英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

韩式鲜虾汤

发布者: 上官飞飞 | 发布时间: 2014-11-18 19:16| 查看数: 1045| 评论数: 0|



대하찌개는 국물이 특히 맛있죠.

대하의 감칠맛과 단맛이 우러난 국물에 푸짐한 건더기까지.

쌀쌀해지는 날씨에 딱 어울리는 국물요리예요.大虾汤的汤超好喝的对吧~

在鲜虾味和甜味相融的汤汁里,丰富的汤料都非常美味。

这正是一道适合凉日的汤类料理。

재료(4인분)材料(4人份)필수 재료主料대하(15마리), 무(1토막=150g), 대파(1대), 양파(½개)大虾(15只)、萝卜(1块=150g)、大葱(1根)、洋葱(½个)


선택 재료可选食材느타리버섯(1줌), 배추(4장), 쪽파(5대)平菇(1把)、白菜(4片)、香葱(5根)

육수 재료汤料물(6컵), 멸치(½컵), 다시마(10×10cm=1장)水(6量杯)、鳀鱼(½量杯)、海带(10×10cm=1张)

양념장酱料고춧가루(2)+맛술(2)+다진 마늘(1)+고추장(1)+된장(1)辣椒粉(2)+料酒(2)+蒜泥(1)+辣椒酱(1)+大酱(1)


1. 육수재료를 모두 넣고 끓기 시작하면 다시마를 건진 뒤

약한 불에서 15분 정도 끓여 멸치다시마육수를 만들고,

[물(6컵), 멸치(½컵), 다시마(10×10cm=1장)]

1. 放入汤料,水一沸即捞出海带,小火煮15分钟左右,制成鳀鱼海带汤;

【水(6量杯),鳀鱼(½量杯),海带(10×10cm=1张)】


*Tip.다시마를 오래 끓이면 국물이 끈적이고 텁텁해요.海带煮久了汤汁会变得粘稠苦涩。



2. 양념장을 만들고,

[고춧가루(2)+맛술(2)+다진 마늘(1)+고추장(1)+된장(1)]2. 调制酱料;

【辣椒粉(2)+料酒(2)+蒜泥(1)+辣椒酱(1)+大酱(1)】


*Tip.양념장을 미리 섞어두어야 맛이 어루러져 깊은 맛을 내요.一定要提前拌好酱料,这样才能使味道充分融合,更加入味。

3. 대하는 수염과 뿔을 잘라 낸 뒤 내장을 빼고,3. 剪去大虾的须和触角,去掉内脏;



4. 느타리버섯은 먹기 좋게 찢고, 쪽파는 4cm길이고 썰고,

대파는 어슷 썰고, 양파는 두툼하게 썰고,

무는 나박 썰고, 배추는 무와 비슷한 크기로 썰고,

4. 将平菇撕成适当大小以便食用,香葱切成4cm长,

大葱斜切,洋葱切厚片,

萝卜切片,白菜切成与萝卜相似的大小;


5. 멸치다시마육수(4컵)에 무를 넣어 끓이다가 무가 익으면 양념장을 넣어 풀고,5. 将萝卜放入鳀鱼海带汤(4量杯)里烹煮,待萝卜熟后放入酱料并搅拌开;

6. 양파, 배추, 대하를 넣어 끓이다가 대하가 빨갛게 익으면

대파, 느타리버섯, 쪽파를 넣고 끓여 마무리.6. 放入洋葱、白菜、大虾烹煮,待虾煮熟变红后再放入大葱、平菇、香葱即可。

最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表