时,呼吁苏格兰民众“仔细考虑”未来;英国首相卡梅伦则大打温情心碎牌,恳请苏格兰不要离开联合王国;继J·K·罗琳之后,英国明星贝克汉姆也发声呼吁苏格兰不要选择独立。不过,传媒大亨鲁珀特·默多克公开表示“苏格兰独立是对的”。

马上学:英文中,unbiased意思是“不偏不倚的,公正的”,例如:The judge’s ruling is fair and unbiased, which means that it’s not affected by public opinion。“无偏见的”说法还有impartial, unprejudiced.“保持中立,不含倾向性的”为neutral。

如果苏格兰选择“分手”…… 0.jpg

如果在9月18日的苏格兰独立公投中,多数民众投下“赞成”票,“被抛弃的”(abandoned)英国会怎么样?

面积、人口“缩水”

从最直观的数字上看,如果苏格兰独立,英国将失去近三分之一的国土面积以及531万人口,约占全国总人口8.34% 。

经济地位下跌

苏格兰经济总量约占全英国的9.2%。若苏格兰独立,拆分后的英国和苏格兰的国内生产总值(GDP)将分别为2.48万亿和2344亿美元。英国经济总量的全球排名将从目前的第六名滑落至第七名,而苏格兰将成为全球第43大经济体。

政治格局改变

苏格兰地区是工党的传统“票仓”。2010年5月议会选举中,代表苏格兰的议会席位有41个落入工党手中,保守党仅获一席。如果苏格兰独立,工党将难以赢得大选,现在执政的保守党将占据上风。

商业投资受损 0.jpg

英国是欧洲吸引外国直接投资最多的国家。对投资者而言,苏格兰独立会给他们带来不确定性。主张独立的苏格兰民族党表示,如果苏格兰独立,希望可以继续使用英镑,但英国中央政府对这一选项明确表示拒绝。

关联欧盟关系

英国与欧盟的关系长期在英国国内存在争议。现任首相卡梅伦承诺,如果他在明年的议会选举中获得连任,将就英国是否留在欧盟内举行公投。总体而言,苏格兰人更倾向于留在欧盟,因此苏格兰是否独立可能决定英国在欧盟的去留。

军事实力削弱

英国法斯兰海军基地位于苏格兰最大城市格拉斯哥以西的海湾,那里部署着英国引以为豪的核潜艇及“三叉戟”海基核武系统。苏格兰民族党已明确表示,苏格兰如果获得独立,将尽快寻求移走部署在苏格兰的核武器。然而,重新部署核武系统的任何计划都远超英国国防预算所能承受的范围。

女王的地位变化 0.jpg

苏格兰地方政府首席部长萨蒙德表示,如果9月18日的苏格兰公投得出苏格兰独立的结论,女王将仍然是苏格兰君主。不过,早前的一项民意调查显示,39%的苏格兰人认为应该废除王室。这个数字并不令人乐观啊!专家表示,即便女王能在苏格兰独立之后继续作为苏格兰的国鲜花首,她的地位也会发生变化。


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表