敬老院 home for the aged; seniors' home
敬业精神 professional dedication; professional ethics
境外消费 consumption abroad
境外消费(服务贸易) consumption abroad
纠风办 State Council Office for Rectifying
九届全国人大四次会议 the Fourth Session of the Ninth National People's Congress
九五攻关 State Key Task 95
救生背心 life vest
救援人员 rescue workers
就业前培训 pre-job training
居委会 neighborhood committee; residents' committee
局域网 local area network (LAN)
举办城市 host city
举报电话 informants' hot-line telephone
举杯 propose a toast
拒载 refuse to take passengers
具有国际竞争力的大型企业集团 Gradually forms a batch of internationally competitive conglomerates
具有中国特色的 with Chinese characteristics
决策性机构 policy-making body
军备开支 expenditure on armaments/expenditure on military equipment
军备控制 arms control
军备透明
军备限制办法 approaches to arms limitation
军车定型试验设施 military vehicle type approval and test facility
军地两用人才 armymen trained to be competent for both military and civilian jobs
军队高层次应用型专门人才的培养迈上一个新的台阶 marking a new stage in the training of high-level professional for the armed forces.
军队基层建设纲要 the Outline for Armed Forces Construction at the Grass Roots Level
军队离退休人员生活费标准 Living expense standards for PLA retirees.
军队退役医疗保险 Medical insurance for demobilized servicemen
军队院校重点建设工程 Key Construction Project of Military Colleges and Schools
军费开支 military expenditure
军工联合企业 military industrial complex
军工企业 military industrial enterprise/defense industries
军火工业 armament industry
军律严明 Military laws are peremptory.
军民共建精神文明 build advanced units through the joint efforts of the army and the masses
军民共建精神文明活动 joint army-civilian efforts to promote socialist ethics and culture in their respective units
军民共建文明单位 model communities and units in the development of socialist ethics and culture established jointly by the army and civilians
军民兼顾 give consideration to both the army and the people/take care of the needs of both the army and the people
|
|